���� JFIF  XX �� �� �     $.' ",#(7),01444'9=82<.342  2!!22222222222222222222222222222222222222222222222222�� ��" �� 4     ��   �� �,�PG"Z_�4�˷����kjز�Z�,F+��_z�,�© �����zh6�٨�ic�fu��� #ډb���_�N� ?� �wQ���5-�~�I���8��� �TK<5o�Iv-� ����k�_U_����� ~b�M��d��� �Ӝ�U�Hh��?]��E�w��Q���k�{��_}qFW7HTՑ��Y��F� ?_�'ϔ��_�Ջt� �=||I �� 6�έ"�����D���/[�k�9�� �Y�8 ds|\���Ҿp6�Ҵ���]��.����6� z<�v��@]�i% �� $j��~ �g��J>��no����pM[me�i$[�� �� s�o�ᘨ�˸ nɜG-�ĨU�ycP� 3.DB�li�;� �hj���x 7Z^�N�h��� ���N3u{�:j �x�힞��#M &��jL P@ _���� P�� &��o8 ������9 �����@Sz 6�t7#O�ߋ � s}Yf�T� ��lmr����Z)'N��k�۞p ����w\�T ȯ?�8` �O��i{wﭹW�[�r�� ��Q4F�׊�� �3m&L�=��h3� ���z~��#� \�l :�F,j@�� ʱ�wQT����8�"kJO��� 6�֚l���� }��� R�>ډK���]��y����&����p�}b�� ;N�1�m�r$� |��7�>e�@ B�TM*-i H��g�D�)� E�m�|�ؘbҗ�a ��Ҿ���� t4��� o���G��*oCN�rP���Q��@z,|?W[0 �����:�n,j WiE��W� �$~/�hp\��?��{(�0���+�Y8rΟ�+����>S-S�� ��VN;� }�s?.����� w �9��˟<���Mq4�Wv' ��{)0�1mB ��V����W[� ����8�/<� �%���wT^�5���b��)iM� p g�N�&ݝ� �VO~� q���u���9� ����!��J27��� �$ O-���! �: �%H��� ـ ����y�ΠM=t{!S�� oK8������ t<����è :a�� ����[���� �ա�H���~��w��Qz`�p o�^ �� ��Q��n�  �,uu�C� $ ^���,� �����8�#��:�6��e�|~� ��!�3� 3.�\0�� q��o�4`.|� ����y�Q�`~;�d�ׯ,��O�Zw�������`73�v�܋�< ���Ȏ�� ـ4k��5�K�a�u�=9Yd��$>x�A�&�� j0� ���vF��� Y� |�y��� ~�6�@c��1vOp �Ig�� ��4��l�OD� ��L����� R���c���j�_�uX 6��3?nk��Wy�f;^*B� ��@ �~a�`��Eu������ +� �� 6�L��.ü>��}y���}_�O�6�͐�:�Yr G�X��kG�� ���l^w�� �~㒶sy� �Iu�!� W ��X��N�7BV��O��!X�2����wvG�R�f�T#�����t�/?���%8�^�W�aT ��G�cL�M���I��(J����1~�8�?aT ���]����AS�E��(��*E}� 2�� #I/�׍qz��^t�̔��� b�Yz4x ���t�){ OH� �+(E��A&�N�������XT��o��"�XC�� '���)}�J�z�p� ��~5�}�^����+�6����w��c��Q�| Lp�d�H��}�(�.|����k��c4^� "�����Z?ȕ ��a< �L�!0 39C� �Eu� C�F�Ew�ç ;�n?�*o���B�8�bʝ���'#Rqf�� �M}7����]��� �s2tcS{�\icTx;�\��7K���P ���ʇ Z O-��~�� c>"��?�� �����P ��E��O�8��@�8��G��Q�g�a�Վ���󁶠 �䧘��_%#r�>� 1�z�a�� eb��qcP ѵ��n���#L��� =��׀t� L�7�` ��V��� A{�C:�g���e@ �w1 Xp 3�c3�ġ���� p��M"'-�@n4���fG� �B3�DJ�8[Jo�ߐ���gK)ƛ��$���� � ��8�3�����+���� �����6�ʻ���� ���S�kI�*KZlT _`�� �?��K� ���QK�d ����B`�s}�>���` ��*�>��,*@J�d�oF*� ���弝��O}�k��s��]��y�ߘ ��c1G�V���<=�7��7����6 �q�PT��tXԀ�!9*4�4Tހ 3XΛex�46�� �Y��D ����� �BdemDa����\�_l,� �G�/���֌7���Y�](�xTt^%�GE�����4�}bT ���ڹ�����; Y)���B�Q��u��>J/J � ⮶.�XԄ��j�ݳ� +E��d ��r�5�_D �1 �� o�� �B�x�΢�#� ��<��W�����8���R6�@ g�M�.��� dr�D��>(otU��@ x=��~v���2� ӣ�d�oBd ��3�eO�6�㣷�� ���ݜ 6��6Y��Qz`�� S��{���\P �~z m5{J/L��1������<�e�ͅPu� b�]�ϔ ���'�� ����f�b� Zpw��c`"��i���BD@:)ִ�:�]��h v�E� w���T�l ��P� ��"Ju�}��وV J��G6��. J/�Qgl߭�e�����@�z�Zev2u� )]կ��� ��7x�� �s�M�-<ɯ�c��r� v�����@��$�ޮ}lk���a�� �'����>x��O\�Z Fu>��� ��ck#��&:��`�$ �ai�>2Δ����l���oF[h� �lE�ܺ�Π k:)���` �� $[6�����9�����kOw�\|��� 8}������ބ:��񶐕� �I�A1/� =�2[�,�!��.}gN#�u����b ��� ~� �݊��}34q��� �d�E��L c��$ ��"�[q�U�硬g^��%B � z���r�p J�ru%v\h 1Y�ne` ǥ:g�� �pQM~�^� Xi� ��`S�:V2 9.�P���V� ?B�k�� AEvw%�_�9C�Q����wKekP ؠ�\� ;Io d�{ ߞo�c1eP��� �\� `����E=���@K<�Y�� �eڼ�J ���w����{av�F�'�M�@ /J��+9p ���|]���� �Iw &` ��8���& M�hg ��[�{ ��Xj�� %��Ӓ� $��(��� �ʹN��� <>�I���RY� ��K2�NPlL�ɀ )��&e� ���B+ь����( � �JTx ���_?EZ� }@ 6�U���뙢ط�z��dWI� n` D����噥�[��uV��"�G& Ú����2 g�}&m� �?ċ �"����Om#� ������� � ��{� ON��"S�X ��Ne��ysQ���@ Fn��Vg��� dX�~nj� ]J�<�K]: ��FW�� b�������62 �=��5f����JKw� �bf�X� 55��~J �%^� ���:�-�QIE��P��v�nZum� z � ~ə ���� ���ة����;�f��\v��� g�8�1��f2 4;�V���ǔ�)��� �9���1\�� c��v�/'Ƞ�w����� ��$�4�R-��t�� �� e�6�/�ġ �̕Ecy�J���u�B���<�W�ַ~�w[B1L۲�-JS΂�{���΃���� ��A��20�c# �� @    0!1@AP"#2Q`$3V�%45a6�FRUq���   � ���^7ׅ,$n� ������+��F�`��2X'��0vM��p�L=������ 5��8������u�p~���.�`r�����\��� O��,ư�0oS ��_�M�����l���4�kv\JSd���x���SW�<��Ae�IX����������$I���w�:S���y���›R��9�Q[���,�5�;�@]�%���u�@ *ro�lbI �� ��+���%m:�͇ZV�����u�̉����θau<�fc�.����{�4Ա� �Q����*�Sm��8\ujqs]{kN���)qO�y�_*dJ�b�7���yQqI&9�ԌK!�M}�R�;�� ����S�T���1���i[U�ɵz�]��U)V�S6���3$K{� ߊ<�(� E]Զ[ǼENg�����'�\?#)Dkf��J���o��v���'�%ƞ�&K�u� !��b�35LX�Ϸ��63$K�a�;�9>,R��W��3�3� d�JeTYE.Mϧ��-�o�j3+y��y^�c�������VO�9NV\nd�1 ��!͕_)a�v;����թ�M�lWR1��)El��P;��yوÏ�u 3�k�5Pr6<�⒲l�!˞*��u־�n�!�l:����UNW ��%��Chx8vL'��X�@��*��)���̮��ˍ��� � ��D-M�+J�U�kvK����+�x8��cY������?�Ԡ��~3mo��|�u@[XeY�C�\Kp�x8�oC�C�&����N�~3-H���� ��MX�s�u<`���~"WL��$8ξ��3���a�)|:@�m�\���^�`�@ҷ)�5p+��6���p�%i)P M���ngc�����#0Aruz���RL+xSS?���ʮ}()#�t��mˇ!��0}}y����<�e� �-ή�Ԩ��X������ MF���ԙ~l L.3���}�V뽺�v��� ��멬��Nl�)�2����^�Iq��a��M��qG��T�����c3#������3U�Ǎ���}��לS�|qa��ڃ�+���-��2�f����/��bz��ڐ�� �ݼ[2�ç����k�X�2�* �Z�d���J�G����M*9W���s{��w���T��x��y,�in�O�v��]���n����P�$� JB@=4�OTI�n��e�22a\����q�d���%�$��(���:���: /*�K[PR�fr\nڙdN���F�n�$�4� [�� U�zƶ����� �mʋ���,�ao�u 3�z� �x��Kn����\[��VFmbE;�_U��&V�Gg�]L�۪&#n%�$ɯ� dG���D�TI=�%+AB�Ru#��b4�1�»x�cs�YzڙJG��f��Il� �d�eF'T� iA��T���uC�$����Y��H?����[!G`}���ͪ� �纤Hv\������j�Ex�K���!���OiƸ�Yj�+u-<���'q����uN�*�r\��+�]���<�wOZ.fp�ێ��,-*)V?j-kÊ#�`�r��dV����(�ݽBk�����G�ƛk�QmUڗe��Z���f}|����8�8��a���i��3'J�����~G_�^���d�8w������ R�`(�~�.��u���l�s+g�bv���W���lGc}��u���afE~1�Ue������Z�0�8�=e�� f@/�jqEKQQ�J� �oN��J���W5~M>$6�Lt�;$ʳ{���^��6�{����v6���ķܰg�V�cnn �~z�x�«�,2�u�?cE+Ș�H؎�%�Za�)���X>uW�Tz�Nyo����s���FQƤ��$��*�&�LLXL)�1�" L��eO��ɟ�9=���:t��Z���c��Ž���Y?�ӭV�wv�~,Y��r�ۗ�|�y��GaF�����C�����.�+� ���v1���fήJ�����]�S��T��B��n5sW}y�$��~z�'�c ��8 ��� ,! �p��VN�S��N�N�q��y8z˱�A��4��*��'������2n<�s���^ǧ˭P�Jޮɏ�U�G�L�J�*#��<�V��t7�8����TĜ>��i}K%,���)[��z�21z ?�N�i�n1?T�I�R#��m-�����������������1����lA�`��fT5+��ܐ�c�q՝��ʐ��,���3�f2U�եmab��#ŠdQ�y>\��)�SLY����w#��.���ʑ�f��� ,"+�w�~�N�'�c�O�3F�������N<���)j��&��,-� �љ���֊�_�zS���TǦ����w�>��?�������n��U仆�V���e�����0���$�C�d���rP �m�׈e�Xm�Vu� �L��.�bֹ��� �[Դaզ���*��\y�8�Է:�Ez\�0�Kq�C b��̘��cө���Q��=0Y��s�N��S.��� 3.���O�o:���#���v7�[#߫ ��5�܎�L���Er4���9n��COWlG�^��0k�%<���ZB���aB_���������'=��{i�v�l�$�uC���mƎҝ{�c㱼�y]���W�i ��ߧc��m�H� m�"�"�����;Y�ߝ�Z�Ǔ�����:S#��|}�y�,/k�Ld� TA�(�AI$+I3��;Y*���Z��}|��ӧO��d�v��..#:n��f>�>���ȶI�TX��� 8��y����"d�R�|�)0���=���n4��6ⲑ�+��r<�O�܂~zh�z����7ܓ�HH�Ga롏���nCo�>������a ���~]���R���̲c?�6(�q�;5%� |�uj�~z8R =X��I�V=�|{v�Gj\gc��q����z�؋%M�ߍ����1y��#��@f^���^�>N��� ��#x#۹��6�Y~�?�dfPO��{��P�4��V��u1E1J �*|���%�� �JN��`eWu�zk M6���q t[�� ��g�G���v��WIG��u_ft����5�j�"�Y�:T��ɐ���*�;� e5���4����q$C��2d�}���� _S�L#m�Yp��O�.�C�;��c����Hi#֩%+) �Ӎ��ƲV���SYź��g |���tj��3�8���r|���V��1#;.SQ�A[���S������#���`n�+���$��$ I �P\[�@�s��(�ED�z���P��])8�G#��0B��[ى��X�II�q<��9�~[Z멜�Z�⊔IWU&A>�P~�#��dp<�?����7���c��'~���5 ��+$���lx@�M�dm��n<=e�dyX��?{�|Aef ,|n3�<~z�ƃ�uۧ�����P��Y,�ӥQ�*g�#먙R�\���;T��i,��[9Qi歉����c>]9�� ��"�c��P�� �Md?٥��If�ت�u��k��/����F��9�c*9��Ǎ:�ØF���z�n*�@|I�ށ9����N3{'��[�'ͬ�Ҳ4��#}��!�V� Fu��,�,mTIk���v C�7v���B�6k�T9��1�*l� '~��ƞF��lU��'�M ����][ΩũJ_�{�i�I�n��$�� �L�� j��O�dx�����kza۪��#�E��Cl����x˘�o�����V���ɞ�ljr��)�/,�߬h�L��#��^��L�ф�,íMƁe�̩�NB�L�����iL����q�}��(��q��6IçJ$�W�E$��:������=#����(�K�B����zђ <��K(�N�۫K�w��^O{!����) �H���>x�������lx�?>Պ�+�>�W���,Ly!_�D���Ō�l���Q�!�[ �S����J��1��Ɛ�Y}��b,+�Lo�x�ɓ)����=�y�oh�@�꥟/��I��ѭ=��P�y9��� �ۍYӘ�e+�p�Jnϱ?V\SO%�(�t� ���=?MR�[Ș�����d�/ ��n�l��B�7j� ��!�;ӥ�/�[-���A�>� dN�sLj ��,ɪv��=1c�.SQ�O3�U���ƀ�ܽ�E����������̻��9G�ϷD�7(�}��Ävӌ\� y�_0[w ���<΍>����a_��[0+�L��F.�޺��f�>oN�T����q;���y\��bՃ��y�jH�<|q-eɏ�_?_9+P���Hp$�����[ux�K w�Mw��N�ی'$Y2�=��q���KB��P��~�� ����Yul:�[<����F1�2�O���5=d����]Y�sw:���Ϯ���E��j,_Q��X��z`H1,#II ��d�wr��P˂@�ZJV����y$�\y�{}��^~���[:N����ߌ�U�������O��d�����ؾe��${p>G��3c���Ė�lʌ�� ת��[��`ϱ�-W����dg�I��ig2��� ��}s ��ؤ(%#sS@���~���3�X�nRG�~\jc3�v��ӍL��M[JB�T��s3}��j�Nʖ��W����;7� �ç?=X�F=-�=����q�ߚ���#���='�c��7���ڑW�I(O+=:uxq�������������e2�zi+�kuG�R��������0�&e�n���iT^J����~\jy���p'dtG��s����O��3����9* �b#Ɋ�� p������[Bws�T�>d4�ۧs���nv�n���U���_�~,�v����ƜJ1��s�� �QIz�� )�(lv8M���U=�;����56��G���s#�K���MP�=��LvyGd��}�VwWBF�'�à �?MH�U�g2�� ����!�p�7Q��j��ڴ����=��j�u��� Jn�A s���uM������e��Ɔ�Ҕ�!) '��8Ϣ�ٔ� �ޝ(��Vp���צ֖d=�IC�J�Ǡ{q������kԭ�߸���i��@K����u�|�p=..�*+����x�����z[Aqġ#s2a�Ɗ���RR�)*HRsi�~�a &f��M��P����-K�L@��Z��Xy�'x�{}��Zm+���:�)�) IJ�-i�u���� ���ܒH��'� L(7�y�GӜq���� j��� 6ߌg1�g�o���,kر���tY�?W,���p���e���f�OQS��!K�۟cҒA�|ս�j�>��=⬒��˧L[�� �߿2JaB~R��u�:��Q�] �0H~���]�7��Ƽ�I���( }��cq '�ήET���q�?f�ab���ӥvr� �)o��-Q��_'����ᴎo��K������;��V���o��%���~OK ����*��b�f:���-ťIR��`B�5!RB@���ï�� �u �̯e\�_U�_������� g�ES��3������� QT��a�� ��x����U<~�c?�*�#]�MW,[8O�a�x��]�1bC|踤�P��lw5V%�)�{t�<��d��5���0i�XSU��m:��Z�┵�i�"��1�^B�-��P�hJ��&)O��*�D��c�W��vM��)����}���P��ܗ-q����\mmζZ-l@�}��a��E�6��F�@��&Sg@���ݚ�M����� ȹ 4����#p�\H����dYDo�H���"��\��..R�B�H�z_�/5˘����6��KhJR��P�mƶi�m���3� ,#c�co��q�a)*P t����R�m�k�7x�D�E�\Y�閣_X�<���~�)���c[[�BP����6�Yq���S��0����%_����;��Àv�~�| VS؇ ��'O0��F0��\���U�-�d@�����7�SJ*z��3n��y��P����O��������� m�~�P�3|Y��ʉr#�C�<�G~�.,! ���bqx���h~0=��!ǫ�jy����l� O,�[B��~��|9��ٱ����Xly�#�i�B��g%�S��������tˋ���e���ې��\[d�t)��.+u�|1 ������#�~Oj����hS�%��i.�~X���I�H�m��0n���c�1uE�q��cF�RF�o���7� �O�ꮧ� ���ۛ{��ʛi5�rw?׌#Qn�TW��~?y$��m\�\o����%W� ?=>S�N@�� �Ʈ���R����N�)�r"C�:��:����� �����#��qb��Y�. �6[��2K����2u�Ǧ�HYR��Q�MV��� �G�$��Q+.>�����nNH��q�^��� ����q��mM��V��D�+�-�#*�U�̒ ���p욳��u:�������IB���m� ��PV@O���r[b= �� ��1U�E��_Nm�yKbN�O���U�}�the�`�|6֮P>�\2�P�V���I�D�i�P�O;�9�r�mAHG�W�S]��J*�_�G��+kP�2����Ka�Z���H�'K�x�W�MZ%�O�YD�Rc+o��?�q��Ghm��d�S�oh�\�D�|:W������UA�Qc yT�q� �����~^�H��/��#p�CZ���T�I�1�ӏT����4��"�ČZ�����}��`w�#�*,ʹ�� ��0�i��課�Om�*�da��^gJ݅{���l�e9uF#T�ֲ��̲�ٞC"�q���ߍ ոޑ�o#�XZTp����@ o�8��(jd��xw�]�,f���`~� |,s��^����f�1���t��|��m�򸄭/ctr��5s��7�9Q�4�H1꠲BB@ l9@���C�����+�wp�xu�£Yc�9��?`@#�o�mH�s2��)�=��2�.�l����jg�9$�Y�S�%*L������R�Y������7Z���,*=�䷘$�������arm�o�ϰ���UW.|�r�uf����IGw�t����Zwo��~5 ��YյhO+=8fF�)�W�7�L9lM�̘·Y���֘YLf�큹�pRF���99.A �"wz��=E\Z���'a� 2��Ǚ�#;�'}�G���*��l��^"q��+2FQ� hj��kŦ��${���ޮ-�T�٭cf�|�3#~�RJ����t��$b�(R��(����r���dx� >U b�&9,>���%E\� Ά�e�$��'�q't��*�א���ެ�b��-|d���SB�O�O��$�R+�H�)�܎�K��1m`;�J�2�Y~9��O�g8=vqD`K[�F)k�[���1m޼c��n���]s�k�z$@��)!I �x՝"v��9=�ZA=`Ɠi �:�E��)` 7��vI��}d�YI�_ �o�:ob���o ���3Q��&D&�2=�� �Ά��;>�h����y.*ⅥS������Ӭ�+q&����j|UƧ��� �}���J0��WW< ۋS�)jQR�j���Ư��rN)�Gű�4Ѷ(�S)Ǣ�8��i��W52���No˓� ۍ%�5brOn�L�;�n��\G����=�^U�dI���8$�&���h��'���+�(������cȁ߫k�l��S^���cƗjԌE�ꭔ��gF���Ȓ��@���}O���*;e�v�WV���YJ\�]X'5��ղ�k�F��b 6R�o՜m��i N�i���� >J����?��lPm�U��}>_Z&�KK��q�r��I�D�Չ~�q�3fL�:S�e>���E���-G���{L�6p�e,8��������QI��h��a�Xa��U�A'���ʂ���s�+טIjP�-��y�8ۈZ?J$��W�P� ��R�s�]��|�l(�ԓ��sƊi��o(��S0 ��Y� 8�T97.�����WiL��c�~�dxc�E|�2!�X�K�Ƙਫ਼�$((�6�~|d9u+�qd�^3�89��Y�6L�.I�����?���iI�q���9�)O/뚅����O���X��X�V��ZF[�یgQ�L��K1���RҖr@v�#��X�l��F���Нy�S�8�7�kF!A��sM���^rkp�jP�DyS$N���q�� nxҍ!U�f�!eh�i�2�m ���`�Y�I�9r�6� �TF���C}/�y�^���Η���5d�'��9A-��J��>{�_l+�`��A���[�'��յ�ϛ#w:݅�%��X�}�&�PSt�Q�"�-��\縵�/����$Ɨh�Xb�*�y��BS����;W�ջ_mc�����vt?2}1�;qS�d�d~u:2k5�2�R�~�z+|HE!)�Ǟl��7`��0�<�,�2*���Hl-��x�^����'_TV�gZA�'j� ^�2Ϊ��N7t�����?w�� �x1��f��Iz�C-Ȗ��K�^q�;���-W�DvT�7��8�Z�������� hK�(P:��Q- �8�n�Z���܃e貾�<�1�YT<�,�����"�6{ / �?�͟��|1�:�#g��W�>$����d��J��d�B�� =��jf[��%rE^��il:��B���x���Sּ�1հ��,�=��*�7 fcG��#q� �eh?��2�7�����,�!7x��6�n�LC�4x��},Geǝ�tC.��vS �F�43��zz\��;QYC,6����~;RYS/6���|2���5���v��T��i����������mlv��������&� �nRh^ejR�LG�f���? �ۉҬܦƩ��|��Ȱ����>3����!v��i�ʯ�>�v��オ�X3e���_1z�Kȗ\<������!�8���V��]��?b�k41�Re��T�q��mz��TiOʦ�Z��Xq���L������q"+���2ۨ��8}�&N7XU7Ap�d�X��~�׿��&4e�o�F��� �H�� ��O���č�c�� 懴�6���͉��+)��v;j��ݷ�� �UV�� i��� j���Y9GdÒJ1��詞�����V?h��l�� ��l�cGs�ځ�������y�Ac���� �\V3�? �� ܙg�>qH�S,�E�W�[�㺨�uch�⍸�O�}���a��>�q�6�n6� ���N6�q�� ���� N    ! 1AQaq�0@����"2BRb�#Pr���3C`��Scst���$4D���%Td��  ? � ��N����a��3��m���C���w��������xA�m�q�m��� m������$����4n淿t'��C"w��zU=D�\R+w�p+Y�T�&�պ@��ƃ��3ޯ?�Aﶂ��aŘ���@-�����Q�=���9D��ռ�ѻ@��M�V��P��܅�G5�f�Y<�u=,EC)�<�Fy'�"�&�չ�X~f��l�KԆV��?�� �W�N����=(� �;���{�r����ٌ�Y���h{�١������jW����P���Tc�����X�K�r��}���w�R��%��?���E��m�� �Y�q|����\lEE4� ��r���}�lsI�Y������f�$�=�d�yO����p�����yBj8jU�o�/�S��?�U��*������ˍ�0����� �u�q�m [�?f����a�� )Q�>����6#������� ?����0UQ����,IX���(6ڵ[�DI�MNލ�c&���υ�j\��X�R|,4��� j������T�hA�e��^���d���b<����n�� �즇�=!���3�^�`j�h�ȓr��jẕ�c�,ٞX����-����a�ﶔ���#�$��]w�O��Ӫ�1y%��L�Y<�wg#�ǝ�̗`�x�xa�t�w��»1���o7o5��>�m뭛C���Uƃߜ}�C���y1Xνm�F8�jI���]����H���ۺиE@I�i;r�8ӭ���� V�F�Շ| ��&?�3|x�B�MuS�Ge�=Ӕ�#BE5G�� ���Y!z��_e��q�р/W>|-�Ci߇�t�1ޯќd�R3�u��g�=0 5��[?�#͏��q�cf���H��{ ?u�=?�?ǯ���}Z��z���hmΔ�BFTW�����<�q� (v� ��!��z���iW]*�J�V�z��gX֧A�q�&��/w���u�gYӘa���; �i=����g:��?2�dž6�ى�k�4�>�Pxs����}������G�9� �3 ���)gG�R<>r h�$��'nc�h�P��Bj��J�ҧH� -��N1���N��?��~��}-q!=��_2hc�M��l�vY%UE�@|�v����M2�.Y[|y�"Eï��K�ZF,�ɯ?,q�?v�M 80jx�"�;�9vk�����+ ֧�� �ȺU��?�%�vcV��mA�6��Qg^M��� �A}�3�nl� QRN�l8�kkn�'�����(��M�7m9و�q���%ޟ���*h$Zk"��$�9��: �?U8�Sl��,,|ɒ��xH(ѷ����Gn�/Q�4�P��G�%��Ա8�N��!� �&�7�;���eKM7�4��9R/%����l�c>�x;������>��C�:�����t��h?aKX�bhe�ᜋ^�$�Iհ �hr7%F$�E��Fd���t��5���+�(M6�t����Ü�UU|zW�=a�Ts�Tg������dqP�Q����b'�m���1{|Y����X�N��b �P~��F^F:����k6�"�j!�� �I�r�`��1&�-$�Bevk:y���#y w��I0��x��=D�4��tU���P�ZH��ڠ底taP��6����b>�xa� ���Q�#� WeF��ŮNj�p�J* mQ�N��� �*I�-*�ȩ�F�g�3 �5��V�ʊ�ɮ�a��5F���O@{���NX��?����H�]3��1�Ri_u��������ѕ�� ����0��� F��~��:60�p�͈�S��qX#a�5>���`�o&+�<2�D����: �������ڝ�$�nP���*)�N�|y�Ej�F�5ټ�e���ihy�Z �>���k�bH�a�v��h�-#���!�Po=@k̆IEN��@��}Ll?j�O������߭�ʞ���Q|A07x���wt!xf���I2?Z��<ץ�T���cU�j��]�� 陎Ltl �}5�ϓ��$�,��O�mˊ�;�@O��jE��j(�ا,��LX���LO���Ц�90�O �.����a��nA���7������j4 ��W��_ٓ���zW�jcB������y՗+EM�)d���N�g6�y1_x��p�$Lv :��9�"z��p���ʙ$��^��JԼ*�ϭ����o���=x�Lj�6�J��u82�A�H�3$�ٕ@�=Vv�]�'�qEz�;I˼��)��=��ɯ���x �/�W(V���p�����$ �m�������u�����񶤑Oqˎ�T����r��㠚x�sr�GC��byp�G��1ߠ�w e�8�$⿄����/�M{*}��W�]˷.�CK\�ުx���/$�WP w���r� |i���&�}�{�X� �>��$-��l���?-z���g����lΆ���(F���h�vS*���b���߲ڡn,|)mrH[���a�3�ר�[1��3o_�U�3�TC�$��(�=�)0�kgP���� ��u�^=��4 �WYCҸ:��vQ�ר�X�à��tk�m,�t*��^�,�}D*� �"(�I��9R����>`�`��[~Q]�#af��i6l��8���6�:,s�s�N6�j"�A4���IuQ��6E,�GnH��zS�HO�uk�5$�I�4��ؤ�Q9�@��C����wp �BGv[]�u�Ov��� 0I4���\��y�����Q�Ѹ��~>Z��8�T��a��q�ޣ;z��a���/��S��I:�ܫ_�|������>=Z����8:�S��U�I�J��"IY���8%b8���H��:�QO�6�;7�I�S��J��ҌAά3��>c���E+&jf$eC+�z�;��V����� �r���ʺ������my�e���aQ�f&��6�ND ��.:��NT�vm�<- u���ǝ\MvZY�N�NT��-A�>jr!S��n�O 1�3�Ns�%�3D@���`������ܟ 1�^c<���� �a�ɽ�̲�Xë#�w�|y�cW�=�9I*H8�p�^(4���՗�k��arOcW�tO�\�ƍR��8����'�K���I�Q�����?5�>[�}��yU�ײ -h��=��% q�ThG�2�)���"ו3]�!kB��*p�FDl�A���,�eEi�H�f�Ps�����5�H:�Փ~�H�0Dت�D�I����h�F3�������c��2���E��9�H��5�zԑ�ʚ�i�X�=:m�xg�hd(�v����׊�9iS��O��d@0ڽ���:�p�5�h-��t�&���X�q�ӕ,��ie�|���7A�2���O%P��E��htj��Y1��w�Ѓ!����  ���� ࢽ��My�7�\�a�@�ţ�J �4�Ȼ�F�@o�̒?4�wx��)��]�P��~�����u�����5�����7X ��9��^ܩ�U;Iꭆ 5 �������eK2�7(�{|��Y׎ �V��\"���Z�1� Z�����}��(�Ǝ"�1S���_�vE30>���p;� ΝD��%x�W�?W?v����o�^V�i�d��r[��/&>�~`�9Wh��y�;���R�� � ;;ɮT��?����r$�g1�K����A��C��c��K��l:�'��3 c�ﳯ*"t8�~l��)���m��+U,z��`( �>yJ�?����h>��]��v��ЍG*�{`��;y]��I�T� ;c��NU�fo¾h���/$���|NS���1�S�"�H��V���T���4��uhǜ�]�v;���5�͠x��'C\�SBpl���h}�N����� A�Bx���%��ޭ�l��/����T��w�ʽ]D�=����K���ž�r㻠l4�S�O?=�k �M:� ��c�C�a�#ha���)�ѐxc�s���gP�iG�� {+���x���Q���I= �� z��ԫ+ �8"�k�ñ�j=|����c ��y��CF��/ ��*9ж�h{ �?4�o� ��k�m�Q�N�x��;�Y��4膚�a�w?�6�> e]�����Q�r�:����g�,i"�����ԩA� *M�<�G��b�if��l^M��5� �Ҩ�{����6J��ZJ�����P�*�����Y���ݛu�_4�9�I8�7���������,^ToR���m4�H��?�N�S�ѕw��/S��甍�@�9H�S�T��t�ƻ���ʒU��*{Xs�@����f��� ��֒Li�K{H�w^���������Ϥm�tq���s� ���ք��f:��o~s��g�r��ט� �S�ѱC�e]�x���a��) ���(b-$(�j>�7q�B?ӕ�F��hV25r[7 Y� }L�R��}����*sg+��x�r�2�U=�*'WS��ZDW]�WǞ�<��叓���{�$�9Ou4��y�90-�1�'*D`�c�^o?(�9��u���ݐ��'PI&� f�Jݮ�������:wS����jfP1F:X �H�9dԯ�� �˝[�_54 �}*;@�ܨ�� ð�yn�T���?�ןd�#���4rG�ͨ��H�1�|-#���Mr�S3��G�3�����)�.᧏3v�z֑��r����$G"�`j �1t��x0<Ɔ�Wh6�y�6��,œ�Ga��gA����y��b��)� �h�D��ß�_�m��ü �gG;��e�v��ݝ�nQ� ��C����-�*��o���y�a��M��I�>�<���]obD��"�:���G�A��-\%LT�8���c�)��+y76���o�Q�#*{�(F�⽕�y����=���rW�\p���۩�c���A���^e6��K������ʐ�cVf5$�'->���ՉN"���F�"�UQ@�f��Gb~��#�&�M=��8�ט�JNu9��D��[̤�s�o�~��� ��� G��9T�tW^g5y$b��Y'��س�Ǵ�=��U-2 #�MC�t(�i� �lj�@Q 5�̣i�*�O����s�x�K�f��}\��M{E�V�{�υ��Ƈ�����);�H����I��fe�Lȣr�2��>��W� I�Ȃ6������i��k�� �5�YOxȺ����>��Y�f5'��|��H+��98pj�n�.O�y�������jY��~��i�w'������l�;�s�2��Y��:'lg�ꥴ)o#'Sa�a�K��Z� �m��}�`169�n���"���x��I ��*+� }F<��cГ���F�P�������ֹ*�PqX�x۩��,� ��N�� �4<-����%����:��7����W���u�`����� $�?�I��&����o��o��`v�>��P��"��l���4��5'�Z�gE���8���?��[�X�7(��.Q�-��*���ތL@̲����v��.5���[��=�t\+�CNܛ��,g�SQnH����}*F�G16���&:�t��4ُ"A��̣��$�b �|����#rs��a�����T�� ]�<�j��B S�('$�ɻ� �wP;�/�n��?�ݜ��x�F��yUn�~mL*-�������Xf�wd^�a�}��f�,=t�׵i�.2/wpN�Ep8�OР���•��R�FJ� 55TZ��T �ɭ�<��]��/�0�r�@�f��V��V����Nz�G��^���7hZi����k��3�,kN�e|�vg�1{9]_i��X5y7� 8e]�U����'�-2,���e"����]ot�I��Y_��n�(JҼ��1�O ]bXc���Nu�No��pS���Q_���_�?i�~�x h5d'�(qw52] ��'ޤ�q��o1�R!���`ywy�A4u���h<קy���\[~�4�\ X�Wt/� 6�����n�F�a8��f���z �3$�t(���q��q�x��^�XWeN'p<-v�!�{�(>ӽDP7��ո0�y)�e$ٕv�Ih'Q�EA�m*�H��RI��=:��� ���4牢) �%_iN�ݧ�l]� �Nt���G��H�L��� ɱ�g<���1V�,�J~�ٹ�"K��Q�� 9�HS�9�?@��k����r�;we݁�]I�!{ �@�G�[�"��`���J:�n]�{�cA�E����V��ʆ���#��U9�6����j�#Y�m\��q�e4h�B�7��C�������d<�?J����1g:ٳ���=Y���D�p�ц� ׈ǔ��1�]26؜oS�'��9�V�FVu�P�h�9�xc�oq�X��p�o�5��Ա5$�9W�V(�[Ak�aY錎qf;�'�[�|���b�6�Ck��)��#a#a˙��8���=äh�4��2��C��4tm^ �n'c� ��]GQ$[Wҿ��i���vN�{Fu ��1�gx��1┷���N�m��{j-,��x�� Ūm�ЧS�[�s���Gna���䑴�� x�p 8<������97�Q���ϴ�v�aϚG��Rt�Һ׈�f^\r��WH�JU�7Z���y)�vg=����n��4�_)y��D'y�6�]�c�5̪ �\� �PF�k����&�c;��cq�$~T�7j ���nç]�<�g ":�to�t}�159�<�/�8������m�b�K#g'I'.W����� 6��I/��>v��\�MN��g���m�A�yQL�4u�Lj�j9��#44�t��l^�}L����n��R��!��t��±]��r��h6ٍ>�yҏ�N��fU�� ���� Fm@�8}�/u��jb9������he:A�y�ծw��GpΧh�5����l}�3p468��)U��d��c����;Us/�֔�YX�1�O2��uq�s��`hwg�r~�{ R��mhN��؎*q 42�*th��>�#���E����#��Hv�O����q�}����� 6�e��\�,Wk�#���X��b>��p}�դ��3���T5��†��6��[��@ �P�y*n��|'f�֧>�lư΂�̺����SU�'*�q�p�_S�����M�� '��c�6��� ��m�� ySʨ;M��r���Ƌ�m�Kxo,���Gm�P��A�G�:��i��w�9�}M(�^�V��$ǒ�ѽ�9���|���� �a����J�SQ�a���r�B;����}���ٻ֢�2�%U���c�#�g���N�a�ݕ�'�v�[�OY'��3L�3�;,p�]@�S��{ls��X�'���c�jw� k'a�.��}�}&�� �dP�*�bK=ɍ!����;3n�gΊU�ߴmt�'*{,=SzfD� A��ko~�G�aoq�_mi}#�m�������P�Xhύ��� �mxǍ�΂���巿zf��Q���c���|kc�����?���W��Y�$���_Lv����l߶��c���`?����l�j�ݲˏ!V��6����U�Ђ(A���4y)H���p�Z_�x��>���e�� R��$�/�`^'3qˏ�-&Q�=?��CFVR �D�fV�9��{�8g�������n�h�(P"��6�[�D���< E�����~0<@�`�G�6����Hг�cc�� �c�K.5��D��d�B���`?�XQ��2��ٿyqo&+�1^� DW�0�ꊩ���G�#��Q�nL3��c���������/��x ��1�1 [y�x�პCW��C�c�UĨ80�m�e�4.{�m��u���I=��f�����0QRls9���f���������9���~f�����Ǩ��a�"@�8���ȁ�Q����#c�ic������G��$���G���r/$W�(��W���V�"��m�7�[m�A�m����bo��D� j����۳� l���^�k�h׽����� ��#� iXn�v��eT�k�a�^Y�4�BN�� ĕ�� 0    !01@Q"2AaPq3BR������ ? � ��@4�Q�����T3,���㺠�W�[=JK�Ϟ���2�r^7��vc�:�9 �E�ߴ�w�S#d���Ix��u��:��Hp��9E!�� V 2;73|F��9Y���*ʬ�F��D����u&���y؟��^EA��A��(ɩ���^��GV:ݜDy�`��Jr29ܾ�㝉��[���E;Fzx��YG��U�e�Y�C���� ����v-tx����I�sם�Ę�q��Eb�+P\ :>�i�C'�;�����k|z�رn�y]�#ǿb��Q��������w�����(�r|ӹs��[�D��2v-%��@;�8<a���[\o[ϧw��I!��*0�krs)�[�J9^��ʜ��p1)� "��/_>��o��<1����A�E�y^�C��`�x1'ܣn�p��s`l���fQ��):�l����b>�Me�jH^?�kl3(�z:���1ŠK&?Q�~�{�ٺ�h�y���/�[��V�|6��}�KbX����mn[-��7�5q�94�������dm���c^���h� X��5��<�eޘ>G���-�}�دB�ޟ� ��|�rt�M��V+�]�c?�-#ڛ��^ǂ}���Lkr���O��u�>�-D�ry� D?:ޞ�U��ǜ�7�V��?瓮�"�#���r��չģVR;�n���/_� ؉v�ݶe5d�b9��/O��009�G���5n�W����JpA�*�r9�>�1��.[t���s�F���nQ� V 77R�]�ɫ8����_0<՜�IF�u(v��4��F�k�3��E)��N:��yڮe��P�`�1}�$WS��J�SQ�N�j �ٺ��޵�#l���ј(�5=��5�lǏmoW�v-�1����v,W�mn��߀$x�<����v�j(����c]��@#��1������Ǔ���o'��u+����;G�#�޸��v-lη��/(`i⣍Pm^� ��ԯ̾9Z��F��������n��1��� ��]�[��)�'������ :�֪�W��FC����� �B9،!?���]��V��A�Վ�M��b�w��G F>_DȬ0¤�#�QR�[V��kz���m�w�"��9ZG�7'[��=�Q����j8R?�zf�\a�=��O�U����*oB�A�|G���2�54 �p��.w7� �� ��&������ξxGHp� B%��$g�����t�Џ򤵍z���HN�u�Я�-�'4��0�� ;_�� 3     !01"@AQa2Pq#3BR������ ? � �ʩca��en��^��8���<�u#��m*08r��y�N"�<�Ѳ0��@\�p��� �����Kv�D��J8�Fҽ� �f�Y��-m�ybX�NP����}�!*8t(�OqѢ��Q�wW�K��ZD��Δ^e��!� ��B�K��p~�����e*l}z#9ң�k���q#�Ft�o��S�R����-�w�!�S���Ӥß|M�l޶V��!eˈ�8Y���c�ЮM2��tk���� ������J�fS����Ö*i/2�����n]�k�\���|4yX�8��U�P.���Ы[���l��@"�t�<������5�lF���vU�����W��W��;�b�cД^6[#7@vU�xgZv��F�6��Q,K�v��� �+Ъ��n��Ǣ��Ft���8��0��c�@�!�Zq s�v�t�;#](B��-�nῃ~���3g������5�J�%���O������n�kB�ĺ�.r��+���#�N$?�q�/�s�6��p��a����a��J/��M�8��6�ܰ"�*������ɗud"\w���aT(����[��F��U՛����RT�b���n�*��6���O��SJ�.�ij<�v�MT��R\c��5l�sZB>F��<7�;EA��{��E���Ö��1U/�#��d1�a�n.1ě����0�ʾR�h��|�R��Ao�3�m3 ��%�� ���28Q� ��y��φ���H�To�7�lW>����#i`�q���c����a��� �m,B�-j����݋�'mR1Ήt�>��V��p���s�0IbI�C.���1R�ea�����]H�6�������� ��4B>��o��](��$B���m�����a�!=� �?�B� K�Ǿ+�Ծ"�n���K��*��+��[T#�{ E�J�S����Q�����s�5�:�U�\wĐ�f�3����܆&�)��� �I���Ԇw��E T�lrTf6Q|R�h:��[K�� �z��c֧�G�C��%\��_�a �84��HcO�bi��ؖV��7H �)*ģK~Xhչ0��4?�0��� �E<���}3���#���u�?�� ��|g�S�6ꊤ�|�I#Hڛ� �ա��w�X��9��7���Ŀ%�SL��y6č��|�F�a 8���b� �$�sק�h���b9RAu7�˨p�Č�_\*w��묦��F ����4D~�f����|(�"m���NK��i�S�>�$d7SlA��/�²����SL��|6N�}���S�˯���g��]6��; �#�.��<���q'Q�1|KQ$�����񛩶"�$r�b:���N8�w@��8$�� �AjfG|~�9F ���Y��ʺ��Bwؒ������M:I岎�G��`s�YV5����6��A �b:�W���G�q%l�����F��H���7�������Fsv7� �k�� 403WebShell
403Webshell
Server IP : 127.0.0.1  /  Your IP : 10.100.1.254
Web Server : Apache/2.4.58 (Win64) OpenSSL/3.1.3 PHP/8.0.30
System : Windows NT WIZC-EXTRANET 10.0 build 19045 (Windows 10) AMD64
User : SYSTEM ( 0)
PHP Version : 8.0.30
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : OFF  |  Perl : OFF  |  Python : OFF  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /Program Files/COMODO/COMODO Internet Security/translations/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /Program Files/COMODO/COMODO Internet Security/translations/cmdres.arabic.lang
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resource CompactMode="1" Language="العربية - By Community" LANGID="1025" RTL="0">
	<string id="IDS_COMODO_ANTIVIRUS" value="%s Antivirus الفحص بواسطة" />
	<string id="IDS_RUN_IN_SANDBOX" value="تشغيل في حاوية %s" />
	<string id="IDS_LIB_WEEKLY_VIRUS_SCANNING" value="فحص الفيروسات أسبوعياً" />
	<string id="IDS_LIB_MY_COMPUTER" value="فحص كامل" />
	<string id="IDS_LIB_EXECUTABLES" value="الملفات التنفيذية" />
	<string id="IDS_LIB_ALL_APPLICATIONS" value="كافة التطبيقات" />
	<string id="IDS_LIB_IMPORTANT_FILES_FOLDERS" value="الملفات/المجلدات المهمة" />
	<string id="IDS_LIB_WINDOWS_UPDATER_APPLICATIONS" value="تطبيقات محدث الويندوز" />
	<string id="IDS_LIB_WINDOWS_SYSTEM_APPLICATIONS" value="تطبيقات نظام الويندوز" />
	<string id="IDS_LIB_TEMPORARY_FILES" value="الملفات المؤقتة" />
	<string id="IDS_LIB_COMODO_FILES_FOLDERS" value="COMODO Client ملفات/مجلدات" />
	<string id="IDS_LIB_COMODO_INTERNET_SECURITY" value="COMODO Internet Security" />
	<string id="IDS_LIB_COMODO_ENDPOINT_SECURITY" value="COMODO Client - Security" />
	<string id="IDS_LIB_COMODO_ENDPOINT_SECURITY_MANAGER" value="COMODO Client - Security Manager" />
	<string id="IDS_LIB_STARTUP_FOLDERS" value="مجلدات بدء التشغيل" />
	<string id="IDS_LIB_WINDOWS_MANAGEMENT" value="معالجة الويندوز" />
	<string id="IDS_LIB_3RD_PARTY_PROTOCOL_DRIVERS" value="مشغلات منهج الطرف الثالث" />
	<string id="IDS_LIB_INTERNET_EXPLORER_WINDOWS_SHELL" value="متصفح الإنترنت/ترس الويندوز" />
	<string id="IDS_LIB_MISCELLANEOUS_CLASSES" value="أصناف متنوعة" />
	<string id="IDS_LIB_PSEUDO_COM_INTERFACES_PRIVILEGES" value="الزائفة - الإمتيازات COM واجهات" />
	<string id="IDS_LIB_PSEUDO_COM_INTERFACES_IMPORTANT_PORTS" value="الزائفة - المنافذ المهمة COM واجهات" />
	<string id="IDS_LIB_AUTOMATIC_STARTUP" value="بدء التشغيل التلقائي" />
	<string id="IDS_LIB_COMODO_KEYS" value="COMODO مفاتيح" />
	<string id="IDS_LIB_INTERNET_EXPLORER_KEYS" value="مفاتيح متصفح الإنترنت" />
	<string id="IDS_LIB_IMPORTANT_KEYS" value="المفاتيح المهمة" />
	<string id="IDS_LIB_TRUSTED_APPLICATION" value="التطبيق المسموح" />
	<string id="IDS_LIB_ECHO_REPLY" value="ترجيع الصدى" />
	<string id="IDS_LIB_NET_UNREACHABLE" value="شبكة بعيدة المنال" />
	<string id="IDS_LIB_HOST_UNREACHABLE" value="مضيف بعيد المنال" />
	<string id="IDS_LIB_PROTOCOL_UNREACHABLE" value="منهج بعيد المنال" />
	<string id="IDS_LIB_PORT_UNREACHABLE" value="منفذ بعيد المنال" />
	<string id="IDS_LIB_TIME_EXCEEDED" value="تم تجاوز الوقت" />
	<string id="IDS_LIB_SOURCE_QUENCH" value="إرواء المصدر" />
	<string id="IDS_LIB_FRAGMENTATION_NEEDED" value="التجزئة مطلوبة" />
	<string id="IDS_LIB_IP6" value="IP6" />
	<string id="IDS_LIB_SPYWARE_SCANNER" value="فحص برنامج التجسس" />
	<string id="IDS_LIB_WIN_SOCKETS_INTERFACE" value="واجهة مقابس الويندوز" />
	<string id="IDS_LIB_EXCEPTION_KEYS" value="المفاتيح المؤقتة" />
	<string id="IDS_LIB_SMART_SCANNER" value="فحص سريع" />
	<string id="IDS_LIB_METRO_APPS" value="Metro تطبيقات" />
	<string id="IDS_LIB_WEB_BROWSER_DATA_FOLDERS" value="مجلدات بيانات مستعرض الويب" />
	<string id="IDS_LIB_ICMPV6_PACKET_TOO_BIG" value="الرزمة كبيرة جداً" />
	<string id="IDS_LIB_WINDOWS_SYSTEM_APPLICATION" value="تطبيق نظام الويندوز" />
	<string id="IDS_LIB_ISOLATED_APPLICATION" value="التطبيق المشمول" />
	<string id="IDS_LIB_LIMITED_APPLICATION" value="التطبيق المحدود" />
	<string id="IDS_LIB_HTTP_PORTS" value="HTTP منافذ" />
	<string id="IDS_LIB_POP3_SMTP_PORTS" value="POP3/SMTP منافذ" />
	<string id="IDS_LIB_PRIVILEGED_PORTS" value="المنافذ ذات الإمتياز" />
	<string id="IDS_LIB_WEB_BROWSER" value="مستعرض الويب" />
	<string id="IDS_LIB_EMAIL_CLIENT" value="عميل البريد الإلكتروني" />
	<string id="IDS_LIB_FTP_CLIENT" value="Ftp عميل" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCKED_APPLICATION" value="التطبيق المحظور" />
	<string id="IDS_LIB_OUTGOING_ONLY" value="الصادر فقط" />
	<string id="IDS_LIB_LOOPBACK_ZONE" value="منطقة الإسترجاع" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_ACCESS_TO_LOOPBACK_ZONE" value="السماح بالوصول إلى منطقة الإسترجاع" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_OUTGOING_HTTP_REQUESTS" value="الصادرة HTTP السماح لطلبات" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_OUTGOING_FTP_REQUESTS" value="الصادرة FTP السماح لطلبات" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_OUTGOING_FTP_PASV_REQUESTS" value="الصادرة FTP-PASV السماح لطلبات" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_OUTGOING_DNS_REQUESTS" value="الصادرة DNS السماح لطلبات" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCK_AND_LOG_ALL_UNMATCHING_REQUESTS" value="حظر و تسجيل كافة الطلبات غير المتطابقة" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_OUTGOING_POP3_SMTP_REQUESTS" value="الصادرة POP3/SMTP السماح لطلبات" />
	<string id="IDS_LIB_ASK_ALL_THE_REMAINING_REQUESTS" value="السؤال عن كافة الطلبات المتبقية" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_OUTGOING_FTP_CONNECTION_REQUESTS" value="الصادرة FTP السماح لطلبات إتصال" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_INCOMING_FTP_DATA_REQUESTS" value="الواردة FTP-DATA السماح لطلبات" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_ALL_INCOMING_AND_OUTGOING_REQUESTS" value="السماح لكافة الطلبات الواردة و الصادرة" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCK_ALL_INCOMING_AND_OUTGOING_REQUESTS" value="حظر كافة الطلبات الواردة و الصادرة" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_ALL_OUTGOING_REQUESTS" value="السماح لكافة الطلبات الصادرة" />
	<string id="IDS_LIB_CRITICAL_AREAS" value="النواحي الحاسمة" />
	<string id="IDS_LIB_ANY" value="أي" />
	<string id="IDS_LIB_NOT" value="ليس" />
	<string id="IDS_LIB_IN_THE" value="[%s] في" />
	<string id="IDS_LIB_IN_RANGE" value="[%s - %s] في" />
	<string id="IDS_LIB_IN_SET" value="[%s / %s] في" />
	<string id="IDS_LIB_IP" value="IP" />
	<string id="IDS_LIB_MAC" value="MAC" />
	<string id="IDS_LIB_ASK" value="السؤال" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW" value="سماح" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCK_TEXT" value="حظر" />
	<string id="IDS_LIB_ASK_AND_LOG" value="سؤال و تسجيل" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOW_AND_LOG" value="سماح و تسجيل" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCK_AND_LOG" value="حظر و تسجيل" />
	<string id="IDS_LIB_TCP_OR_UDP" value="UDP أو TCP" />
	<string id="IDS_LIB_IN_OUT" value="داخل/خارج" />
	<string id="IDS_LIB_FROM" value="من" />
	<string id="IDS_LIB_TO" value="إلى" />
	<string id="IDS_LIB_WHERE_SRC_PORT_AND_DST_PORT_IS" value="%s و المنفذ الوجهة هو %s حيث المنفذ المصدر هو" />
	<string id="IDS_LIB_WHERE_PROTOCOL_IS" value="حيث المنهج هو" />
	<string id="IDS_LIB_WHERE_ICMP_MESSAGE_IS" value="هي ICMPحيث رسالة" />
	<string id="IDS_LIB_RAW_IP" value="RAW IP" />
	<string id="IDS_LIB_ECHO_REQUEST" value="طلب الصدى" />
	<string id="IDS_LIB_ICMPV6_UNREC_NEXT_HDR" value="نوع الرأس التالي غير مميز" />
	<string id="IDS_LIB_ICMPV6_ADR_UNREACH" value="العنوان غير قابل للوصول" />
	<string id="IDS_LIB_ICMPV6_NO_ROUTE" value="لا طريق إلى الوجهة" />
	<string id="IDS_LIB_FILE_EXTRACTORS" value="مؤرشف الملفات" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOWED_SITES" value="المواقع المسموحة" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCKED_SITES" value="المواقع المحظورة" />
	<string id="IDS_LIB_WEB_BROWSERS" value="مستعرضات الويب" />
	<string id="IDS_LIB_EMAIL_CLIENTS" value="عملاء البريد الإلكتروني" />
	<string id="IDS_LIB_SUSPICIOUS_LOCATIONS" value="المواقع المشبوهة" />
	<string id="IDS_LIB_SHARED_SPACES" value="المساحات المشتركة" />
	<string id="IDS_LIB_FILE_DOWNLOADERS" value="منزلات الملفات" />
	<string id="IDS_LIB_PSEUDO_FILE_DOWNLOADERS" value="منزلات الملفات الكاذبة" />
	<string id="IDS_LIB_FILE_MANAGEMENT_AND_PRODUCTIVITY_APPS" value="تطبيقات الإدارة و الإنتاجية" />
	<string id="IDS_LIB_SANDBOX_FOLDERS" value="مجلدات Containment" />
	<string id="IDS_LIB_BROWSER_PLUGINS" value="توصيلات المستعرض" />
	<string id="IDS_LIB_MEDIA_PLAYERS" value="مشغلات الوسائط" />
	<string id="IDS_LIB_ALLOWED" value="مسموح" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCKED" value="محظور" />
	<string id="IDS_LIB_ASKED" value="مطلوب" />
	<string id="IDS_LIB_ACCESS_MEMORY" value="ذاكرة الوصول" />
	<string id="IDS_LIB_CREATE_PROC" value="إنشاء عملية" />
	<string id="IDS_LIB_TERM_PROC" value="إنهاء العملية" />
	<string id="IDS_LIB_MODIF_KEY" value="تعديل المفتاح" />
	<string id="IDS_LIB_MODIF_FILE" value="تعديل الملف" />
	<string id="IDS_LIB_DIRECT_MEM_ACC" value="وصول مباشر للذاكرة" />
	<string id="IDS_LIB_DIRECT_DK_ACC" value="وصول مباشر للقرص" />
	<string id="IDS_LIB_DIRECT_KB_ACC" value="وصول مباشر للوحة المفاتيح" />
	<string id="IDS_LIB_DIRECT_MON_ACC" value="وصول مباشر للشاشة" />
	<string id="IDS_LIB_LOAD_DRVR" value="تحميل المشغل" />
	<string id="IDS_LIB_SEND_MSG" value="إرسال رسالة" />
	<string id="IDS_LIB_INSTALL_HK" value="تنصيب الخطاف" />
	<string id="IDS_LIB_ACC_COM_IFACE" value="COM وصول لواجهة" />
	<string id="IDS_LIB_EXEC_IMAGE" value="تشغيل الصورة" />
	<string id="IDS_LIB_DNSRPC_ACC" value="DNS/RPC وصول لعميل" />
	<string id="IDS_LIB_CH_DEFP_MODE" value="HIPS تغيير وضع" />
	<string id="IDS_LIB_SHELL_INJEC" value="إدخال شفرة الترس" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCK_FILE" value="حظر الملف" />
	<string id="IDS_LIB_SUSPICIOUS" value="مشبوه" />
	<string id="IDS_LIB_HOOK" value="الخطاف" />
	<string id="IDS_LIB_SUPPSED" value="تم كبح التنبيه" />
	<string id="IDS_LIB_QUARANTINE" value="العزل" />
	<string id="IDS_LIB_REMOVE" value="إزالة" />
	<string id="IDS_LIB_IGNORE" value="تجاهل" />
	<string id="IDS_LIB_DETECT" value="إكتشاف" />
	<string id="IDS_LIB_SUCCESS" value="نجاح" />
	<string id="IDS_LIB_FAILURE" value="فشل" />
	<string id="IDS_LIB_IN" value="داخل" />
	<string id="IDS_LOG_OVERFLOW_MOVE" value="نقل إلى مجلد النسخ الإحتياطي" />
	<string id="IDS_LOG_BACKUP_FOLDER" value="مجلد النسخ الإحتياطي للسجل" />
	<string id="IDS_LOG_CLEAR_DELETE" value="ملف السجل القديم وصل للحجم المحدد و تم حذفه" />
	<string id="IDS_LOG_CLEAR_MOVE" value="ملف السجل القديم وصل للحجم المحدد و تم نقله إلى مجلد النسخ الإحتياطي" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_DB_CLEAR" value="مسح السجل" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_WARRATY_ACTIVATION" value="تنشيط الضمان" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_UPGRADE" value="الترقية" />
	<string id="IDS_ACTIVATED" value="منشط" />
	<string id="IDS_NOT_ACTIVATED" value="غير منشط" />
	<string id="IDS_SB_SHOW_ALERT" value="إظهار التنبيهات :Containment" />
	<string id="IDS_SB_USE_ANIMATION" value="تمكين حركة التنبيهات :Containment" />
	<string id="IDS_SB_ALERT_TIMEOUT" value="مهلة التنبيه :Containment" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_SB" value="Containment تنبيه" />
	<string id="IDS_SB_ALERT_ANSWER_KEEP_INSIDE" value="إبقاء داخل الحاوية" />
	<string id="IDS_SB_ALERT_ANSWER_RUN_OUTSIDE" value="تشغيل خارج الحاوية " />
	<string id="IDS_LIB_RESTORE" value="إستعادة" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR_AUTO_BLOCK_TREAT" value="مضاد الفيروسات: الحظر التلقائي للتهديدات في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_LIB_BLOCK" value="حظر" />
	<string id="IDS_DF_ENHANCED_PROTECTION" value="HIPS: تمكين وضع الحماية المعزز" />
	<string id="IDS_SHOW_UNESECURED_ALERT" value="إظهار تنبيه الشبكة اللاسلكية غير الآمنة" />
	<string id="IDS_SHOW_PUBLIC_ZONE_ALERT" value="إظهار تنبيه المنطقة العمومية" />
	<string id="IDS_MAX_SCRIPT_SIZE" value="مضاد الفيروسات: حد حجم المخطوطة في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_SCHEDULER" value="المجدول" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_BIN_UPDATE" value="التحديث الثنائي" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_PRODUCT_UPGRADE" value="ترقية المنتج" />
	<string id="IDS_OLD_PRODUCT_VERSION" value="المنتَج القديم: %s" />
	<string id="IDS_NEW_PRODUCT_VERSION" value="المنتَج الجديد: %s" />
	<string id="IDS_OLD_BUILD" value="بناء قديم %d" />
	<string id="IDS_NEW_BUILD" value="بناء جديد %d" />
	<string id="IDS_OLD_VERSION" value="الإصدار القديم: %s" />
	<string id="IDS_NEW_VERSION" value="الإصدار الجديد: %s" />
	<string id="IDS_UPDATE_TYPE" value="التحديث: تنزيل التحديثات تلقائياً" />
	<string id="IDS_UPDATE_AUTO_INSTALL" value="تنزيل تحديثات البرنامج تلقائياً و إعلامي" />
	<string id="IDS_UPDATE_NOTIFY_ONLY" value="عدم تنزيل التحديثات تلقائياً بل إبلاغي عنها" />
	<string id="IDS_UPDATE_BIN_PERIOD" value="التحديث: التحقق من تحديثات البرنامج" />
	<string id="IDS_ALERT_ANSWER_TIMEOUT" value="المهلة" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_PENDING_FILE" value="HIPS ملف غير معرف" />
	<string id="IDS_DF_EXEC_BLOCK_ALL" value="تشغيل الصورة حَظَر كافة التطبيقات :HIPS" />
	<string id="IDS_UNRECOGNIZED" value="غير معرّف" />
	<string id="IDS_BLOCKED" value="محظور" />
	<string id="IDS_SB_TREAT_UNREC_FILES" value="الإحتواء التلقائي: مستوى الحصر" />
	<string id="IDS_SB_AUTOSCAN_IN_CLOUD" value="الفحص التلقائي في الشوائب :Containment" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_SCAN_CLOUD" value="مضاد الفيروسات: فحص الشوائب اليدوي" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_SCAN_CLOUD" value="مضاد الفيروسات: فحص الشوائب المجدول" />
	<string id="IDS_COMODO_MESSAGE_CENTER" value="%s تمكين مركز رسائل" />
	<string id="IDS_DF_HEUR_CMDLINE_ANALYSIS" value="عمل تحليل سطر الأوامر الإرشادي لبعض التطبيقات " />
	<string id="IDS_GROUP_CHECKED_TRUE" value="حالة التحقق: محقق" />
	<string id="IDS_GROUP_CHECKED_FALSE" value="حالة التحقق: غير محقق" />
	<string id="IDS_LOG_CLEAR_BY_USER" value="تم مسح السجلات بواسطة المستخدم" />
	<string id="IDS_LIB_OUT" value="خارج" />
	<string id="IDS_LIB_SYS_ERROR" value="خطأ في النظام" />
	<string id="IDS_LIB_NO_ERROR" value="دون خطأ" />
	<string id="IDS_LIB_ADB_NOT_DEF" value="ADB لم يتم تعريف مسار" />
	<string id="IDS_LIB_DDB_NOT_DEF" value="DDB لم يتم تعريف مسار" />
	<string id="IDS_LIB_HEX_BYTE_FAIL" value="BYTE إلى HEX فشل تحويل" />
	<string id="IDS_LIB_FILE_NO_EXT" value="إسم الملف بدون إمتداد" />
	<string id="IDS_LIB_FILE_EXT_WRONG" value="لم يتم السماح لإمتداد إسم الملف" />
	<string id="IDS_LIB_ENC_FAIL" value="فشل تشفير السلسلة" />
	<string id="IDS_LIB_ADD_DDB_FAIL" value="DDB فشل إضافة تسجيل إلى" />
	<string id="IDS_LIB_DDB_REC_FND" value="DDB التسجيل موجود في" />
	<string id="IDS_LIB_DEC_FAIL" value="فشل فك تشفير السلسلة" />
	<string id="IDS_LIB_SAFE_DESC_FAIL" value="فشل الحصول على تنازل آمن" />
	<string id="IDS_LIB_REC_MEM_FAIL" value="فشل تسجيل الحساب في الذاكرة" />
	<string id="IDS_LIB_LOCK_FAIL" value="فشل قفل الملف المفتوح" />
	<string id="IDS_LIB_ADREC_ADB_FAIL" value="ADB فشل إضافة تسجيل إلى" />
	<string id="IDS_LIB_DEL_REC_FAIL" value="فشل حذف التسجيل في الذاكرة" />
	<string id="IDS_LIB_DDB_REC_SEAR_FAIL" value="DDB البحث عن تسجيل غير موجود في القرص لـ" />
	<string id="IDS_LIB_HASH_CALC_FAIL" value="فشل حساب التجزئة" />
	<string id="IDS_LIB_BUFF_NOT_ALLOC" value="لم يتم تخصيص العازل" />
	<string id="IDS_LIB_ADB_REC_LOAD_FAIL" value="في الذاكرة ADB لم يتم تحميل تسجيل" />
	<string id="IDS_LIB_HASH_TBL_POS_FAIL" value="موقع جدول التجزئة غير صالح" />
	<string id="IDS_LIB_ADD_HASH_REC_FAIL" value="فشل إضافة تسجيل إلى جدول التجزئة" />
	<string id="IDS_LIB_REC_NOT_FND_MEM" value="البحث عن تسجيل غير موجود في الذاكرة" />
	<string id="IDS_LIB_REC_NOT_FND_DISK" value="ADB البحث عن تسجيل غير موجود في القرص لـ" />
	<string id="IDS_LIB_ICMP" value="ICMPv4" />
	<string id="IDS_LIB_IGMP" value="IGMP" />
	<string id="IDS_LIB_GGP" value="GGP" />
	<string id="IDS_LIB_IPV4" value="IPv4" />
	<string id="IDS_LIB_TCP" value="TCP" />
	<string id="IDS_LIB_PUP" value="PUP" />
	<string id="IDS_LIB_UDP" value="UDP" />
	<string id="IDS_INCORRECT_ADDRESS" value="!عنوان غير صحيح" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_SCAN_ROOTKIT" value="مضاد الفيروسات: فحص الجذور الخفية اليدوي" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_SCAN_ROOTKIT" value="مضاد الفيروسات: الجذور الخفية للفحص المجدول" />
	<string id="IDS_LIB_IPV6" value="IPv6" />
	<string id="IDS_LIB_ICMPV6" value="ICMPv6" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_SUBMIT_FILES" value="مضاد الفيروسات: إرسال الملفات اليدوي" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_SUBMIT_FILES" value="مضاد الفيروسات: إرسال الملفات المجدول" />
	<string id="IDS_LIB_IDP" value="IDP" />
	<string id="IDS_LIB_ND" value="ND" />
	<string id="IDS_LIB_ALERT_ASK" value="طلب" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_AV" value="تنبيه مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_FW" value="تنبيه الجدار الناري" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_DF" value="HIPS تنبيه" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_BO" value="BO تنبيه" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_EXEC" value="تنبيه التشغيل" />
	<string id="IDS_LIB_SANDBOXED" value="وضع في صندوق الرمل مثل" />
	<string id="IDS_LIB_LOOKUP_SAFE" value="تم فحصه  و وجد آمن" />
	<string id="IDS_LIB_LOOKUP_VIRUS" value="تم فحصه عبر الإنترنت و وجد مشبوه" />
	<string id="IDS_AV_ALERT_ANSWER_SKIP_ONCE" value="التخطي مرة" />
	<string id="IDS_AV_ALERT_ANSWER_ADD_TO_EXCLUSIONS" value="إضافة إلى الإستثناءات" />
	<string id="IDS_AV_ALERT_ANSWER_ADD_TO_MY_SAFE_FILES" value="إضافة إلى الملفات الموثوقة" />
	<string id="IDS_AV_ALERT_ANSWER_FALSE_POSITIVE" value="إيجابية كاذبة" />
	<string id="IDS_ALERT_ANSWER_UNKNOWN" value="غير معروف" />
	<string id="IDS_AV_ALERT_ANSWER_DISINFECT" value="تعقيم" />
	<string id="IDS_AV_ALERT_ANSWER_QUARANTINE" value="العزل" />
	<string id="IDS_LOG_DF_IM_EXEC_OFF" value="معطل" />
	<string id="IDS_LOG_DF_IM_EXEC_NORMAL" value="عادي" />
	<string id="IDS_LOG_DF_IM_EXEC_AGRESSIVE" value="عدواني" />
	<string id="IDS_LOG_DF_SECLVL_OFF" value="معطل" />
	<string id="IDS_LOG_DF_SECLVL_TRAINING" value="وضع التدريب" />
	<string id="IDS_LOG_DF_SECLVL_CLEANPC" value="وضع تنظيف الحاسوب" />
	<string id="IDS_LOG_DF_SECLVL_SAFE" value="الوضع الآمن" />
	<string id="IDS_LOG_DF_SECLVL_PARANOID" value="وضع المذعور" />
	<string id="IDS_LOG_FW_SECLVL_OFF" value="معطل" />
	<string id="IDS_LOG_FW_SECLVL_TRAINING" value="وضع التدريب" />
	<string id="IDS_LOG_FW_SECLVL_SAFE" value="الوضع الآمن" />
	<string id="IDS_LOG_FW_SECLVL_POLICY" value="مجموعة القواعد المخصصة" />
	<string id="IDS_LOG_FW_SECLVL_BLOCK_ALL" value="حظر الكل" />
	<string id="IDS_OFF" value="مغلق" />
	<string id="IDS_ALERT_ANSWER_ALLOW" value="سماح" />
	<string id="IDS_ALERT_ANSWER_DENY" value="رفض" />
	<string id="IDS_ALERT_ANSWER_TREAT_AS" value="علاج كـ" />
	<string id="IDS_ALERT_ANSWER_REMEMBER" value="تذكر" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_ANSWER_RESTORE_POINT" value="نقطة الإستعادة" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_ANSWER_TRUSTED_PUBLISHER" value="الناشر الموثوق" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_ANSWER_SUBMIT" value="إرسال" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_AV_UPDATE" value="AV تحديث" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_AV_SCAN" value="AV فحص" />
	<string id="IDS_LOG_AV_MODE_OFF" value="مغلق" />
	<string id="IDS_LOG_AV_MODE_STATEFUL" value="ذو الحالة" />
	<string id="IDS_LOG_AV_MODE_ON_ACCESS" value="عند الوصول" />
	<string id="IDS_LOG_AV_HEURISTIC_OFF" value="مغلق" />
	<string id="IDS_LOG_AV_HEURISTIC_LOW" value="منخفض" />
	<string id="IDS_LOG_AV_HEURISTIC_MEDIUM" value="متوسط" />
	<string id="IDS_LOG_AV_HEURISTIC_HIGH" value="مرتفع" />
	<string id="IDS_ON" value="مفتوح" />
	<string id="IDS_LOG_OBJECT_ADDED" value="الكائن المضاف" />
	<string id="IDS_LOG_OBJECT_CHANGED" value="الكائن المتغير" />
	<string id="IDS_LOG_OBJECT_REMOVED" value="الكائن المُزال" />
	<string id="IDS_LOG_OPTION_CHANGED" value="الخيار المتغير" />
	<string id="IDS_LIB_USER" value="المستخدم" />
	<string id="IDS_LIB_AUTO_LEARN" value="تعليم تلقائي" />
	<string id="IDS_LIB_ALERT_AV" value="تنبيه مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_LIB_ALERT_FW" value="تنبيه الجدار الناري" />
	<string id="IDS_LIB_ALERT_DF" value="HIPS تنبيه" />
	<string id="IDS_LIB_ALERT_BO" value="BO تنبيه" />
	<string id="IDS_LIB_ALERT_EXEC" value="تنبيه التشغيل" />
	<string id="IDS_LIB_SUPRESSED" value="مكبوح" />
	<string id="IDS_LOG_ACTIVE_CONFIG_INDEX" value="مؤشر التركيب النشط" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_FREQUENCY" value="الجدار الناري: تردد التنبيه" />
	<string id="IDS_TYPE_FORMAT" value="(%d) النوع" />
	<string id="IDS_FW_MODE" value="الجدار الناري: الوضع" />
	<string id="IDS_FW_AUTO_RULES_FOR_SAFE_APPS" value="الجدار الناري: قوانين تلقائية للتطبيقات الآمنة" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_TIMEOUT" value="الجدار الناري: مهلة التنبيه" />
	<string id="IDS_FW_ICS_COMPUTER" value="ICS الجدار الناري: حاسوب" />
	<string id="IDS_FW_ALERTS_TCP" value="TCP الجدار الناري: تنبيهات طلب" />
	<string id="IDS_FW_ALERTS_UDP" value=" UDP الجدار الناري: تنبيهات طلب" />
	<string id="IDS_FW_ALERTS_ICMP" value=" ICMP الجدار الناري: تنبيهات طلب" />
	<string id="IDS_FW_ALERTS_LOOPBACK" value="الجدار الناري: تنبيهات الإسترجاع" />
	<string id="IDS_FW_PROTECT_ARP" value="ARP الجدار الناري: حماية" />
	<string id="IDS_FW_BLOCK_ARP" value="ARP الجدار الناري: حظر" />
	<string id="IDS_FW_BLOCK_FRAGMENTED" value="الجدار الناري: حظر الرزم المجزأة" />
	<string id="IDS_FW_ANALYZE_PROTO" value="الجدار الناري: تحليل المنهج" />
	<string id="IDS_FW_MONITOR_NON_TCP_IP" value="TCP/IP الجدار الناري: مراقبة المناهج غير" />
	<string id="IDS_DF_MODE" value="الوضع :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_USE_TRUSTED_VENDORS" value="إستخدام الباعة الموثوقين :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_AUTO_RULES_FOR_SAFE_APPS" value="قوانين تلقائية للتطبيقات الآمنة :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_TIMEOUT" value="مهلة التنبيه :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_IMAGE_EXEC_MODE" value="وضع تحكم تشغيل الصورة :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_CHECK_BUFFER_OVERFLOW" value="كشف حقن شفرة الترس" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_MEMORY_ACCESS" value="مراقبة الوصول للذاكرة :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_WIN_HOOKS" value="Win مراقبة خطافات :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_DRIVER_INSTALL" value="مراقبة تنصيب المشغل :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_PROCESS_TERMINATIONS" value="مراقبة إنتهاء العمليات :HIPS" />
	<string id="IDS_ICMP_DTG_CONV_ERR" value="خطأ في تحويل حزمة البيانات" />
	<string id="IDS_ICMP_MOB_HOST_RDR" value="إعادة توجيه مضيف الجوال" />
	<string id="IDS_ICMP_IPv6_WYA" value="IPv6 أين أنت" />
	<string id="IDS_ICMP_IPv6_IAH" value="IPv6 أنا هنا" />
	<string id="IDS_ICMP_MOB_REG_REQ" value="طلب تسجيل الجوال" />
	<string id="IDS_ICMP_MOB_REG_REPLY" value="ترجيع تسجيل الجوال" />
	<string id="IDS_ICMP_DOM_NAME_REQ" value="طلب إسم النطاق" />
	<string id="IDS_ICMP_DOM_NAME_REPLY" value="ترجيع إسم النطاق" />
	<string id="IDS_ICMP_SKIP" value="تخطي" />
	<string id="IDS_ICMP_PHOTURIS" value="Photuris" />
	<string id="IDS_ICMP_MSG_EXPR" value="رسائل ICMP المستعملة بواسطة إتفاقيات قابلية الحركة التجريبية مثل Seamoby" />
	<string id="IDS_ICMP_RESERVED" value="(%d = محجوز (النوع ICMP" />
	<string id="IDS_LIB_ARP" value="ARP" />
	<string id="IDS_AV_SCAN_DETECT_UNWANTED_APPS" value="مضاد الفيروسات: كشف التطبيقبيهات المشبوه" />
	<string id="IDS_SANDBOX_SHOW_ELEVATION_ALERTS" value="إظهار تنبيهات رفع الصلاحية :Containment" />
	<string id="IDS_DF_POPUP_ALERTS_TO_VERBOSE" value="تنبيهات منبثقة إلى الوضع المطول :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_EXCEPTIONS_FOR_BB" value="إستبعادات لمانع السلوك :HIPS" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_PACKET_TOO_BIG" value="الرزمة كبيرة جداً" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_PARAM" value="مشكلة المعيار" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MCLSITQUERY" value="استعلام المستمع متعدد الإرسال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MCLISTREPORT" value="تقرير المستمع متعدد الإرسال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MCLISTDONE" value="المستمع متعدد الإرسال المنجز" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_ROUTERSOLIC" value="إلتماس الموجه" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_ROUTEADV" value="إعلان الموجه" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_NEIGHBORSOL" value="إلتماس الجار" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_NEIGHBORADV" value="إعلان الجار" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_REDIRECTMSG" value="إعادة توجيه الرسالة" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_ROUTERRENUMB" value="إعادة ترقيم الموجّه" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_INFQUERY" value="ICMP إستعلام معلومات العقدة" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_INFRESP" value="ICMP رد معلومات العقدة" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_INVNEIGHBORSOL" value="إلتماس إكتشاف الجار المعكوس" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_INVNEIGHBORADV" value="إعلان إكتشاف الجار المعكوس" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MCDISCOVERY" value="اكتشاف المستمع متعدد الإرسال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_HOMEAGENTDISCOVERYREQ" value="طلب إكتشاف عنوان الوكيل الرئيسي" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_HOMEAGENTDESCOVERYRPL" value="رد إكتشاف عنوان الوكيل الرئيسي" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MOBPRFXSOLIC" value="إلتماس بادئة الجوال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MOBORFXADV" value="إعلان بادئة الجوال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_CERTPATHSOLIC" value="إلتماس مسار الشهادة" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_CERTPATHADV" value="إعلان مسار الشهادة" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MCROUTERADV" value="إعلان الموجّه متعدد الإرسال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MCREOUTERSOLIC" value="إلتماس الموجّه متعدد الإرسال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPV6_MCROUTERTERM" value="نهاية الموجّه متعدد الإرسال" />
	<string id="IDS_RES_ICMPv6_RPLCTRL" value="RPL التحكم في" />
	<string id="IDS_VS_ENABLE" value="الوضع :VirusScope" />
	<string id="IDS_RM_VS_DEFAULT_ACTION" value="الرد الإفتراضي على التنبيهات :VirusScope" />
	<string id="IDS_VS_ALERT_DEFAULT_ANSWER_QUARANTINE" value="العزل و العكس" />
	<string id="IDS_VS_ALERT_DEFAULT_ANSWER_IGNORE" value="تجاهل مرة" />
	<string id="IDS_USER_STATISTIC_ENABLE" value="إحصائيات المستخدم: الوضع" />
	<string id="IDS_RM_SB_ELEVATION_DEFAULT_ACTION" value="الرد الإفتراضي على تنبيهات رفع الإمتيازات" />
	<string id="IDS_MAXIMIZE_WINDOW" value="تكبير النافذة" />
	<string id="IDS_RESTORE_DOWN" value="إستعادة لأسفل" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_PROT_DATA_FOLDER" value="مجلد البيانات المحمية :HIPS" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ENABLE" value="ترشيح موقع الويب: الوضع" />
	<string id="IDS_OBJ_URLFILTERING_RULE" value="ترشيح موقع الويب: القاعدة" />
	<string id="IDS_OBJ_URLFILTERING_CATEGORY" value="ترشيح موقع الويب: الفئة" />
	<string id="IDS_OBJ_URLFILTERING_MATCH" value="ترشيح موقع الويب: موقع الويب" />
	<string id="IDS_LIB_REVERT" value="العكس" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_VS" value="VirusScope تنبيه" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_WINDOW_MESSAGES" value="مراقبة رسائل النافذة  :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_DNS_RPC" value="DNS RPCمراقبة  :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_PROTECTED_COM" value="المحمية COM مراقبة واجهات  :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_PROTECTED_REGISTRY" value="مراقبة مفاتيح التسجيل المحمية :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_PROTECTED_FILES" value="مراقبة الملفات المحمية :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_DIRECT_MEMORY" value="مراقبة الوصول المباشر للذاكرة :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_DIRECT_VIDEO" value="مراقبة الوصول المباشر للشاشة :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_DIRECT_DISK" value="مراقبة الوصول المباشر للقرص :HIPS" />
	<string id="IDS_DF_MONITOR_DIRECT_KEYBOARD" value="مراقبة الوصول المباشر للوحة المفاتيح :HIPS" />
	<string id="IDS_AV_MODE" value="مضاد الفيروسات: الوضع" />
	<string id="IDS_AV_ALERT_TIMEOUT" value="مضاد الفيروسات: مهلة التنبيه" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR_SHOW_ALERTS" value="مضاد الفيروسات: إظهار التنبيهات في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR_SCAN_MEMORY" value="مضاد الفيروسات: ذاكرة الفحص في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR_AUTO_UPDATE" value="مضاد الفيروسات: التحديث التلقائي في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR__AUTO_QUARANTINE" value="مضاد الفيروسات: العزل التلقائي في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR_HEUR_LEVEL" value="مضاد الفيروسات: مستوى الإرشادات في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR_SIZE_LIMIT" value="مضاد الفيروسات: حد الحجم في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_MONITOR_TIME_LIMIT" value="مضاد الفيروسات: حد الوقت في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_SCAN_ARCHIVES" value="مضاد الفيروسات: إرشيفات الفحص اليدوية" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_SCAN_MEMORY" value="مضاد الفيروسات: ذاكرة الفحص اليدوية" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_AUTO_UPDATE" value="مضاد الفيروسات: التحديث التلقائي اليدوي" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_HEUR_LEVEL" value="مضاد الفيروسات: مستوى الإرشادات اليدوي" />
	<string id="IDS_AV_MANUAL_SIZE_LIMIT" value="مضاد الفيروسات: حد الحجم اليدوي" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_SCAN_ARCHIVES" value="مضاد الفيروسات: إرشيفات الفحص المجدولة" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_SCAN_MEMORY" value="مضاد الفيروسات: ذاكرة الفحص المجدولة" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_AUTO_UPDATE" value="مضاد الفيروسات: التحديث التلقائي المجدول" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_AUTO_QUARANTINE" value="مضاد الفيروسات: العزل التلقائي المجدول" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_HEUR_LEVEL" value="مضاد الفيروسات: مستوى الإرشادات المجدول" />
	<string id="IDS_AV_SCHEDULED_SIZE_LIMIT" value="مضاد الفيروسات: حد الحجم المجدول" />
	<string id="IDS_SANDBOX_MODE" value="الوضع :Containment" />
	<string id="IDS_SANDBOX_VIRT_FILES" value="إفتراضية الملفات :Containment" />
	<string id="IDS_SANDBOX_VIRT_REGISTRY" value="إفتراضية التسجيل :Containment" />
	<string id="IDS_SANDBOX_AUTO_SANDBOXING" value="تلقائياً Containment وضع في :Containment" />
	<string id="IDS_SANDBOX_AUTO_INSTALLERS" value="كشف المنصّبات تلقائياً :Containment" />
	<string id="IDS_SANDBOX_AUTO_SUBMITTING" value="الإرسال تلقائياً :Containment" />
	<string id="IDS_SANDBOX_AUTO_TRUSTING" value="الوثوق تلقائياً :Containment" />
	<string id="IDS_SANDBOX_INDICATOR" value="المؤشر :Containment" />
	<string id="IDS_OBJ_GROUP_FILES" value="مجموعة الملفات" />
	<string id="IDS_OBJ_GROUP_KEYS" value="مجموعة مفاتيح التسجيل" />
	<string id="IDS_OBJ_GROUP_COMS" value="COM مجموعة واجهات" />
	<string id="IDS_OBJ_FW_PREDEFINED" value="السياسة المعرفة مسبقاً للجدار الناري" />
	<string id="IDS_OBJ_FW_APPLICATION" value="سياسة تطبيق الجدار الناري" />
	<string id="IDS_OBJ_FW_GLOBAL" value="السياسة العالمية للجدار الناري" />
	<string id="IDS_OBJ_FW_ZONE" value="منطقة شبكة الجدار الناري" />
	<string id="IDS_OBJ_FW_PORT_SET" value="ضبط منفذ الجدار الناري" />
	<string id="IDS_OBJ_FW_BLOCK_ZONE" value="منطقة الجدار الناري المحظورة" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_PREDEFINED" value="HIPS السياسة المعرفة مسبقاً لـ" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_APPLICATION" value="HIPS سياسة تطبيق" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_PROTECTED_FILE" value="المحمي HIPS ملف" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_PROTECTED_KEY" value="HIPS مفتاح التسجيل المحمي لـ" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_PROTECTED_COM" value="HIPS المحمية لـ COM واجهة" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_BLOCKED_FILE" value="المحظور HIPS ملف" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_IMG_EXEC_FILE" value="HIPS كائن تحكم تشغيل الصورة لـ" />
	<string id="IDS_OBJ_BO_EXCLUSION" value="إستبعاد :مانع السلوك" />
	<string id="IDS_OBJ_AV_PROFILE" value="ملف تعريف مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_OBJ_AV_SCHEDULE" value="جدول مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_OBJ_AV_EXCLUSION" value="إستبعاد مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_TRUSTED_VENDOR" value="الموثوقين HIPS باعة" />
	<string id="IDS_OBJ_DF_OWN_SAFE_FILE" value="الموثوق HIPS ملف" />
	<string id="IDS_LOG_SB_DISABLEDB" value="معطل" />
	<string id="IDS_LOG_SB_ENBLED" value="ممكّن" />
	<string id="IDS_LIB_SB_UNTRUSTED" value="غير موثوق" />
	<string id="IDS_LIB_SB_RESTRICTED" value="محصور" />
	<string id="IDS_LIB_SB_LIMITED" value="محدود" />
	<string id="IDS_DF_BLOCK_IF_NO_APP" value="حظر كافة الطلبات غير المعروفة إذا تم إغلاق التطبيق" />
	<string id="IDS_PROXY_AUTH" value="مصادقة الوكيل" />
	<string id="IDS_PROXY_SERVER" value="الملقم الوكيل" />
	<string id="IDS_PROXY_PORT" value="منفذ الوكيل" />
	<string id="IDS_PROXY_LOGIN" value="تسجيل دخول الوكيل" />
	<string id="IDS_PROXY_PASSWORD" value="كلمة مرور الوكيل" />
	<string id="IDS_TRAFFIC_ANIMATION" value="الحركة المرورية" />
	<string id="IDS_GUI_LANGUAGE" value="GUI لغة" />
	<string id="IDS_GUI_SKIN" value="GUI سمة" />
	<string id="IDS_PASSWORD" value="كلمة المرور" />
	<string id="IDS_THREATCAST" value="Threatcast" />
	<string id="IDS_UPDATES_HOST" value="مضيف التحديثات" />
	<string id="IDS_LOG_SIZE_LIMIT" value="حد حجم ملف السجل" />
	<string id="IDS_LOG_OVERFLOW_POLICY" value="معالجة فيضان السجل" />
	<string id="IDS_LOG_OVERFLOW_DELETE" value="حذف" />
	<string id="IDS_LIB_SB_REGULAR" value="منتظم" />
	<string id="IDS_LIB_SB_UNRESTRICTED" value="محدود جزئياً" />
	<string id="IDS_NEW_DATABASE" value="%d قاعدة بيانات جديدة" />
	<string id="IDS_FOUND" value="%d عثر على" />
	<string id="IDS_OLD_DATABASE" value="%d قاعدة البيانات القديمة" />
	<string id="IDS_SCANNED" value="%d تم فحص" />
	<string id="IDS_OBJ_SANDBOXED_APPLICATION" value="قواعد الإحتواء التلقائي" />
	<string id="IDS_DISABLE_FW_LOGGING" value="الجدار الناري: تعطيل التسجيل" />
	<string id="IDS_DISABLE_DF_LOGGING" value="تعطيل التسجيل :HIPS" />
	<string id="IDS_DISABLE_AV_LOGGING" value="مضاد الفيروسات: تعطيل التسجيل" />
	<string id="IDS_FW_AUTO_DETECT_NETWORKS" value="الجدار الناري: كشف الشبكات تلقائياً" />
	<string id="IDS_PASSWORD_PROTECTION" value="محمي بكلمة مرور" />
	<string id="IDS_FW_SUPPRESS_ALERT_PASSWORD" value="الجدار الناري: كبح التنبيهات عند الحماية بكلمة مرور " />
	<string id="IDS_AV_SUPPRESS_ALERT_PASSWORD" value="مضاد الفيروسات: كبح التنبيهات عند الحماية بكلمة مرور " />
	<string id="IDS_DF_SUPPRESS_ALERT_PASSWORD" value="كبح التنبيهات عند الحماية بكلمة مرور :HIPS" />
	<string id="IDS_SHOW_BALLOONS" value="إظهار الرسائل البالونية" />
	<string id="IDS_SHOW_GKB_OFFER" value="GeekBuddy إظهار مربع حوار عرض" />
	<string id="IDS_SPEAK_TECHNICIAN" value="$(Phone) التحدث إلى فني معتمد " />
	<string id="IDS_FEATURE_DISABLED_WARNING" value=".تم تعطيل هذه الميزة نظراً لانتهاء صلاحية الترخيص الخاص بك" />
	<string id="IDS_BUY_NOW" value="الشراء الآن" />
	<string id="IDS_COMPARE_PRODUCTS" value="مقارنة المنتجات" />
	<string id="IDS_HEAD_NEED_RESTART" value=".أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك" />
	<string id="IDS_BODY_NEED_RESTART" value="أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك لتأخذ بعض التغييرات مجراها قبل إستخدام هذه الوظيفة." />
	<string id="IDS_BODY_QUESTION_DO_IT" value="هل تريد عمله الآن؟" />
	<string id="IDS_YES_BTN" value="نعم" />
	<string id="IDS_NO_BTN" value="لا" />
	<string id="IDS_AUTO_CHECK_UPDATES" value="التحقق تلقائياً من التحديثات" />
	<string id="IDS_USE_PROXY" value="إستخدام الوكيل" />
	<string id="IDS_BO_ALERT_ANSWER_SKIP" value="تخطي" />
	<string id="IDS_BO_ALERT_ANSWER_TERMINATE" value="إنهاء" />
	<string id="IDS_VERY_HIGH" value="مرتفع جداً" />
	<string id="IDS_HIGH" value="مرتفع" />
	<string id="IDS_MEDIUM" value="متوسط" />
	<string id="IDS_LOW" value="منخفض" />
	<string id="IDS_VERY_LOW" value="منخفض جداً" />
	<string id="IDS_UNTRUSTED" value="غير موثوق" />
	<string id="IDS_RESTRICTED" value="محصور" />
	<string id="IDS_LIMITED" value="محدود" />
	<string id="IDS_REGULAR" value="منتظم" />
	<string id="IDS_UNRESTRICTED" value="محدود جزئياً" />
	<string id="IDS_CODE_FORMAT" value="(%d) الشفرة" />
	<string id="IDS_SB_ALERT_ANSWER_SANDBOX" value="Containment" />
	<string id="IDS_NOT_SANDBOXED" value="معطل" />
	<string id="IDS_DF_ADAPTIVE_MODE" value="تمكين وضع التكيف تحت موارد النظام المنخفضة :HIPS" />
	<string id="IDS_FW_ENABLE_IPV6" value="IPv6 الجدار الناري: تمكين ترشيح" />
	<string id="IDS_ENTER_THE_PASSWORD" value="أدخل كلمة المرور" />
	<string id="IDS_INVALID_PASSWORD" value="كلمة المرور غير صالحة" />
	<string id="IDS_RM_FW_DEFAULT_ACTION" value="الجدار الناري: الرد الإفتراضي على التنبيهات" />
	<string id="IDS_RM_DF_DEFAULT_ACTION" value="الرد الإفتراضي على التنبيهات :HIPS" />
	<string id="IDS_RM_ALERT_DEFAULT_ANSWER_BLOCK" value="حظر" />
	<string id="IDS_RM_ALERT_DEFAULT_ANSWER_ASK_USER" value="سؤال المستخدم" />
	<string id="IDS_RM_ALERT_DEFAULT_ANSWER_ALLOW" value="سماح" />
	<string id="IDS_RM_FW_SUPPRESS_ALERT" value="RM الجدار الناري: كبح التنبيهات في وضع" />
	<string id="IDS_RM_DF_SUPPRESS_ALERT" value="RM كبح التنبيهات في وضع :HIPS" />
	<string id="IDS_SHOW_GKB_OFFER_REALTIME" value="إظهار مربع حوار عرض GeekBuddy عند العثور على برنامج ضار في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_SHOW_GKB_OFFER_AUTOSANDBOX" value="إظهار مربع حوار عرض GeekBuddy عندما يتم تشغيل التطبيقات تلقائياً  في الحاوية " />
	<string id="IDS_GAME_MODE_LOG" value="وضع اللعبة" />
	<string id="IDS_SILENT_MODE_LOG" value="الوضع الصامت" />
	<string id="IDS_FULLY_VIRTUALIZED_LEVEL" value="ظاهري بالكامل" />
	<string id="IDS_ZONE_ALERT_ANSWER_HOME" value="أنا في البيت" />
	<string id="IDS_ZONE_ALERT_ANSWER_WORK" value="أنا في العمل" />
	<string id="IDS_ZONE_ALERT_ANSWER_PUBLIC" value="أنا في مكان عام" />
	<string id="IDS_ZONE_ALERT_ANSWER_STOPDETECT" value="عدم إكتشاف شبكات جديدة مرة أخرى" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_ZONE" value="تنبيه الشبكة" />
	<string id="IDS_UPDATE_AV_PERIOD" value="التحديث: التحقق من تحديثات قاعدة البيانات" />
	<string id="IDS_UPDATE_USE_EXCLUSIONS" value="التحديث: عدم إستخدام الإتصالات من قائمة الإستثناءات" />
	<string id="IDS_UPDATE_EXCLUSIONS" value="التحديث: الإتصالات المستثناة" />
	<string id="IDS_UPDATE_ON_BATTERY" value="التحديث: عدم التحقق من التحديثات إذا كان التشغيل على البطارية" />
	<string id="IDS_SHOW_WELCOME_SCREEN" value="إظهار شاشة الترحيب عند بدء التشغيل" />
	<string id="IDS_SHOW_WIDGET" value="إظهار قطعة سطح المكتب" />
	<string id="IDS_PLAY_SOUND" value="تشغيل صوت عندما يتم إظهار تنبيه" />
	<string id="IDS_SHOWMSG_TASKBKGND" value="إظهار رسائل المعلومات عندما يتم تصغير/إرسال المهام إلى الخلفية" />
	<string id="IDS_SB_EXCLUDE_FILES" value="Containment: إستثناء ظاهرية الملفات" />
	<string id="IDS_SB_EXCLUDE_REGISTRY" value="Containment: إستثناء ظاهرية التسجيل" />
	<string id="IDS_SB_AUTO_STURTUP_SVCS" value="Containment: خدمات التشغيل التلقائي المنصبة في الحاوية " />
	<string id="IDS_SB_ENABLE_VIRTKIOSK_PASS" value="Containment: حماية سطح المكتب الظاهري بكلمة مرور" />
	<string id="IDS_AV_BOOST_JOB_ON_IDLE" value="مضاد الفيروسات: تشغيل منشئ المخبأ عندما يكون الحاسوب خامل" />
	<string id="IDS_AV_SCAN_ARCHIVES" value="مضاد الفيروسات: أرشيفات الفحص في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_SCAN_ARCHIVE_EXT" value="مضاد الفيروسات: إمتداد أرشيف الفحص في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_AV_SCAN_NETWORK_FILES" value="مضاد الفيروسات: الوقت الحقيقي. فحص الملفات على الشبكة" />
	<string id="IDS_ICMP_ECHO_REPLAY" value="ترجيع الصدى" />
	<string id="IDS_ICMP_DEST_UNREACH" value="الوجهة غير قابلة للوصول" />
	<string id="IDS_ICMP_SRC_QENCH" value="السقي المصدر" />
	<string id="IDS_ICMP_REDIRECT" value="إعادة توجيه" />
	<string id="IDS_ICMP_ALT_HOST" value="عنوان المضيف البديل" />
	<string id="IDS_ICMP_ECHO" value="طلب الصدى" />
	<string id="IDS_ICMP_ROUTE_ADV" value="إعلان الموجه" />
	<string id="IDS_ICMP_ROUTE_SOL" value="إلتماس الموجه" />
	<string id="IDS_ICMP_TIME_EXC" value="تم تجاوز الوقت" />
	<string id="IDS_ICMP_PARAM_PROBLEM" value="مشكلة المعلمة" />
	<string id="IDS_ICMP_TS" value="ختم الوقت" />
	<string id="IDS_ICMP_TS_REPL" value="ترجيع ختم الوقت" />
	<string id="IDS_ICMP_INF_REQ" value="طلب المعلومات" />
	<string id="IDS_ICMP_INF_REPLY" value="ترجيع المعلومات" />
	<string id="IDS_ICMP_ADR_MASK_REQ" value="طلب قناع العنوان" />
	<string id="IDS_ICMP_ADR_MASK_REPLY" value="ترجيع قناع العنوان" />
	<string id="IDS_ICMP_TRACE" value="المتتبع" />
	<string id="IDS_DISABLE_WEL" value="الكتابة إلى تسجيل الدخول لأحداث الويندوز: تم تعطيل الخيار" />
	<string id="IDS_BLOCKED_AND_QUARANTINED" value="المحظور و المعزول" />
	<string id="IDS_LICENCSE_KEY" value="مفتاح الترخيص" />
	<string id="IDS_ENABLE_ACCESS_FOR_ADMIN" value="تمكين الوصول للمسؤولين فقط" />
	<string id="IDS_ENABLE_WEL" value="تمكين الدخول إلى Windows Event" />
	<string id="IDS_SB_RUN_RESTRICTED" value="تشغيل مقيد" />
	<string id="IDS_SB_RUN_VIRTUALLY" value="تشغيل ظاهري" />
	<string id="IDS_SB_BLOCK" value="محظور" />
	<string id="IDS_SB_IGNORE" value="تم تجاهله" />
	<string id="IDS_VS_MONITOR_SANDBOXED_ONLY" value="VirusScope: مراقبة فقط التطبيقات في الحاوية " />
	<string id="IDS_VS_RECOGNIZER_ENABLE" value="VirusScope: المعرِف" />
	<string id="IDS_LOG_TASKBAR_CHANGING" value="عناصر شريط المهام" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_SYSLOG" value="تعطيل تسجيل Syslog" />
	<string id="IDS_LOG_SYSLOG_HOST" value="مضيف Syslog" />
	<string id="IDS_LOG_SYSLOG_PORT" value="منفذ Syslog" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_FILELOG" value="تعطيل تسجيل الملف (تنسيق CEF)" />
	<string id="IDS_LOG_FILELOG_PATH" value="مسار تسجيل الملف" />
	<string id="IDS_LOG_OBJ_RATING_FILE" value="تقييم المعلومات" />
	<string id="IDS_COMODO" value="COMODO" />
	<string id="IDS_ADMINISTRATOR" value="المسؤول" />
	<string id="IDS_LOG_SHOW_UPGRADE_BTN_ON_MAIN_UI" value="اظهار الزر ترقية في النافذة الرئيسية" />
	<string id="IDS_ENABLE_FILE_SOURCE_TRACKING" value="Containment: تمكين تعقب مصدر الملف" />
	<string id="IDS_LOG_SHOW_CLOUD_ALERTS" value="تقييم الملف : إظهار تنبيهات المشبوه" />
	<string id="IDS_LOG_UNRECOGNIZED" value="غير معرّف" />
	<string id="IDS_LOG_TRUSTED" value="موثوق" />
	<string id="IDS_LOG_MALICIOUS" value="ضار" />
	<string id="IDS_LOG_BY_SB_POLICY" value="سياسة Containment" />
	<string id="IDS_LOG_BY_VIRTDESK" value="سطح المكتب الظاهري" />
	<string id="IDS_LOG_BY_SB_PROCESS" value="العملية المشمولة" />
	<string id="IDS_LOG_NONE" value="لا شيء" />
	<string id="IDS_VS_MAX_SIZE_ACTIVITIES_DB" value="حد حجم قاعدة بيانات أنشطة VirusScope" />
	<string id="IDS_LOG_BY_VD_SHELL" value="قشرة سطح المكتب الظاهري" />
	<string id="IDS_LOG_BY_SB_SERVICE" value="خدمة Containment" />
	<string id="IDS_ANSWER_RUN_ISOLATED" value="تشغيل داخل الحاوية" />
	<string id="IDS_ANSWER_RUN_UNLIMITED" value="تشغيل غير محدود" />
	<string id="IDS_ANSWER_RUN_UNLIMITED_AND_TRUST" value="تشغيل غير محدود و موثوق" />
	<string id="IDS_ADMINISTRATOR_RATING" value="تقييم المسؤول" />
	<string id="IDS_LOG_USER_RATING" value="تقييم المستخدم" />
	<string id="IDS_COMODO_RATING" value="تقييم Comodo" />
	<string id="IDS_OBJ_URLFILTERING_EXCLUSION" value="ترشيح موقع الويب: إستبعاد" />
	<string id="IDS_LOG_ACTION_ADDED" value="تمت إضافته" />
	<string id="IDS_LOG_ACTION_CHANGED" value="تم تغييره" />
	<string id="IDS_LOG_ACTION_REMOVED" value="تمت إزالته" />
	<string id="IDS_LOG_PATH" value="المسار" />
	<string id="IDS_LIB_ALERT_HIPS" value="HIPS تنبيه" />
	<string id="IDS_HIPS_LOG_ALLOW_REQUEST" value="HIPS: الطلبات المسموح لها بالدخول" />
	<string id="IDS_FR_AUTOSCAN_IN_CLOUD" value="تقييم الملف: الفحص تلقائياً في المشبوه" />
	<string id="IDS_FR_AUTO_SUBMITTING" value="تقييم الملف: الإرسال تلقائياً" />
	<string id="IDS_FR_USE_TRUSTED_VENDORS" value="تقييم الملف: إستخدام الباعة الموثوقين" />
	<string id="IDS_FR_AUTO_TRUSTING" value="تقييم الملف: الوثوق تلقائياً" />
	<string id="IDS_SECURE_SHOPPING_ENABLE" value="التسوق الآمن: الوضع" />
	<string id="IDS_LIB_SECURE_SHOPPING_MODE" value="التسوق الآمن: الوضع" />
	<string id="IDS_LIB_SECURE_SHOPPING_WEBSITE" value="التسوق الآمن: موقع الإنترنت" />
	<string id="IDS_LIB_SECURE_SHOPPING_BROWSER" value="التسوق الآمن: المستعرض" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_PROTECTED_ENVIRONMENT" value="فتح موقع الإنترنت في البيئة المحمية" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_AUTO_OPEN" value="فتح موقع الإنترنت بالمستعرض الآمن" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_BROWSER_DEFAULT" value="المستعرض الإفتراضي" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_BROWSER_CHROME" value="Chrome" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_BROWSER_CHROMODO" value="Chromodo" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_BROWSER_FIREFOX" value="Firefox" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_BROWSER_IE" value="Internet Explorer" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_BROWSER_DRAGON" value="Comodo Dragon" />
	<string id="IDS_LOG_SECURE_SHOPPING_SUGGEST_OPTIONS" value="إقتراح خيارات" />
	<string id="IDS_LIB_DENY_TERMINATE" value="رفض و إنهاء" />
	<string id="IDS_LIB_DENY_TERMINATE_REVERT" value="رفض, إنهاء و عكس" />
	<string id="IDS_LIB_SS_CONTINUE" value="إستمرار في المستعرض الحالي" />
	<string id="IDS_LIB_SS_VISIT" value="زيارة بالمستعرض الآمن" />
	<string id="IDS_LIB_SS_VISIT_SECURED" value="زيارة في بيئة التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_SS" value="تنبيه التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_LIB_SS_ALERT_TIMEOUT" value="التسوق الآمن: مهلة التنبيه" />
	<string id="IDS_LIB_EXPIRATION_ALERT_ACTIVATE" value="تنشيط" />
	<string id="IDS_LIB_EXPIRATION_ALERT_DOWNGRADE" value="إنحدار" />
	<string id="IDS_LIB_EXPIRATION_ALERT_POSTPONE" value="تأجيل" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_PREEXPIRATION" value="تنبيه ما قبل الإنتهاء" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_EXPIRATION" value="تنبيه الإنتهاء" />
	<string id="IDS_INSTALLING_UPDATES" value="التحديث في تقدم... $(dPercent)%" />
	<string id="IDS_WAHT_DO_THESE_SETTINGS_DO" value="ما الذي تعمله هذه الإعدادات؟" />
	<string id="IDS_MUST_SELECT" value=".يجب عليك إختيار بعض العناصر" />
	<string id="IDS_ALL_QUESMARK" value="الكل؟" />
	<string id="IDS_VIRUS_SCAN_RESULTS_LOCATION" value="الموقع" />
	<string id="IDS_VIRUS_SCAN_RESUTLS_THREAT_NAME" value="إسم التهديد" />
	<string id="IDS_QUARANTINE_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد عزل العناصر المحددة؟" />
	<string id="IDS_NOT_ALL_TREATS_QAURANTINED" value="!لم يتم عزل كافة التهديدات بنجاح" />
	<string id="IDS_DELETE_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد حذف العناصر المحددة من حاسوبك؟" />
	<string id="IDS_NOT_ALL_TREATS_REMOVED" value="!لم يتم إزالة كافة التهديدات" />
	<string id="IDS_IGNORE_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد تجاهل العناصر المحددة بشكل دائم؟" />
	<string id="IDS_RESULTS_CLOSE_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد إغلاق نافذة النتائج؟" />
	<string id="IDS_STATIC_SCANNING" value=":يتم الفحص" />
	<string id="IDS_STATIC_DURATION" value=":المدة" />
	<string id="IDS_START_TIME" value=":وقت البداية" />
	<string id="IDS_AV_STATUS" value=":الحالة" />
	<string id="IDS_STATIC_OBJECT_SCAN" value=":إجمالي الكائنات المفحوصة" />
	<string id="IDS_STATIC_THREATS_FOUND" value=":إجمالي التهديدات الموجودة" />
	<string id="IDS_SCANNER_ABORT_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد إيقاف الفحص؟" />
	<string id="IDS_CLOSE" value="إغلاق" />
	<string id="IDS_RESULTS" value="النتائج" />
	<string id="IDS_AV_SCANNING" value="يتم الفحص -" />
	<string id="IDS_AV_PAUSED" value="تم إيقاف الفحص مؤقتاً -" />
	<string id="IDS_CONTINUE" value="إستمرار" />
	<string id="IDS_RESUME" value="إستئناف" />
	<string id="IDS_PAUSED" value="إيقاف مؤقت" />
	<string id="IDS_SCAN_COMPLETED" value="إكتمل الفحص" />
	<string id="IDS_ABORTED" value="تم إحباط الفحص -" />
	<string id="IDS_FINISHED" value="إنتهى الفحص -" />
	<string id="IDS_SCAN_PAUSED" value="تم إيقاف الفحص مؤقتاً" />
	<string id="IDS_SCAN_ABORTED" value="تم إحباط الفحص" />
	<string id="IDS_SCAN_FINISHED" value="إنتهى الفحص" />
	<string id="IDS_SCANNER_EXIT" value=".مضاد الفيروسات إكتشف بعض التهديدات\nهل ترغب في مراجعتها الآن؟" />
	<string id="IDS_COULDNT_COMPILE" value=":لا يمكن تجميع قائمة الملفات\n" />
	<string id="IDS_DOWNLOADED_MB" value="$(fDownloaded) م ب" />
	<string id="IDS_COULDNT_OPEN" value=":لا يمكن فتح قائمة الملفات\n" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_INIT_SCAN" value="!لا يمكن تهيئة محرك الفحص\n.رجاءاً قم بتشغيل الأداة المساعدة في التشخيص للتحقق من المشاكل" />
	<string id="IDS_AV_NOT_INIT" value="!لم يتم تهيئة محرك مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_SCANNER_BUSY" value=".الفاحص مشغول بمهمة أخرى في الوقت الحالي\nالرجاء الإنتظار حتى تكتمل" />
	<string id="IDS_STOP_SCAN" value="إيقاف" />
	<string id="IDS_SHOW_ON_TOP" value="إظهار في المقدمة" />
	<string id="IDS_ENTRY_EXISTS_STRICT" value=".هذا الإدخال موجود مسبقاً" />
	<string id="IDS_ENTRY_EXISTS" value="هذا الإدخال موجود مسبقاً. هل تريد إضافته بأية حال؟" />
	<string id="IDS_WHAT_IS_ESM" value="؟ESM ما هو" />
	<string id="IDS_AV_SCAN_TERMINATING" value=" - يتم الإنهاء" />
	<string id="IDS_COM_ERROR_CODE" value="$(ErrorText) شفرة الخطأ: $(ErrorCode)" />
	<string id="IDS_AV_INITIALIZING" value=" - يتم التهيئة" />
	<string id="IDS_CAPTION_EVENT_AV_DLG" value="عرض حدث مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_CAPTION_EVENT_FW_DLG" value="عرض حدث الجدار الناري" />
	<string id="IDS_CAPTION_EVENT_DF_DLG" value="HIPS عرض حدث" />
	<string id="IDS_CAPTION_EVENT_ALERTS_DLG" value="عرض حدث التنبيهات" />
	<string id="IDS_CAPTION_EVENT_TASKS_DLG" value="عرض الحدث المشغل للمهام" />
	<string id="IDS_CAPTION_EVENT_CONFIG_DLG" value="عرض تغييرات التركيب" />
	<string id="IDS_APP_TITLE" value="عارض السجل" />
	<string id="IDS_READY" value="جاهز" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT" value="معالجة نقطة النهاية هذه" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_DESC" value="أدخل إعدادات ملقم المعالجة" />
	<string id="IDS_ERR_MSGBX_DLLLOAD" value="فشل تحميل MAPI32.DLL." />
	<string id="IDS_ERR_MSGBX_INVALIDDLL" value="MAPI32.DLL غير صالح , لا يمكن العثور على MAPISendMail API !" />
	<string id="IDS_ERR_MSG1" value="نظام التشغيل خارج\nنطاق الذاكرة أو الموارد." />
	<string id="IDS_TALK_TO_LICENSED_TECHNICIAN" value="محادثة مع فني معتمد" />
	<string id="IDS_ERR_MSG2" value="المسار المخصص غير موجود." />
	<string id="IDS_ERR_MSG3" value="الملف المخصص غير موجود." />
	<string id="IDS_ERR_MSG4" value="الملف .EXE غير صالح\n(non-Win32 .EXE أو خطأ في صورة .EXE)." />
	<string id="IDS_METHOD_IS_NOT_APPLICABLE" value=".ليست هي الطريقة القابلة للتطبيق لبعض من التهديدات المحددة &quot;$(MethodName)&quot; \nهل تريد &quot;تعقيمها&quot; بدلاً من ذلك؟" />
	<string id="IDS_QUARANTINE" value="العزل" />
	<string id="IDS_LEVEL_HIGH" value="مرتفع" />
	<string id="IDS_LEVEL_MEDIUM" value="متوسط" />
	<string id="IDS_LEVEL_LOW" value="منخفض" />
	<string id="IDS_TALK_TO_TECHNICIAN" value="محادثة مع فني" />
	<string id="IDS_NOT_APPLICABLE_WARNING" value=".ليست هي الطريقة القابلة للتطبيق لبعض من التهديدات المحددة $(ActionName)" />
	<string id="IDS_IGNORE_ONCE" value="تجاهل مرة" />
	<string id="IDS_AV_CLEAN" value="تنظيف" />
	<string id="IDS_SCANNER_APPLY_ACTIONS" value="تطبيق الإجراءات المحددة" />
	<string id="IDS_SCANNER_APPLY_ACTIONS_STOP" value="إيقاف تطبيق الإجراءات" />
	<string id="IDS_AV_CLEAN_SUCCESS" value="تم تنظيفه" />
	<string id="IDS_IGNORE_ONCE_SUCCESS" value="تم تجاهله" />
	<string id="IDS_ADD_TO_TRUSTED_FILES_SUCCESS" value="تم إضافته إلى الملفات الموثوقة" />
	<string id="IDS_FALSE_ALERT_SUCCESS" value="مرسل كتنبيه خاطئ" />
	<string id="IDS_ADD_TO_EXCLUSION_SUCCESS" value="تم إضافته إلى الإستبعادات" />
	<string id="IDS_HOW_SHOULD_I_ANSWER" value="كيف يجب أن أرد؟" />
	<string id="IDS_IGNORE_ONCE_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد تجاهل العناصر المحددة هذه المرة؟" />
	<string id="IDS_IGNORE_MOVE_TO_SAFE_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد نقل العناصر المحددة إلى الملفات الموثوقة؟" />
	<string id="IDS_IGNORE_REPORT_AS_FALSE_ALERT_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد إيراد العناصر المحددة كتنبيهات كاذبة؟" />
	<string id="IDS_NOT_ALLOWED_FILE_EXTENTION" value=".بعض الملفات لم يتم إضافتها إلى الملفات الموثوقة بسبب عدم السماح بإمتداد الملف. رجاءاً حاول عمل مختلف على هذه الملفات" />
	<string id="IDS_MANUAL_HEADER" value=".رجاءاً أضف الملفات و/أو المجلدات التي تريد فحصها" />
	<string id="IDS_SCANNING" value=":يتم الفحص" />
	<string id="IDS_STATIC_OBJECT_SCANNED" value=":الكائنات المفحوصة" />
	<string id="IDS_STATIC_THREARS_FOUND" value=":التهديدات الموجودة" />
	<string id="IDS_STATIC_START_TIME" value=":وقت البداية" />
	<string id="IDS_DURATION" value=":المدة" />
	<string id="IDS_STATIC_STATUS" value=":الحالة" />
	<string id="IDS_CHECKED" value="محقق" />
	<string id="IDS_THREAT_NAME" value="إسم التهديد" />
	<string id="IDS_RISK" value="الخطر" />
	<string id="IDS_LEVEL" value="المستوى" />
	<string id="IDS_FILTER_TEXT_FILES" value="الملفات النصية(*.txt)|*.txt||" />
	<string id="IDS_QUARANTINED_ITEMS" value="العناصر المعزولة" />
	<string id="IDS_ADD_TO_EXCLUSION" value="إضافة إلى الإستبعادات" />
	<string id="IDS_FALSE_ALERT" value="إبلاغ كتنبيه خاطئ" />
	<string id="IDS_ADD_TO_TRUSTED_FILES" value="إضافة إلى الملفات الموثوقة" />
	<string id="IDS_MULTIPLE_VALUES" value="(قيم متعددة)" />
	<string id="IDS_AUTO_CLOSE_WND" value="إغلاق النافذة تلقائياً بعد الفحص" />
	<string id="IDS_ERR_MSG5" value="نظام التشغيل رفض\nالوصول إلى الملف المخصص." />
	<string id="IDS_ERR_MSG6" value="مرفق إسم الملف\nغير مكتمل أو غير صالح." />
	<string id="IDS_ERR_MSG7" value="صفقة DDE لا يمكن\nأن تكتمل لأن صفقات DDE الأخرى\nيتم معالجتها." />
	<string id="IDS_ERR_MSG8" value="فشلت صفقة DDE." />
	<string id="IDS_ERR_MSG9" value="صفقة DDE لا يمكن\nأن تكتمل بسبب إنتهاء مهلة الطلب." />
	<string id="IDS_ERR_MSG10" value="لم يتم العثور على مكتبة الإرتباط الحيوي المخصصة." />
	<string id="IDS_ERR_MSG11" value="لا يوجد تطبيق مرفق\nبإمتداد إسم الملف المعطى." />
	<string id="IDS_ERR_MSG12" value="لا توجد هناك ذاكرة كافية لإكمال العملية." />
	<string id="IDS_ERR_MSG13" value="حدث إنتهاك مشاركة." />
	<string id="ID_FILE_EXPORT" value="تصدير السجلات إلى الملف\nتصدير" />
	<string id="ID_FILTER_TODAY" value="إظهار السجلات لهذا اليوم فقط\nليوم" />
	<string id="ID_FILTER_CURRENT_WEEK" value="إظهار السجلات للأسبوع الحالي فقط\nالأسبوع الحالي" />
	<string id="ID_FILTER_CURRENT_MONTH" value="إظهار السجلات للشهر الحالي فقط\nالشهر الحالي" />
	<string id="ID_FILTER_ENTIRE_PERIOD" value="إظهار السجلات لكامل الفترة\nكامل الفترة" />
	<string id="ID_REFRESH" value="إعادة تحميل السجلات من قاعدة البيانات\nتحديث" />
	<string id="ID_PANE_LOGS_TREE" value="السجلات" />
	<string id="ID_PANE_DATE_FILTER" value="مرشح التاريخ" />
	<string id="ID_PANE_ADV_FILTER" value="المرشح المتقدم" />
	<string id="ID_PANE_FULL_FILTER" value="عرض المرشح" />
	<string id="ID_VIEW_LOGS_TREE" value="إظهار أو إخفاء جزء السجلات\nتبديل السجلات" />
	<string id="ID_VIEW_DATE_FILTER" value="إظهار أو إخفاء جزء مرشح التاريخ\nتبديل مرشح التاريخ" />
	<string id="ID_VIEW_ADV_FILTER" value="إظهار أو إخفاء جزء المرشح المتقدم\nتبديل المرشح المتقدم" />
	<string id="ID_VIEW_FULL_FILTER" value="إظهار أو إخفاء جزء عرض المرشح\nتبديل عرض المرشح" />
	<string id="IDR_DATE_FILTER_TOOLBAR" value="شريط أدوات التاريخ" />
	<string id="ID_VIEW_FILTER_TOOLBAR" value="إظهار أو إخفاء شريط أدوات التاريخ\nتبديل شريط أدوات التاريخ" />
	<string id="IDR_MENU_BAR" value="القائمة" />
	<string id="ID_FILE_OPEN_DB" value="فتح ملف قاعدة البيانات\nفتح" />
	<string id="ID_FILE_EXIT" value="الخروج من التطبيق\nخروج" />
	<string id="ID_VIEW_STATUSBAR" value="إظهار أو إخفاء شريط الحالة\nتبديل شريط الحالة" />
	<string id="ID_FILE_CLEAR_DB" value="إزالة كافة التسجيلات من السجلات\nمسح" />
	<string id="IDS_ERR_MSG14" value="خطأ غير معروف (%d) حدث." />
	<string id="IDS_MSG_PREFIX" value="غير قادر على فتح الإرتباط التشعبي:\n\n" />
	<string id="IDS_LOGS_PER_MODULE" value="السجلات لكل وحدة" />
	<string id="IDS_LOGS_AV_EVENTS" value="أحداث مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_LOGS_FW_EVENTS" value="أحداث الجدار الناري" />
	<string id="IDS_LOGS_DF_EVENTS" value="HIPS أحداث" />
	<string id="IDS_LOGS_COMMON" value="سجلات أخرى" />
	<string id="IDS_LOGS_ALERTS" value="التنبيهات المعروضة" />
	<string id="IDS_LOGS_TASKS" value="المهام التي تم تشغيلها" />
	<string id="IDS_LOGS_CONFIG" value="تغييرات التركيب" />
	<string id="IDS_RECORDS_TOTAL" value="$(RecordsCount) :إجمالي التسجيلات" />
	<string id="IDS_RECORDS_SELECTED" value="$(SelectedRecords) :التسجيلات" />
	<string id="IDS_TITLE_LOGS" value="سجلات $(LogName)" />
	<string id="IDS_LOGA_DATE_CREATED" value="تاريخ الإنشاء" />
	<string id="IDS_LOGA_LOG_SCOPE" value="مجال السجل" />
	<string id="IDS_APPLICATION" value="التطبيق" />
	<string id="IDS_ACTION" value="العمل" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_IMPORT_USERLIST_FORMAT" value="تنسيق قائمة المستخدم (*.txt) (نص عادي مع دعم الأنماط)" />
	<string id="IDS_COMMON_PRINT" value="طباعة" />
	<string id="IDS_EULA_PLS_READ" value=":الرجاء قراءة إتفاقية ترخيص المستخدم" />
	<string id="IDS_COMMON_BACK" value="السابق" />
	<string id="IDS_CLOUD_SCANNER" value="فاحص المشبوه" />
	<string id="IDS_RATING_SCANNER" value="فاحص التقييم" />
	<string id="IDS_ENABLED_AND_SET_SAFE_MODE" value="تم تمكينه و ضبطه على الوضع الآمن" />
	<string id="IDS_ENABLED_USING_SPECIFIC_RULES" value="تم تمكينه باستخدام القواعد الخاصة" />
	<string id="IDS_SEL_FILE_ALREADY_IN_LIST" value="الملف المحدد موجود مسبقاً على القائمة." />
	<string id="IDS_SOME_OF_SEL_FILES_ALREADY_IN_LIST" value="بعض الملفات المحددة موجودة مسبقاً على القائمة." />
	<string id="IDS_MANAGE_RECOGNIZERS" value="معالجة حالة المعرِفات المنصبة على هذا الحاسوب:" />
	<string id="IDS_LOGS_VS_EVENTS" value="أحداث VirusScope" />
	<string id="IDS_LV_VS_ADVANCED_FILTER" value="مرشح VirusScope المتقدم" />
	<string id="IDS_LV_VS_EVENTS" value="أحداث VirusScope" />
	<string id="IDS_PLS_ADD_RULE" value="الرجاء إضافة قاعدة واحدة على الأقل." />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CATEGORY_ALREADY_EXISTS_WITH_NAME" value="الفئة '$(CategoryName)' موجودة مسبقاً." />
	<string id="IDS_URLFILTERING_USER_EXIST" value="المستخدم '$(Name)' موجود مسبقاً." />
	<string id="IDS_LOGS_SB_EVENTS" value="أحداث Containment" />
	<string id="IDS_SB_CONDITION" value="المشمولة بواسطة" />
	<string id="IDS_LV_RATINGFILE_CHANGES" value="تغييرات قائمة الملفات" />
	<string id="IDS_LV_RATING_VENDORS_CHANGES" value="تغييرات قائمة الباعة" />
	<string id="IDS_LV_VENDOR_NAME" value="البائع" />
	<string id="IDS_LV_HIPS_EVENTS" value="أحداث HIPS" />
	<string id="IDS_RATING_SCANNER_ALERT" value="تنبيه فاحص التقييم" />
	<string id="IDS_PATH_ACCESS_DENIED" value="ملف &lt;span&gt;$(ExistFileName)&lt;/span&gt; لا يمكن إستعادته إلى موقعه الأصلي.&lt;br /&gt;الرجاء إختيار مسار مختلف." />
	<string id="IDS_PREDEFINED_CATEGORY_CANT_BE_REMOVED" value=".الإستبعادات' هي فئة معرفة مسبقاً و لا يم'$(CategoryName)'" />
	<string id="IDS_ASE_REMOVABLE_MEDIA" value="القرص القابل للإزالة" />
	<string id="IDS_ASE_UNKNOWN" value="غير معروف" />
	<string id="IDS_ASE_NOT_SHOW_ELEVATION_ALERT" value="عدم إظهار تنبيهات رفع الإمتيازات" />
	<string id="IDS_RUN_ISOLATED" value="تشغيل داخل الحاوية " />
	<string id="IDS_RUN_UNLIMITED_AND_TRUST" value="تشغيل غير محدود و موثوق" />
	<string id="IDS_SOURCE_IP" value="المصدر IP" />
	<string id="IDS_SOURCE_PORT" value="المنفذ المصدر" />
	<string id="IDS_DESTINATION_IP" value="الوجهة IP" />
	<string id="IDS_DESTINATION_PORT" value="المنفذ الوجهة" />
	<string id="IDS_TARGET" value="الهدف" />
	<string id="IDS_THIS_WEEK" value="هذا الأسبوع" />
	<string id="IDS_THIS_MONTH" value="هذا الشهر" />
	<string id="IDS_PROTOCOL" value="المنهج" />
	<string id="IDS_HTML_FILES" value="Html ملفات" />
	<string id="IDS_LOG_FILES" value="ملفات السجل" />
	<string id="IDS_TABLE" value="الجدول" />
	<string id="IDS_RECORDS_COUNT" value="حساب التسجيلات" />
	<string id="IDS_NOTHING_EXPORT" value=".لا شيء لتصديره لأنه لم يتم تحديد تسجيلات سجل" />
	<string id="IDS_FILTER" value="المرشح" />
	<string id="IDS_DATE" value="التاريخ" />
	<string id="IDS_DIRECTION" value="الإتجاه" />
	<string id="IDS_LOCATION" value="الموقع" />
	<string id="IDS_MALWARE_NAME" value="إسم البرنامج الضار" />
	<string id="IDS_STATUS" value="الحالة" />
	<string id="IDS_ANTIVIRUS_LOGS" value="سجلات مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_ANTIVIRUS" value="مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_LOGA_LOG_END" value="نهاية التقرير" />
	<string id="IDS_TYPE" value="النوع" />
	<string id="IDS_DESCRIPTION" value="الوصف" />
	<string id="IDS_ADVICE" value="النصيحة" />
	<string id="IDS_ANSWERED" value="المجاوب" />
	<string id="IDS_ANSWER" value="الجواب" />
	<string id="IDS_TREAT_AS" value="علاج كـ" />
	<string id="IDS_PARAMETER" value="مقياس" />
	<string id="IDS_COMPLETED" value="إكتمل" />
	<string id="IDS_CODE" value="الشفرة" />
	<string id="IDS_EXPORT_MENU" value="...تصدير" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_ENABLE_RULE" value="تمكين القاعدة" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_HEADER" value="لأمن حاسوبك هو مسؤولية نأخذها على محمل الجد COMODO اختيار" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_VS_DESC" value="VirusScope هو براءات اختراع في انتظار تكنولوجيا تحلل بشكل حيوي أنشطة العمليات قيد التشغيل على حاسوبك ويمنعها من التسبب في الضرر." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_WSF_DESC" value="ترشيح موقع الويب يحميك من مواقع البرامج الضارة والتصيد ويتيح لك إنشاء سياسات الرقابة الأبوية بحيث أن أعضاء الأسرة الأصغر سنا لا يمكنهم زيارة مواقع غير مناسبة." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_GB_DESC" value="الفنيين المرخص لهم يتواجدون دائما عبر الدردشة والهاتف لمساعدتك في أي قضية حاسوب لديك." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_BY_NOW_DESC" value="أحصل على المزيد من الفوائد مع $(ProductName): خطة خدمة الضمان الخالية من الفيروساتو الدعم المباشر غير المحدود و" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_AV_DESC" value=".برنامج مكافحة الفيروسات لدينا الحائز على الجوائز يتيح لك البقاء محمي وآمن من التهديدات والفيروسات على الانترنت" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY" value="GeekBuddy" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_DONT_SHOW" value="عدم إظهار هذه النافذة مرة أخرى" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_IMPORT_FAILED" value="فشل في إستيراد الملف المحدد. الرجاء التأكد من أن لديه تنسيق بيانات صحيح و حاول مرة أخرى." />
	<string id="IDS_AT_RISK_BALLOON" value="من أجل أن يحل التقني المؤهل هذه المشكلة لك $(PhoneNumber) إتصل بـ" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_IMPORT_SELECT_CATEGORY" value=".الرجاء تحديد فئة سيتم إضافة موقع(مواقع) الويب إليها" />
	<string id="IDS_IMPORT_WEBSITES" value="إستيراد مواقع الويب" />
	<string id="IDS_SEND_USER_DATA" value="COMODO إرسال إحصائيات إستخدام برنامج مجهول إلى" />
	<string id="IDS_REBOOT_NOW" value="إعادة إقلاع الآن" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_NOT_RECOGNIZED_CONNECTING_TO_NET" value=".و هو على وشك الإتصال بالإنترنت. إذا كان واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب $(ApplicationName) &lt;b&gt;لا يمكن تمييز&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_NOT_RECOGNIZED_RECV_CONNECTION" value=".إذا لم تكن متأكد مما ستعمله , يجب عليك حظر هذا الطلب .&lt;b&gt;لا يمكن تمييزه و هو على وشك إستلام إتصال إتصال من حاسوب آخر&lt;/b&gt; $(ApplicationName)" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_SAFELY_ALLOW" value=".يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_RECV_CONN_SUGG" value=" .إذا لم تكن متأكد مما ستعمله , يجب عليك حظر هذا الطلب &lt;b&gt;.إستلام إتصال من حاسوب آخر&lt;/b&gt; مع ذلك , أنت على وشك" />
	<string id="IDS_IDLE_ADVICE" value="هذه التنبيهات أيضاً قد تحدث بسبب الكثير من الأدوات المساعدة الأخرى مثل عملاء VPN أو مشتمي الرزم. إذا لم تكن متأكد مما ستفعله , من المستحسن حظر هذا الطلب .&lt;b&gt;ملقم إتصال الإنترنت(ICS)&lt;/b&gt; هذا عادةً يحدث عندما يتم تركيب الحاسوب كـ .&lt;b&gt;لا يمكنه كشف العملية الحقيقية وراء طلب الإتصال هذا&lt;/b&gt; و بالتالي فإن الجدار الناري &lt;b&gt;عملية زائفة أكثر منها عملية عادية&lt;/b&gt; نظام تشغيل الويندوز هو" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_IS_VIRUS" value="&lt;b&gt;.%s هو ملف ضار معروف\n .يجب عليك حظر هذا الطلب&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_UNWANTED_APP" value="التطبيق غير المرغوب المحتمل" />
	<string id="IDS_UNWANTED_APP_STOPPED" value="&lt;a href=&quot;#&quot; id=lnkTermDescription&gt;التطبيق غير المرغوب المحتمل&lt;/a&gt; تم إيقافه" />
	<string id="IDS_UNWANTED_APP_BLOCK" value="التطبيق غير المرغوب المحتمل المحظور" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDYOFFER_RTFILE_ADVICE_IF_UNWANTED_APP" value="&lt;p&gt;إكتشف للتو $(OemName) مضاد الفيروسات &lt;b&gt;تطبيق غير مرغوب&lt;/b&gt;الذي هو أو كان حديثاً &lt;b&gt;!نشط في حاسوبك&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;.جاهز للمساعدة Microsoft Certified Expert&lt;/b&gt; هل تريد من &lt;b&gt;GeekBuddy&lt;/b&gt;فحص و تنظيف حاسوبك؟&lt;/p&gt;" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDYOFFER_RTFILE_DESCRIPTION_IF_UNWANTED_APP" value="&lt;a href=&quot;#&quot; id=lnkTermDescription&gt;التطبيق غير المرغوب المحتمل&lt;/a&gt; المكتشف!" />
	<string id="IDS_UNWANTED_APP_NAME" value="إسم التطبيق غير المرغوب المحتمل" />
	<string id="IDS_WRONG_LOG_SETTINGS" value="خيارات تسجيل الدخول لم يتم تركيبها بشكل صحيح" />
	<string id="IDS_FIX_THEM" value="هل تريد تصحيحها الآن؟" />
	<string id="IDS_LEARN_MORE" value="تعلم المزيد" />
	<string id="IDS_RESET_TO_DEFAULT" value="إعادة ضبط إلى الإفتراضي" />
	<string id="IDS_RESET_SB_RULES_ASK" value="إعادة ضبط قواعد Containment يستبدل القواعد الموجودة بمجموعة من القواعد الإفتراضية. هل تريد الإستمرار؟" />
	<string id="IDS_ASE_MONITOR_SANDBOXED_ONLY" value="مراقبة التطبيقات فقط في الحاوية " />
	<string id="IDS_ACTIVATE_WARRANTY" value="تنشيط الضمان" />
	<string id="IDS_IN_ORDER_TO_ACTIVATE_WARR" value="قبل تنشيط الضمان,  يجب تجهيز الحاسوب لتلبية متطلبات الإستحقاق." />
	<string id="IDS_IN_IS_ESSENTIAL_TO_ENSURE" value="من الضروري التأكد أن نظامك مؤهل لتغطية الضمان. الرجاء مشاهدة &lt;a href=&quot;#&quot; id=&quot;lnkEula&quot;&gt;إتفاقية ترخيص المستخدم النهائي&lt;/a&gt; لمزيد من التفاصيل." />
	<string id="IDS_PRODUCT_SETTINGS" value="إعدادات الأمان" />
	<string id="IDS_SECURITY_COMPONENTS_MUST_BE" value="تركيب مكونات الأمان طبقاً لهذه للمعايير " />
	<string id="IDS_PRODUCT_LOGS" value="إعدادات تسجيل الدخول" />
	<string id="IDS_LOGS_MUST_BE_KEPT" value="حدد المجلد الذي تريد الاحتفاظ بسجلات التطبيق فيه (إلزامي). افتراضيا، سيتم حفظ السجلات إلى" />
	<string id="IDS_PATH" value="المسار:" />
	<string id="IDS_INFO1" value="Info1" />
	<string id="IDS_INFO2" value="Info2" />
	<string id="IDS_ACTOR" value="المعدِّل" />
	<string id="IDS_OBJECT" value="الكائن" />
	<string id="IDS_NAME" value="الإسم" />
	<string id="IDS_OLD_VALUE" value="القيمة القديمة" />
	<string id="IDS_NEW_VALUE" value="القيمة الجديدة" />
	<string id="IDS_CONTAINS" value="يتضمن" />
	<string id="IDS_NOT_CONTAINS" value="لا يتضمن" />
	<string id="IDS_LESS_THAN" value="أصغر من" />
	<string id="IDS_GREATER_THAN" value="أكبر من" />
	<string id="IDS_LESS_THAN_OR_EQUAL" value="أصغر من أو يساوي" />
	<string id="IDS_GREATER_THAN_OR_EQUAL" value="أكبر من أو يساوي" />
	<string id="IDS_EQUAL" value="يساوي" />
	<string id="IDS_NOT_EQUAL" value="لا يساوي" />
	<string id="IDS_EXPORT_TO_HTML" value="$(LogCaption) :HTML تصدير إلى" />
	<string id="IDS_OPEN_DATABASE" value="فتح ملف قاعدة بيانات" />
	<string id="IDS_EVENT" value="الحدث" />
	<string id="IDS_RELATED_EVENT" value="حدث مرتبط" />
	<string id="IDS_ERROR_DB_CORRUPTED" value=".خطأ داخلي! من المحتمل أن قاعدة بيانات السجلات تالفة" />
	<string id="IDS_FILTER_REMOVING_CONFIRMATION" value="التسجيل المرتبط غير مرئي بسبب مرشحك الحالي. هل تريد إزالة المرشح؟" />
	<string id="IDS_ALERT" value="التنبيه" />
	<string id="IDS_RELATED_ALERT" value="تنبيه مرتبط" />
	<string id="IDS_EMPTY" value="(فارغ)" />
	<string id="IDS_FLAGS" value="أعلام" />
	<string id="IDS_ERROR_FILE_DOES_NOT_EXIST" value=".غير موجود  '$(NotExistFile)' خطأ! الملف" />
	<string id="IDS_ERROR_FILE_IS_NOT_ACCESSIBLE" value=".'$(NotAccessibleFile)' خطأ! لا يمكن الوصول للملف" />
	<string id="IDS_ERROR_FILE_OPEN_FAILED" value=".'$(NotOpenFile)' خطأ! فشل في فتح الملف" />
	<string id="IDS_ERROR_FILE_IS_NEWER" value=".أحدث من التطبيق '$(NewerFile)' خطأ! الملف" />
	<string id="IDS_ERROR_SCHEMA_IS_NOT_VALID" value=".خطأ! ملف السجل غير صالح" />
	<string id="IDS_ERROR_DB_CONVERT_FAILED" value=".خطأ! فشل تحويل ملف السجل" />
	<string id="IDS_QUESTION_CONVERT_DB" value="في تنسيق قديم. هل ترغب في تحويله؟ '$(LogPath)' ملف السجل" />
	<string id="IDS_INFO_DB_CLEARED" value=".تم مسح السجلات بنجاح" />
	<string id="IDS_ERROR_DB_CLEAR_FAILED" value=".هناك خطأ أثناء محاولة مسح السجلات" />
	<string id="IDS_USE_IP4" value="IPv4" />
	<string id="IDS_USE_IP6" value="IPv6" />
	<string id="IDS_VIRUS_QITEM_ITEM_NAME" value="العنصر" />
	<string id="IDS_USERITEM" value="عنصر المستخدم" />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_ALLOW" value="تشغيل غير محدود" />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_ALLOW_SANDBOXED" value="تشغيل خارج الحاوية " />
	<string id="IDS_REPORT_SAVING" value="يتم حفظ التقرير , الرجاء الإنتظار..." />
	<string id="IDS_FIREWALL" value="الجدار الناري" />
	<string id="IDS_AV_ONACCESS" value="عند الوصول" />
	<string id="IDS_DATE_TIME" value="التاريخ/الوقت" />
	<string id="IDS_TURN_OFF" value="إيقاف التشغيل" />
	<string id="IDS_ALREADY_A_SAFE_FILE" value=".هو مسبقاً ملف آمن $(FileName)" />
	<string id="IDS_JOBNAME_LOOKUP" value="بحث عن ملف" />
	<string id="IDS_HASH_CALCULATION" value="حساب تجزئة" />
	<string id="IDS_LOOKUP" value="البحث" />
	<string id="IDS_UPLOADING" value="يتم الرفع" />
	<string id="IDS_SKIPPED" value="تم تسليمها من قبل" />
	<string id="IDS_FAILED" value="فشل" />
	<string id="IDS_UPLOADED" value="تم الرفع" />
	<string id="IDS_CAPTION_SUBMIT_FILES" value="$(OemName) ملفات تسليم" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_UNWANTED_APP" value="كشف التطبيقات المحتملة غير المرغوب فيها" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_UNWANTED_APP_DESC" value="التطبيقات المحتملة غير المرغوب فيها هي البرامج الغير مرغوب فيها على الرغم من إمكانية أن المستخدمين موافقين على تنزيلها." />
	<string id="IDS_AUTO_SANDBOX" value="الإحتواء التلقائي" />
	<string id="IDS_NO_CONNECTIONS" value="بدون إتصالات" />
	<string id="IDS_UNWANTED_APP_TERM" value="البرامج والملفات التي يجب أن يكون المستخدم على علم بها قبل التنصيب على حاسوبه. هذه البرامج تشمل التطبيقات التي قد تؤثر على أداء الحاسوب ,الأمان أو الخصوصية." />
	<string id="IDS_MALWARE_TERM" value="البرامج والملفات التي قد تضر حاسوبك، مثل ديدان الحاسوب ,الفيروسات، وأحصنة طروادة." />
	<string id="IDS_IPSET_ERROR" value=".النهاية IP البداية يجب أن يكون أصغر من  IP" />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_EXPIRE_PURCHASE_NOW" value="الشراء الآن" />
	<string id="IDS_SEARCH_FINISHED" value="الانتهاء من البحث من خلال الجدول." />
	<string id="IDS_ASE_BB_DETECT_INSTALLERS" value="إكتشاف برامج تتطلب صلاحيات مرتفعة مثل المنصّبات أو المحّدثات" />
	<string id="IDS_ASE_BB_SHOW_PRIVILEGE_ELEVATION_ALERTS" value="إظهار تنبيهات رفع الصلاحية لبرامج غير معروفة" />
	<string id="IDS_FAIL_ADD_TRUSTED_FILE_TO_URECOGNIZED" value="الملف المحدد لا يمكن إضافته إلى الملفات  غير المميزة لأنه مدرج كملف موثوق" />
	<string id="IDS_FAIL_ADD_TRUSTED_FILES_TO_URECOGNIZED" value="بعض الملفات المحددة لا يمكن إضافتها إلى الملفات غير المميزة لأنها مدرجة كملفات موثوقة" />
	<string id="IDS_CIS_RESTART_NOW_QUESTION" value="هل ترغب في إعادة تشغيله الآن؟" />
	<string id="IDS_BAD_PASSWORD" value="كلمة المرور غير صالحة!" />
	<string id="IDS_RESCUE_DISK_ERROR_NOFAT_FS" value="وحدة التخزين لا تحتوي على ملف نظام مميز. الرجاء تهيئة القرص القابل للإزالة إلى نظام الملفات FAT." />
	<string id="IDS_PASSWORD_EMPTY" value="كلمة المرور لا يمكن أن تكون فارغة. الرجاء إدخال كلمة مرور" />
	<string id="IDS_MODIFY" value="تعديل" />
	<string id="IDS_POSTPONE" value="تأجيل" />
	<string id="IDS_DISABLE_4HOURS" value="4 ساعات" />
	<string id="IDS_TC_INCORRECT_CREDENTIALS" value="إسم المستخدم و/أو كلمة المرور غير صحيحين." />
	<string id="IDS_TRUST_CONNECTION_FAILED" value="ما الذي تريد عمله؟ .TrustConnect فشل في تأسيس إتصال مع" />
	<string id="IDS_JOBNAME_RAITING_SCAN" value="تقييم الفحص" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_ENABLE_CACHEBUILD" value="تشغيل منشئ المخبأ عندما يكون الحاسوب خاملاً" />
	<string id="IDS_AVDB_OPENDLG_FILTER" value="$(OemName) Antivirus قاعدة بيانات (*.cav)|*.cav||" />
	<string id="IDS_ASE_DF_HIPS_VERBMODE" value="ضبط التنبيهات المنبثقة على الوضع المطول" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDYOFFER_RTMEMORY_ADVICE" value="&lt;p&gt;لا داعي للذعر. لقد قمنا بحماية حاسوبك من هذا التسلل.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;لكن التحقق من الإختراق الأمني و التنظيف هو المستحسن.هل تريد من &lt;b&gt;GeekBuddy&lt;/b&gt; أن يقوم بفحص و تنظيف حاسوبك؟&lt;/p&gt;" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDYOFFER_RTMEMORY_DESCRIPTION" value="!تم اكتشاف تهديد على حاسوبك" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDYOFFER_RTFILE_ADVICE" value="&lt;p&gt;$(OemName) Antivirus إكتشف للتو &lt;b&gt;ملف ضار&lt;/b&gt; و الذي هو أو كان حديثاً &lt;b&gt;نشط في حاسوبك!&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;الخبير المعتمد من ميكروسوفت جاهز للمساعدة.&lt;/b&gt; هل تريد من &lt;b&gt;GeekBuddy&lt;/b&gt; أن يقوم بفحص و تنظيف حاسوبك؟&lt;/p&gt;" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDYOFFER_RTFILE_DESCRIPTION" value="&lt;a href=&quot;#&quot; id=lnkTermDescription&gt;الملف الضار&lt;/a&gt; !المكتشف" />
	<string id="IDS_QUESTION_CREATE_ALLOW_SB_RULE" value="هل تريد إنشاء السماح لقواعد Containment لهذه الملفات أيضاً؟" />
	<string id="IDS_QUESTION_ADD_AV_EXCLUSIONS_CREATE_SB_ALLOW_RULE" value="هل تريد إضافة هذه الملفات إلى ملفات الإستثناء لمضاد الفيروس الخاص بك و إنشاء لسماح لقواعد Containment أيضاً؟" />
	<string id="IDS_ENABLE_ADMIN_ACCESS" value="تمكين الوصول فقط للمسؤولين" />
	<string id="IDS_ATENTION_ADMIN_ACCESS" value="(انتباه! سيكون عليك إستخدام بيانات اعتماد المسؤول للوصول في المرة القادمة.)" />
	<string id="IDS_NOT_SHOW_NETWORK_ALERT" value="عدم إظهار التنبيهات المنبثقة ومعالجة الموقع مثل" />
	<string id="IDS_TREAT_AS_PUBLIC" value="العام" />
	<string id="IDS_TREAT_AS_WORK" value="العمل" />
	<string id="IDS_TREAT_AS_HOME" value="المنزل" />
	<string id="IDS_OBJ_EVENT" value="الحدث" />
	<string id="IDS_OBJ_MUTANT" value="كائن المزامنة" />
	<string id="IDS_OBJ_SEMAPHORE" value="الإشارة" />
	<string id="IDS_OBJ_PORT" value="المنفذ" />
	<string id="IDS_OBJ_SECTION" value="القسم" />
	<string id="IDS_OPEN_PROC" value="فتح العملية" />
	<string id="IDS_NAMED_OBJ" value="كائن النواة" />
	<string id="IDS_BAD_CREDENTIALS" value="أوراق الإعتماد غير صالحة!" />
	<string id="IDS_ALLOW_ALL_REQUEST" value="السماح لكافة الطلبات" />
	<string id="IDS_BLOCK_LOG_ALL_REQUESTS" value="حظر و تسجيل كافة الطلبات" />
	<string id="IDS_FILE_EXIST" value=".موجود مسبقاً &lt;span&gt;$(ExistFileName)&lt;/span&gt; الملف" />
	<string id="IDS_RESTORE" value=".فشل في إستعادة الملف\n%s" />
	<string id="IDS_REMOVE" value=".فشل في حذف الملف\n%s" />
	<string id="IDS_REMOVE_ALL" value=".فشل في حذف الملفات\n%s" />
	<string id="IDS_AV_QUARANTINE_NETW_FILE" value="لا يمكنك إضافة ملفات الشبكة إلى قاعدة بيانات العزل" />
	<string id="IDS_AV_QUARANTINE_NOT_VALID_FILE" value="رجاءاً حدد ملف صالح لإضافته إلى العزل" />
	<string id="IDS_DLGTXT_UNCHECK" value="الرجاء إلغاء تحديد أية ملفات لا تريد إرسالها." />
	<string id="IDS_ERR_BUG" value="عذراً! لقد عثرت على مجرد علة في %s. يحتاج للإغلاق. نحن نأسف للإزعاج." />
	<string id="IDS_DIAGNOSTIC_ASKREPORT" value="هل ترغب في إنشاء تقرير تشخيصي؟" />
	<string id="IDS_DIAGNOSTIC_COULD_NOT_FIX" value=".الأداة المساعدة للتشخيص لا يمكنها إصلاح بعض المشاكل\nهل ترغب في إنشاء تقرير تشخيصي؟" />
	<string id="IDS_DIAGNOSTIC_DID_NOT_FIND_ANY_PROBLEMS" value=".الأداة المساعدة في التشخيص لم تجد أي مشاكل مع التنصيب" />
	<string id="IDS_DIAGNOSTIC_PROBLEMS" value=".الأداة المساعدة للتشخيص وجدت بعض المشاكل في التنصيب\nهل ترغب في إصلاحها؟" />
	<string id="IDS_DIAGNOSTIC_SUCCESS" value=".قامت الأداة المساعدة في التشخيص بإصلاح كافة المشاكل\n.قد تحتاج لإعادة تشغيل حاسوبك" />
	<string id="IDS_CHECK_INCOMPATIBLE_PRODUCTS" value=" ...يتم التحقق من المنتجات غير المتوافقة" />
	<string id="IDS_CHECK_REGISTRY" value="...يتم التحقق من التسجيل" />
	<string id="IDS_FAILED_TO_SAVE_REPORT" value=".فشل في حفظ التقرير" />
	<string id="IDS_PATH_TO_SAVE_REPORT" value="إختر مسار لحفظ التقرير" />
	<string id="IDS_SAVEREPORTFILTER" value="ملف التقرير التشخيصي (*.zip)|*.zip||" />
	<string id="IDS_STOP_DIAGNOSTIC_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد إيقاف الأداة المساعدة في التشخيص؟" />
	<string id="IDS_TITLE_ABORT" value="إحباط؟" />
	<string id="IDS_MSG_DONOTHAVE_ADMIN_RIGHTS" value=".ليس لديك إمتيازات مستوى المسؤول. الرجاء تسجيل الدخول كمسؤول أو واحد من الإمتيازات المساوية للإستمرار" />
	<string id="IDS_FIREWALL_ADD_ADDRESSES_HERE" value="(إضافة عناوين هنا)" />
	<string id="IDS_SCAN_REGION_EXISTS" value="هذه المنطقة موجودة مسبقاً!" />
	<string id="IDS_STOP" value="إيقاف" />
	<string id="IDS_ERR_SYSTEMRESTART" value="خطأ: لا يمكن إعادة تشغيل النظام!" />
	<string id="IDS_ERROR_OCCURRED" value="حدث خطأ أثناء التحديث." />
	<string id="IDS_UPDATES_AVAILABLE_DOWNLOAD" value="التحديثات متوفرة.&lt;br /&gt;هل تريد تنزيلها الآن؟" />
	<string id="IDS_UPDATES_READY_INSTALL" value="التحديثات جاهزة لتنصيبها.&lt;br هل تريد تنصيبها الآن؟" />
	<string id="IDS_DOWNLOADED_GB" value="$(fDownloaded) ج ب" />
	<string id="IDS_SCHEDULE_ERR_NO_NAME" value=".رجاءاً أدخل إسم جدول" />
	<string id="IDS_SCHEDULE_ERR_NO_PROFILE" value=".رجاءاً أدخل إسم ملف التعريف" />
	<string id="IDS_FULLY_VIRTUALIZED_WARNING" value="المستوى &quot;افتراضي بالكامل&quot; هو فقط للمستخدمين المتقدمين الذين هم على دراية بـ COMODO Containment.&lt;br/&gt;إذا لم يستخدم بشكل صحيح، اختيار هذا الخيار قد يؤدي إلى فقدان البيانات أثناء استخدام برامج غير معروفة.&lt;br/&gt;هل ما زلت تريد الاستمرار؟" />
	<string id="IDS_OPTION_FOR_INFESTED_SYSTEMS_QUESTION" value="هذا الخيار معد للأنظمة التي تنتشر فيها البرامج الضارة فقط.&lt;br /&gt;يمكنه حظر/عزل العديد من التطبيقات المشروعة و لا ينصح به للإستخدام اليومي.&lt;br /&gt;هل لا تزال تريد الإستمرار؟" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_URL_FILTERING_DESC" value=".هذا الخيار يقوم بتمكين الجدار الناري لترشيح مواقع الويب طبقاً للقواعد و الملفات التعريف المعرفة بالأسفل" />
	<string id="IDS_USE_GROUPS_TO_DEL_ITEM" value=".أنت بحاجة إلى إستخدام نافذة &quot;المجموعات&quot; لحذف هذا العنصر" />
	<string id="IDS_ALL_ENTRIES_VALID" value="كافة الإدخالات صالحة" />
	<string id="IDS_SCHEDULE_NAME_ALREADY_EXISTS" value="إسم الفحص المجدول هذا موجود مسبقاً. الرجاء إختيار إسم آخر." />
	<string id="IDS_NEED_TO_RESTART_CHANGES_TO_TAKE_EFFECT" value=".أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك لتأخذ التغييرات مجراها" />
	<string id="IDS_HIDE" value="إخفاء" />
	<string id="IDS_VIRUS_UPD_HEADER" value="($(dPercent)%) تحديث قاعدة بيانات الفيروسات" />
	<string id="IDS_CHECKING_FOR_UPDATES" value="...يتم التحقق من التحديثات" />
	<string id="IDS_DOWNOADING_FORMAT_3ARG" value="$(ItemName) [$(Pos)/$(Size)] :يتم التنزيل" />
	<string id="IDS_DOWNLOADING_FORMAT_2ARG" value=" $(ItemName) [$(Pos)]  :يتم التنزيل" />
	<string id="IDS_APPLYING_UPDATES" value="...يتم تطبيق التحديثات" />
	<string id="IDS_APPLYING_FORMAT" value="$(ItemName) :يتم تطبيق" />
	<string id="IDS_FINALIZING" value="...يتم وضع اللمسات الأخيرة" />
	<string id="IDS_FINISHING" value="...يتم الإنهاء" />
	<string id="IDS_ACTIVATING_UPDATES" value="...يتم تنشيط التحديثات الجديدة" />
	<string id="IDS_DONE" value=".تم" />
	<string id="IDS_AV_UPDATED" value=".تم تحديث قاعدة بيانات شارات الفيروسات" />
	<string id="IDS_RESTART_COMPUTER_UPDATES_TAKE_EFFECT" value=".أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك لتأخذ تأثيرات تحديثات الشارات مجراها" />
	<string id="IDS_AV_DATABESE_UPTODATE" value=".قاعدة بيانات شارات الفيروسات محدثة حتى اليوم" />
	<string id="IDS_CHECK_INTERNET_CONNECTION" value=".فشل في تحديث قاعدة بيانات شارات الفيروسات\n.الرجاء التحقق من إتصالك بالإنترنت و حاول مرة أخرى لاحقا\n$(xErrorCode) :شفرة خاطئة\n" />
	<string id="IDS_CAPTION_FAILED" value="...فشل" />
	<string id="IDS_ACTIVE_CONFIGURATION" value="نشط" />
	<string id="IDS_SCAN_INITIALIZING" value="تتم التهيئة" />
	<string id="IDS_GROUP_EMPTY" value="(فارغ)" />
	<string id="IDS_SCAN_UPDATING" value="يتم التحديث" />
	<string id="IDS_SCAN_CLEANING" value="يتم التنظيف" />
	<string id="IDS_COPYING_FILE" value="يتم نسخ %s" />
	<string id="IDS_EXECUTING_FILE" value="يتم تشغيل الملف %s" />
	<string id="IDS_DLGTXT_UPDATE_DONE" value="تم تنصيب التحديثات." />
	<string id="IDS_UPDATE_AVCHECK_TASK" value="التحقق من وجود تحديثات الشارات" />
	<string id="IDS_HIPS_SEC_LEV_INACTIVE" value="غير نشط" />
	<string id="IDS_DOWNLOADED_KB" value="$(fDownloaded) ك ب" />
	<string id="IDS_USER_UPPERCASE" value="المستخدم" />
	<string id="IDS_UPDATE_BINCHECK_TASK" value="التحقق من وجود تحديثات البرنامج" />
	<string id="IDS_UPDATE_AVAPPLY_TASK" value="تنصيب الشارات" />
	<string id="IDS_UPDATE_AVDOWNLOAD_TASK" value="تنزيل الشارات" />
	<string id="IDS_UPDATE_BINDOWNLOAD_TASK" value="تنزيل التحديثات" />
	<string id="IDS_UPDATE_BINAPPLY_TASK" value="تنصيب التحديثات" />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_SANDBOX_DESCRIPTION_SANDBOXED" value="يستمر في تشغيل التطبيق في الحاوية " />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_SANDBOX_DESCRIPTION" value="يقوم بتشغيل التطبيق بحقوق وصول محدودة" />
	<string id="IDS_SANDBOX_ALERT_TITLE" value="Containment" />
	<string id="IDS_BEHAIVOR_BLOCKER_ALERT_TITLE" value="مانع السلوك" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_086_SANDBOXED" value="%s هو تطبيق &lt;b&gt;safe&lt;/b&gt; . &lt;b&gt;مع ذلك&lt;/b&gt; الأصل %s &lt;b&gt;لا يمكن تمييزه&lt;/b&gt;. إذا كنت غير متأكد مما تعمله , الرجاء إختيار &quot;&lt;b&gt;تشغيل الظاهري&lt;/b&gt;&quot;و الذهاب بأمان." />
	<string id="IDS_JOBNAME_SUBMIT" value="تسليم الملف" />
	<string id="IDS_NEED_TO_RESTART_COMPUTER_CONFIG_TOTAKE_EFFECT" value=".أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك ليأخذ التركيب المحدد مجراه\nهل ترغب في إعادة تشغيله الآن؟" />
	<string id="IDS_CONFIG_ACTIVATED_FAILED" value="حدث خطأ أثناء محاولة إستخدام $(sConfig)!" />
	<string id="IDS_CONFIG_ACTIVATED_SUCCESSFULLY" value=".تم تنشيط التركيب بنجاح" />
	<string id="IDS_CONFIG_SAVE_CHANGES" value="هل تريد حفظ تغييراتك على التركيب الحالي قبل تبديل التركيبات؟" />
	<string id="IDS_UNABLE_TO_OBTAIN_NECS_RIGHTS" value=".غير قادر على الحصول على الحقوق الضرورية" />
	<string id="IDS_ASK" value="إسأل" />
	<string id="IDS_PLS_RUN_THIS_ASADMIN_N_TRY_AGAIN" value=".رجاءاً قم بتشغيل الأداة المساعدة هذه كمسؤول و حاول مرة أخرى" />
	<string id="IDS_SELECT_A_CONFIGURATION_FILE_TO_IMPORT" value="إختر ملف التركيب لإستيراده" />
	<string id="IDS_NOT_IMPORT_SETTINGS_FRM_SPECIFIED_FILE" value=".لا يمكن إستيراد الإعدادات من الملف المخصص" />
	<string id="IDS_CONFIG_IMPORTED_SUCCESSFULLY" value=".تم إستيراد التركيب بنجاح" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_PORT" value=":المنفذ" />
	<string id="IDS_BLOCK" value="حظر" />
	<string id="IDS_ALLOW" value="سماح" />
	<string id="IDS_PROFILE_CANT_REMOVE" value=".هو ملف تعريف معرف مسبقاً و لذلك لا يمكن إزالته $(PredefinedProfileName)" />
	<string id="IDS_QUESTION_REMOVE_AV_PROFILE_CASCADE" value=".هذا كهدف '$(ProfileName)' لقد قمت بجدولة الفحوصات بملف تعريف\n.إذا واصلت التقدم سيتم إزالتها أيضاً\nهل تريد بالتأكيد الإستمرار؟" />
	<string id="IDS_PREDEF_PROFILE_CANT_EDIT" value=".هو ملف تعريف معرف مسبقاً و لذلك لا يمكن تحريره $(PredefinedProfileName)" />
	<string id="IDS_IPV6_INVALID" value="عنوان IPv6 غير صالح!" />
	<string id="IDS_ENTRY_DATA_IN_ADDRESS" value="رجاءاً قم بتخصيص عنوان ملقم وكيل" />
	<string id="IDS_ENTRY_DATA_IN_LOGIN" value="رجاءاً قم بتخصيص تسجيل الدخول" />
	<string id="IDS_ENTRY_DATA_IN_PORT" value="أدخل عدد صحيح بين 0 و 65535" />
	<string id="IDS_PLS_SPECIFY_A_FOLDER_PATH" value="رجاءاً قم بتخصيص مسار مجلد" />
	<string id="IDS_PICK_A_DIRECTORY" value="إنتقاء دليل" />
	<string id="IDS_EXCLAMATION_NO_ROW_TO_REMOVE" value=".يجب عليك أولاً إختيار صف للتقدم" />
	<string id="IDS_DF_PREDEFINED_POLICY" value="مجموعة القواعد" />
	<string id="IDS_CUSTOM" value="مخصص" />
	<string id="IDS_DF_ENTRY_POLICY_NAME" value="الرجاء تخصيص إسم مجموعة القواعد" />
	<string id="IDS_PLS_ENTER_CONFIGURATION_NAME" value="لا يمكن أن يكون اسم التركيب فارغا. الرجاء تعيين اسم للمتابعة." />
	<string id="IDS_PLS_SELECT_ITEMS" value="(رجاءاً قم بتحديد عنصر (عناصر" />
	<string id="IDS_DELETE_CONFIRM" value="هل تريد بالتأكيد إزالة العنصر(العناصر) من القائمة؟" />
	<string id="IDS_PLS_SELECT_AN_APP" value="رجاءاً قم بتحديد تطبيق" />
	<string id="IDS_ASE_DF_REG_KEYS" value="مفاتيح التسجيل" />
	<string id="IDS_ASE_DF_COM_INTERFACES" value="COM واجهات" />
	<string id="IDS_ASE_DF_PROTECTED_OBJ" value="الكائنات المحمية" />
	<string id="IDS_ENTRY_NOT_EXIST" value="هذا الإدخال غير موجود" />
	<string id="IDS_MORE" value="المزيد" />
	<string id="IDS_AREUSURE_TERM_CONN" value="هل تريد بالتأكيد إنهاء الإتصال؟" />
	<string id="IDS_AREUSURE_TERM_CONN_PROC" value="هل تريد بالتأكيد إنهاء كافة الإتصالات للعملية؟" />
	<string id="IDS_LV_CONFIG_CHANGES_ADVANCED_FILTER" value="تغييرات التكوين تصفية متقدمة" />
	<string id="IDS_LV_CONFIG_DF_ADVANCED_FILTER" value="تصفية متقدمةHIPS" />
	<string id="IDS_LV_CONFIG_FW_ADVANCED_FILTER" value="تصفية متقدمة جدار الحماية" />
	<string id="IDS_LV_CONFIG_TASKS_ADVANCED_FILTER" value="مهام تصفية متقدمة" />
	<string id="IDS_CIS_RESET_SANDBOX_PROGRESS" value="إعادة ضبط الحاوية في تقدم" />
	<string id="IDS_LV_AV_ADVANCED_FILTER" value="مكافحة الفيروسات تصفية متقدمة" />
	<string id="IDS_LV_ALERT_ADVANCED_FILTER" value="تنبيهات تصفية متقدمة" />
	<string id="IDS_EXPIRATION_ALERT" value="تنبيه انتهاء" />
	<string id="IDS_COMPONENT_DISABLED_ALERT" value="عنصر تعطيل التنبيه" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC" value="متنوع" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_SALE" value="النطاق للبيع" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_NO_CONTENT" value="بدون محتوى" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_REDIRECT" value="إعادة التوجيه" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_CONSTRUCTION" value="تحت الإنشاء / المجالات متوقفة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_DEAD" value="مواقع راكدة / غير قابلة للوصول" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_UNSURE" value="(غير متأكد (غير معروف / غير مصنف" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_INVALID" value="مواقع ويب مشوهة / غير صالحة " />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_LINK" value="قائمة الإرتباطات / مزارع الإرتباطات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_BLUEPRINT" value="BluePrint الإستخدام الداخلي لبيانات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MISC_NO_INFO" value="بدون معلومات" />
	<string id="IDS_ASE_ADD_PORTSET" value="إضافة مجموعة منافذ" />
	<string id="IDS_ASE_DF_PROTECTED_DATA_FOLDERS" value="مجلدات البيانات المحمية" />
	<string id="IDS_LV_URLFILTERING" value="ترشيح موقع الويب" />
	<string id="IDS_VSCOPE_DETEILS" value="VirusScope تفاصيل" />
	<string id="IDS_ERL_DATABASE" value="URL قاعدة بيانات" />
	<string id="IDS_VERSION" value="الإصدار" />
	<string id="IDS_CATEGORY" value="الفئة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADULT" value="بالغ/ جنسي" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADULT_SEX" value="جنسي/ إباحي" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADULT_NUD" value="عُري" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADULT_SWIMS" value="الملابس الحميمة/ ملابس السباحة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADULT_EDUCATION" value="(تعليم الجنس (متضمناً الإجهاض" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADULT_ROMANCE" value="الشخصية/ التعارف/ الرومانسية" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ARTS" value="الفنون و الترفيه" />
	<string id="IDS_LV_URLFILTERING_EVENTS" value="أحداث ترشيح موقع الويب" />
	<string id="IDS_LV_URLFILTERING_ADVANCED_FILTER" value="المرشح المتقدم لترشيح موقع الويب" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_RULE" value="قاعدة ترشيح موقع الويب" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_URL_FILTERING" value="ترشيح موقع الويب" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_URL_FILTERING_ENABLE" value="(تمكين ترشيح موقع الويب (مستحسن" />
	<string id="IDS_ASE_ENTER_URL" value="(*website.com أدخل إسم موقع الويب (مثل" />
	<string id="IDS_ASE_ADD_URL" value="إضافة موقع ويب" />
	<string id="IDS_URL" value="موقع الويب" />
	<string id="IDS_UPDATE_URLSAPPLY_TASK" value="تحديث قاعدة بيانات مواقع الويب" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_ADDPATTERN" value="إضافة موقع ويب" />
	<string id="IDS_ALERT_FOUND_SUSPICIOUS_FILE" value="العثور على الملف المشبوه" />
	<string id="IDS_CAPTION_PROC_ACTIV_LIST" value="$(OemName) قائمة نشاطات عملية" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CATEGORY_IS_EMPTY" value="الفئة المحددة فارغة. سيكون عليك إضافة موقع ويب واحد على الأقل  لجعل القاعدة المقابلة فعالة." />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMODO_SAFE_CATEGORY" value="المواقع الآمنة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMODO_PHISHING_CATEGORY" value="مواقع التصيد" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMODO_MALWARE_CATEGORY" value="مواقع البرامج الضارة" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_ACCESS_NAME" value="إسم الوصول" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_DEFACT" value="العمل الإفتراضي" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_SETTINGS" value="إعدادات" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_RUNAPP" value="تشغيل الملف التنفيذي" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_MEMACC" value="الوصولات للذاكرة بين العمليات" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_WINHOOKS" value="Windows/WinEvent خطافات" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_PROCTERM" value="إنهاء العمليات" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_WINMSG" value="رسائل النافذة" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_DRIVERINST" value="تنصيب مشغلات الأجهزة" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_LOOPNET" value="إسترجاع الشبكات" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_DNS" value="DNS خدمة عميل" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_COM" value="المحمية COM واجهات" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_REGKEYS" value="مفاتيح التسجيل المحمية" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_FILES" value="الملفات/المجلدات المحمية" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_PHISMEM" value="الذاكرة الفعلية" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_MONITOR" value="شاشة الحاسوب" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_DISK" value="القرص" />
	<string id="IDS_HIPS_ADDACCESS_KBRD" value="لوحة المفاتيح" />
	<string id="IDS_SCAN_BUILD_FILELIST" value="يتم بناء قائمة الملفات..." />
	<string id="IDS_SB_FULL_VIRT" value="مشمول بالكامل" />
	<string id="IDS_MUST_FULLSCAN_FOR_WARRANTY" value="أنت بحاجة لأداء فحص فيروسات كامل للحاسوب قبل تنشيط التغطية الخاصة بك.&lt;br /&gt;هل تريد عمله الآن؟" />
	<string id="IDS_SUBSCRIPTION_EXPIRED" value="تاريخ الإنتهاء" />
	<string id="IDS_JOBNAME_RESET_SANDBOX" value="إعادة ضبط الحاوية " />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_084_SANDBOXED" value="يساعد التوقيع الرقمي في التحقق من صحة التطبيقات. &lt;b&gt;إذا كنت غير متأكد&lt;/b&gt;, ننصحك بقوة أن &lt;b&gt;تضغط الزر &quot;تشغيل الظاهري&quot;&lt;/b&gt;." />
	<string id="IDS_USE_PREDEF_FW_POLICIES_TOEDIT" value="أنت بحاجة إلى إستخدام صفحة &quot;مجموعات قواعد الجدار الناري&quot; لتحرير هذا العنصر." />
	<string id="IDS_USE_PREDEF_FW_POLECIES_TODELETE" value="أنت بحاجة إلى إستخدام صفحة &quot;مجموعات قواعد الجدار الناري&quot; لحذف هذا العنصر." />
	<string id="IDS_USE_MY_NETWORK_ZONES_TODELETE" value="أنت بحاجة إلى إستخدام صفحة &quot;مناطق الشبكة&quot; لحذف هذا العنصر." />
	<string id="IDS_USE_MY_NETWORK_ZONES_TOEDIT" value="أنت بحاجة إلى إستخدام صفحة &quot;مناطق الشبكة&quot; لتحرير هذا العنصر." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_085_SANDBOXED" value="%sهو ملف &lt;b&gt;آمن&lt;/b&gt; .&lt;b&gt;إذا كنت تريد تنصيب هذا المنتج على حاسوبك,&lt;/b&gt; يمكنك بأمان ضغط الزر &lt;b&gt;&quot;تشغيل خارج الحاوية &quot;&lt;/b&gt; ." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_025_SANDBOXED" value="%s &lt;b&gt;يجب تشغيله خارج الحاوية &lt;/b&gt;و &lt;b&gt;يتطلب وصول غير محدود إلى حاسوبك&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_ALLOW_DESCRIPTION_SANDBOXED" value="يسمح للتطبيق بالتشغيل خارج الحاوية و تغيير إعداداتك" />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_ALLOW_DESCRIPTION" value="يمنح وصول غير محدود إلى التطبيق أعلاه" />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_SANDBOX_SANDBOXED" value="تشغيل الظاهري (الإفتراضي)" />
	<string id="IDS_ELEVATION_ALERT_SANDBOX" value="تشغيل داخل الحاوية (الإفتراضي)" />
	<string id="IDS_NOT_VALID_SIGNED" value="الملف لا يبدو أنه ملف تنفيذي موقّع صالح." />
	<string id="IDS_ALREADY_ON_THE_LIST" value="موجود مسبقاً على القائمة." />
	<string id="IDS_USE_FILE_GROUPS_TO_DELETE" value="أنت بحاجة لإستخدام نافذة &quot;المجموعات&quot; لحذف هذا العنصر. هل تريد فتحها الآن؟" />
	<string id="IDS_USE_FILE_GROUPS_TO_EDIT" value="أنت بحاجة لإستخدام نافذة &quot;المجموعات&quot; لتحرير هذا العنصر. هل تريد فتحها الآن؟" />
	<string id="IDS_BLOCKED_DELETE_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد حذف الملف(ات) المحددة؟" />
	<string id="IDS_FILE_CANT_BE_DELETED" value=".بعض من الملف(ات) لا يمكن حذفها" />
	<string id="IDS_TREAT_INSTALLER" value="المنصّب أو المحدّث" />
	<string id="IDS_HIPS_CUSTOM_POLICY" value="مجموعة القواعد المخصصة" />
	<string id="IDS_DF_RULES_INSTALLER_WARNING" value="أنت على وشك تعريف منصّب موثوق يمكنه تغيير كل شيء في حاسوبك!&lt;br /&gt;علاوة على ذلك , كافة الملفات التي تم إنشاؤها بواسطة هذا التطبيق سيتم أيضاً معالجتها كمنصّبات موثوقة.&lt;br /&gt;إذا لم يستخدم بحذر , هذا الإجراء يمكنه تعطيل كامل أمان حاسوبك من ضمنه مضاد الفيروسات.&lt;br /&gt;هل لا تزال تريد المتابعة؟" />
	<string id="IDS_PORT_ALREADY_EXISTS" value="هذا المنفذ موجود مسبقاً في هذه المجموعة" />
	<string id="IDS_PORTSET_EXISTS" value="مجموعة المنافذ بنفس الإسم موجودة مسبقاً" />
	<string id="IDS_VIRUS_EXCLAMATION_NO_PROFILE_NAME" value=".رجاءاً أدخل إسم ملف التعريف" />
	<string id="IDS_VIRUS_EXCLAMATION_EMPTY_LIST" value=".الرجاء إضافة واحد أو أكثر من الأهداف" />
	<string id="IDS_ELEMENTS_CORRECT" value="تم إزالة المسارات المزدوجة" />
	<string id="IDS_SET_ARCHIVE_EXTENSION" value="ضبط إمتداد الأرشيف" />
	<string id="IDS_ARCHIVEEXTENSION_ALREADY_EXISTS" value="هذا الإمتداد موجود مسبقاً في القائمة." />
	<string id="IDS_FW_RULE_EXIST" value="قاعدة الجدار الناري هذه موجودة مسبقاً!" />
	<string id="IDS_BROWSER_EXISTS" value="مستعرض الإنترنت هذا موجود مسبقاً!" />
	<string id="IDS_EMPTY_PORTSET" value="مجموعة المنافذ ليس لها إسم!" />
	<string id="IDS_ADD_PORTS_HERE" value="(إضافة منافذ هنا)" />
	<string id="IDS_EDIT_COMGROUP" value="تحرير المجموعة COM" />
	<string id="IDS_EDIT_COMCLASS" value="تحرير الصنف COM" />
	<string id="IDS_A_CONFIG_WITH_THE_SAME_NAME_ALREADY_EXISTS" value=".يوجد مسبقاً تركيب له نفس الإسمهل تريد الكتابة فوقه؟" />
	<string id="IDS_CIS_XML_CONFIGURATION_FILE" value="CIS xml ملفات تركيب" />
	<string id="IDS_SELECT_A_PATH_TO_EXPORT_THE_CONFIG" value="إختر مسار لتصدير التركيب" />
	<string id="IDS_UNABLE_TO_EXPORT_THE_CONFIG" value=".غير قادر على تصدير التركيب&lt;br/&gt;.رجاءاً تأكد من أن لديك الحقوق الكافية للمسار" />
	<string id="IDS_CONFIG_EXPORTED_SUCCESSFULLY" value=".تم تصدير التركيب بنجاح" />
	<string id="IDS_CANT_DELETE_ACTIVE_CONFIG" value="!لا يمكنك إزالة التركيب النشط" />
	<string id="IDS_ARE_YOUSURE_TO_DELETE_SEL_CONFIG_PERMANENTLY" value="هل تريد بالتأكيد حذف التركيب المحدد بشكل دائم؟" />
	<string id="IDS_CONFIG_DELETION_FAILED" value="!فشلت إزالة التركيب" />
	<string id="IDS_CONFIG_DELETED" value="!تم إزالة التركيب بنجاح" />
	<string id="IDS_CIS_CONFIG_FILES" value="CIS ملفات تركيب" />
	<string id="IDS_RESET_SANDBOX_ERROR_MESSAGE" value="حدث خطأ أثناء إعادة ضبط الحاوية ." />
	<string id="IDS_PLS_SELECT_AN_ITEM" value="!رجاءاً قم بتحديد عنصر" />
	<string id="IDS_PLS_SELECT_GROUP" value="الرجاء تحديد المجموعة التي سيتم إضافة هذا المفتاح إليها" />
	<string id="IDS_RESET_SANDBOX_SUCCESS_MESSAGE" value="تم إعادة ضبط الحاوية بنجاح." />
	<string id="IDS_RESET_SANDBOX_PROGRESS_MESSAGE" value="يتم إعادة ضبط الحاوية ..." />
	<string id="IDS_EDIT_NEW_HOST" value="تحرير هذا المضيف" />
	<string id="IDS_SEND_USER_DATA_DESC" value="عندما يتم تمكين هذا الخيار, فإن إحصائيات الإستخدام (مثل: الأعطال, الأخطاء, النقرات إلخ.)  حول المنتَج سيتم إرسالها إلى COMODO بشكل مجهول. هذه المعلومات ستستخدم بواسطة مهندسينا لتحسين جودة المنتَج و خاضعة لسياسة خصوصية COMODO." />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_FILES_MENU" value="الملفات الموثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_VENDORS_MENU" value="البائعين الموثوقين" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_CERTIFICATES" value="مراجع الشهادات الموثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_UI_USER_INTERFACE_MENU" value="واجهة المستخدم" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING_SETTINGS_MENU" value="إعدادات تقييم الملف" />
	<string id="IDS_WELCOME_SCREEN_FREE_OFFER" value="&lt;span class=&quot;green&quot;&gt;التقني المؤهل&lt;/span&gt; يمكنه الآن مساعدتك لتركيبه &lt;span class=&quot;green&quot;&gt;مجاناً&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;تقديم عرض وقت محدد $(Image) مكالمة $(PhoneNumber)" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CATEGORY_IN_USE_IN_ANOTHER_PROFILE" value="الفئة المحددة لا يمكن حذفها لأنها مستخدمة في ملف التعريف غير النشط حالياً: $(ProfileName)." />
	<string id="IDS_ASE_UNRECOGNIZED_FILES_MENU" value="الملفات غير المعرفة" />
	<string id="IDS_BLOCK_TERM_REVERSE" value="حظر , إنهاء و عكس" />
	<string id="IDS_URL_REQUEST" value="طلب موقع الويب" />
	<string id="IDS_FILE_SOURCE" value="مصدر الملف" />
	<string id="IDS_SANDBOX_SETTINGS" value="Containment إعدادات" />
	<string id="IDS_CIS_VS_ALERT_QUARANTINE_SB" value="تنظيف الملف و إعادة ضبط الحاوية " />
	<string id="IDS_CIS_VS_ALERT_QUARANTINE_SB_DESC" value="يعزل الملف و يمسح كافة البيانات من الحاوية . هذا الإجراء مستحسن." />
	<string id="IDS_CIS_VS_ALERT_SB" value="إعادة ضبط الحاوية (مستحسن)" />
	<string id="IDS_CIS_VS_ALERT_SB_DESC" value="إعادة ضبط الحاوية لإستئصال كافة التغييرات التي تم عملها بواسطة تطبيقات Containment." />
	<string id="IDS_JOBNAME_USSTAT_SEND" value="يتم إرسال بيانات الإستخدام" />
	<string id="IDS_NETWORK_CONNECTION" value="إتصال الشبكة" />
	<string id="IDS_FIND_FILE" value="بحث عن ملف" />
	<string id="IDS_ASE_ESCLUDE_CHILD_PROC" value="إستبعاد العمليات التابعة" />
	<string id="IDS_ACE_BB_EXCEPTIONS" value="إستبعادات مانع السلوك" />
	<string id="IDS_ASE_AV_NEGATIVE_PERFOMANCE" value="!فحص ملفات أكبر من 1024 م ب يمكن أن يؤثر سلبياً على أداء الفاحص" />
	<string id="IDS_GET_LIVE_SUPPORT_DESC" value="الحصول على مساعدة مباشرة من تقنيي كومودو المؤهلين المتواجدين على مدار الساعة" />
	<string id="IDS_CANT_REMOVE_LAST_SRV" value="قائمة الملقم لا يمكن تركها فارغة, يجب أن تحتوي على الأقل عنصر واحد." />
	<string id="IDS_VIRUSCOPE_REVERT_QUESTION" value="هل تريد التراجع عن التغييرات التي تم عملها بواسطة هذه العملية أيضاً؟" />
	<string id="IDS_EXPORT_ACTIVITIES_SAVED" value=".تم إنشاء ملف التصدير&lt;br /&gt;هل تريد فتح الملف المتضمن؟" />
	<string id="IDS_FAILED_TO_SAVE_ACTIVITIES" value=".فشل في حفظ ملف التصدير" />
	<string id="IDS_XML_FILES" value="XML ملفات" />
	<string id="IDS_VSCOPE_NO_OWNER" value="هذا PID لا يمكن العثور على العملية بواسطة" />
	<string id="IDS_ARE_U_SURE_WANT_TO_ABORT_PROCESS" value="هل تريد بالتأكيد إحباط العملية؟" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_RULE_EXIST" value=".(%s) :قاعدة بنفس الفئات موجودة مسبقاً" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_SET_RULE_NAME" value=".الرجاء ضبط إسم القاعدة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADD_CATEGORIES" value=".الرجاء إضافة فئة واحدة على الأقل" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ADD_USERS" value=".الرجاء تحديد مستخدم واحد على الأقل" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_SELECT_CATEGORY" value=".الرجاء تحديد فئة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EDIT_CATEGORY" value="تحرير فئة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CATEGORY_IN_USE" value="هذه الفئة تستخدم في قاعدة. هل تريد تحرير القاعدة؟" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_GROUP_EXIST" value="المجموعة '$(Name)' موجودة مسبقاً." />
	<string id="IDS_VIEW_ACTIVE_PROCESSES" value="عرض العمليات النشطة" />
	<string id="IDS_VIEW_ACTIVE_PROCESSES_DESCR" value="عرض تفاصيل العمليات النشطة على هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_ACTIVE_PROCESSES" value="العمليات النشطة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_BLOCKED" value="محظور" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_LOG_TASKBAR" value="شريط المهام" />
	<string id="IDS_LV_REVERSE" value="العكس" />
	<string id="IDS_MORE_THAN" value="أكثر من" />
	<string id="IDS_MATCH_FILES" value="عمر الملف هو:" />
	<string id="IDS_ASE_REPUTATION_AGE_DESCRIPTION" value="سيتم تطبيق القاعدة إذا كان ملف تعريف التقييم يلبي الشروط التالية:" />
	<string id="IDS_SET_DEPTH" value="ضبط عمق البحث إلى حد" />
	<string id="IDS_LEVELS" value="مستويات" />
	<string id="IDS_FILE_DETAILS" value="تفاصيل الملف" />
	<string id="IDS_RATE_NOW" value="التقييم الآن" />
	<string id="IDS_OVERVIEW" value="إطلالة" />
	<string id="IDS_VALKYRIE_RATING" value="تقييم Valkyrie" />
	<string id="IDS_SELECT_ELEMENT" value="يجب عليك تحديد عنصر!" />
	<string id="IDS_ONLINE_LOOKUP_DLG_CAPTION" value="...يتم أداء البحث عبر الإنترنت" />
	<string id="IDS_ONLINE_LOOKUP_RESULTS_DLG_CAPT" value="نتائج البحث عبر الإنترنت" />
	<string id="IDS_SAFE" value="آمن" />
	<string id="IDS_ERROR" value="خطأ" />
	<string id="IDS_MALICIOUS" value="ضار" />
	<string id="IDS_NOT_SUBMITTED" value="لم يتم إرسالها" />
	<string id="IDS_NOT_ANALYZED" value="لم يتم تحليلها" />
	<string id="IDS_UNKNOWN" value="غير معروف" />
	<string id="IDS_THERE_R_MALICIOUS_FILES_IN_UR_LIST" value="هناك ملفات ضارة في قائمتك. هل تريد حذفها الآن؟" />
	<string id="IDS_INFORMATION" value="المعلومات" />
	<string id="IDS_QUESTION" value="السؤال" />
	<string id="IDS_SUBMIT_NORMAL" value="عادي" />
	<string id="IDS_SUBMIT_SUSPICIOUS" value="مشبوه" />
	<string id="IDS_SUBMIT_FALSEPOSITIVE" value="إيجابية كاذبة" />
	<string id="IDS_SUBMIT_SANDBOXED" value="مشمول" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_LOCAL_PROVIDER" value="المزود المحلي" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_MALICIOUS_CATEGORY" value="المواقع الخبيثة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_TRUSTED_CATEGORY" value="الفئة الموثوقة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EXCLUSIONS" value="الإستبعادات" />
	<string id="IDS_UPDATE_RCGZCHECK_TASK" value="التحقق من تحديثات المعرف" />
	<string id="IDS_UPDATE_RCGZDOWNLOAD_TASK" value="تنزيل المعرفات" />
	<string id="IDS_UPDATE_RCGZAPPLY_TASK" value="تحديث المعرفات" />
	<string id="IDS_UPDATE_URLSCHECK_TASK" value="التحقق من تحديثات قاعدة بيانات مواقع الويب" />
	<string id="IDS_UPDATE_URLSDOWNLOAD_TASK" value="تنزيل قاعدة بيانات مواقع الويب" />
	<string id="IDS_THERE_R_UNKNOWN_FILES_IN_UR_LIST" value="هناك ملفات غير معروفة في قائمتك" />
	<string id="IDS_WOULD_U_LIKE_TO_SUBMIT_THEM_FOR_ANALYSIS" value="للتحليل؟ $(OemName) هل ترغب في إرسالها إلى" />
	<string id="IDS_FILES_MOVED_TO_LOCAL_COMODO_CERTI_DB" value=".المحلية الموثقة لديك $(OemName) الملفات الآمنة تم نقلها إلى قاعدة بيانات ملفات " />
	<string id="IDS_REMEMBER_ANSWER" value="تذكر ردّي" />
	<string id="IDS_EXECUTABLE_FILES" value="الملفات التنفيذية" />
	<string id="IDS_DONT_SHOW_AGAIN" value="عدم إظهار هذا مرة أخرى" />
	<string id="IDS_SCANNER_SENDTOBACK_CONFIRMATION" value="غير منشط" />
	<string id="IDS_MSG_WARNING" value="!تحذير" />
	<string id="IDS_MSG_ERROR" value="خطأ!" />
	<string id="IDS_MSG_INFO" value="المعلومات!" />
	<string id="IDS_MSG_QUESTION" value="السؤال!" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_IS_VIRUS_TARGET" value="&lt;b&gt;.%s هو ملف ضار معروف يحاول تعديل %s !تحذير \n .يجب عليك حظر هذا الطلب&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_002" value=".&lt;b&gt;تعديل جذر تسجيل خدمة الويندوز&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_025" value="&lt;b&gt;يتطلب وصول غير محدود إلى حاسوبك&lt;/b&gt; لا يمكن تمييزه و %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_083" value=".&lt;b&gt;يجب عدم الوثوق به&lt;/b&gt;  تطبيقهم. لهذا السبب فإن أصل هذا التطبيق &lt;b&gt;لم يوقعوا رقمياً&lt;/b&gt; %s ناشري" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_084" value=" التوقيع الرقمي يساعد في التحقق من أصالة التطبيقات. &lt;b&gt;إذا كنت غير متأكد&lt;/b&gt;, ننصحك بشدة أن &lt;b&gt;تضغط الزر &quot;تشغيل داخل الـ الحاوية&quot;&lt;/b&gt;." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_085" value=".تطبيقهم , لم يتم حتى الآن وضعهم في القائمة البيضاء من قبلنا &lt;b&gt;وقعوا رقمياً&lt;/b&gt; %s بالرغم من أن" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_086" value=" &lt;b&gt;إذا كنت تثق في %s و تقوم بتنصيب أو تحديث تطبيقهم , يمكنك ضغط الزر &quot;تشغيل غير محدود&quot;.&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_ADD_NEW_HOST" value="إضافة مضيف جديد" />
	<string id="IDS_ADD_NEW_COM_GROUP" value="جديدة COM إضافة مجموعة " />
	<string id="IDS_CD_DVD_DRIVE" value="CD\\DVD RW محرك القرص" />
	<string id="IDS_REMOVABLE_DISK" value="القرص القابل للإزالة" />
	<string id="IDS_ASE_UI_USER_INTERFACE" value="واجهة المستخدم" />
	<string id="IDS_ASE_UI_THEME" value=":السمة" />
	<string id="IDS_ASE_UI_LANGUAGE" value=":اللغة" />
	<string id="IDS_DIAG_REPORT_SAVED" value="تم إنشاء ملف التقرير&lt;br /&gt;هل ترغب في فتح المجلد الذي يحتويه؟" />
	<string id="IDS_RESCUE_DISK_SUCCESS_MESSAGE" value="تم إنشاء قرص إنقاذ $(OemName) بنجاح." />
	<string id="IDS_RESCUE_DISK_ERROR_MESSAGE" value="خطأ في كتابة قرص الإنقاذ." />
	<string id="IDS_TRY_AGAIN" value="حاول ثانيةً" />
	<string id="IDS_SELECT_TARGET_DRIVE" value="الرجاء تحديد محرك القرص الهدف." />
	<string id="IDS_RESCUE_DISK_PROGRESS_MESSAGE" value="كتابة صورة ISO قرص الإنقاذ..." />
	<string id="IDS_RESCUE_DISK_SELECT_TARGET_DRIVE" value="الرجاء تحديد محرك القرص الهدف." />
	<string id="IDS_RESCUE_DISK_SELECT_TARGET_DRIVE_FAIL_MSG" value="فشل في الحصول على معلومات على محركات الأقراص المتوفرة." />
	<string id="IDS_RESCUE_DISK_INIT_ENGINE_FAIL_MSG" value="فشل في تهيئة محرك كتابة البيانات." />
	<string id="IDS_FILES_CANT_BE_DELETED" value="بعض من الملف(ات) لا يمكن حذفها." />
	<string id="IDS_RESTART_TO_REMOVE" value="أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك من أجل إكمال عملية الإزالة.&lt;br /&gt;هل تريد إعادة تشغيله الآن" />
	<string id="IDS_IP_IN" value="IP In" />
	<string id="IDS_TRUST_NETWORK" value="الثقة بالشبكة" />
	<string id="IDS_BLOCK_NETWORK" value="حظر الشبكة" />
	<string id="IDS_GATEWAY" value="البوابة:" />
	<string id="IDS_ISO_FILES_EXT" value="ISO ملفات (*.iso)" />
	<string id="IDS_ALLOW_BLOCK_LIST_ERROR" value=".تم وضعه في 'قائمة السماح' و 'قائمة الحظر' في نفس الوقت $(AllowBlockTargetFile) &lt;br /&gt;. يجب أن في واحدة منها فقط" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_16" value="!تم تعطيل حماية مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_PRIORITY_LOW" value="الخلفية" />
	<string id="IDS_PRIORITY_BELOW_NORMAL" value="منخفض" />
	<string id="IDS_PRIORITY_NORMAL" value="عادي" />
	<string id="IDS_PRIORITY_ABOVE_NORMAL" value="فوق الطبيعي" />
	<string id="IDS_PRIORITY_HIGH" value="مرتفع" />
	<string id="IDS_PRIORITY_REALTIME" value="الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_JOBTYPE_SCANNING" value="فحص الفيروسات" />
	<string id="IDS_JOBTYPE_LIVE_UPDATER" value="المحدث" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_PENDING" value="في الإنتظار" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_STARTING" value="الشروع" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_RUNNING" value="يتم التشغيل" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_PAUSING" value="يتم الإيقاف المؤقت" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_TERMINATING" value="يتم الإنهاء" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_PAUSED" value="متوقف مؤقتاً" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_RESUMING" value="يتم الإستئناف" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_TERMINATED" value="تم إنهاؤه" />
	<string id="IDS_JOBSTATE_RUNNING_PROGRESS" value="يتم تشغيل (%.02f %%)" />
	<string id="IDS_PLS_SELECT_TM_JOB" value="الرجاء تحديد عمل" />
	<string id="IDS_NEVER" value="أبداً" />
	<string id="IDS_CIS_CSS_NOTIFICATION" value="إشعار التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_SCAN" value="فحص" />
	<string id="IDS_PROPOSE_SAVE_AVPROFILE" value="ملف تعريف الفيروسات تم تعديله , أنت بحاجة لحفظه قبل الإستمرار." />
	<string id="IDS_QUARANTINE_SUCCESS" value="تم عزله" />
	<string id="IDS_PLS_SELECT_FILES" value="الرجاء تحديد الملفات." />
	<string id="IDS_MY_COMPUTER" value="كامل الحاسوب" />
	<string id="IDS_SMART_SCAN" value="المناطق المصابة عموماً" />
	<string id="IDS_MEMORY_SCAN" value="الذاكرة" />
	<string id="IDS_SCAN_SCANNING" value="يتم الفحص" />
	<string id="IDS_SCAN_TERMINATING" value="يتم الإنهاء" />
	<string id="IDS_SCAN_APPLYING_ACTIONS" value="يتم تطبيق الإجراءات" />
	<string id="IDS_PARTIALLY_LIMITED" value="محدود جزئياً" />
	<string id="IDS_MINUTE_AGO" value="منذ دقيقة واحدة" />
	<string id="IDS_MINUTES_AGO" value="منذ %d دقائق" />
	<string id="IDS_HOUR_AGO" value="منذ ساعة واحدة" />
	<string id="IDS_SELECT_APP" value="رجاءاً قم بتحديد تطبيق" />
	<string id="IDS_USE_REGISTRY_GROUPS_TOEDIT" value="أنت بحاجة إلى إستخدام نافذة &quot;مجموعات التسجيل&quot; لتحرير هذا العنصر. هل تريد الإنتقال إلى &quot;مجموعات التسجيل&quot; الآن؟" />
	<string id="IDS_USE_REGISTRY_GROUPS_TODELETE" value="أنت بحاجة إلى إستخدام نافذة &quot;مجموعات التسجيل&quot; لحذف هذا العنصر. هل تريد الإنتقال إلى &quot;مجموعات التسجيل&quot; الآن؟" />
	<string id="IDS_ASE_SECURESHOPING" value="التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_PROFILE_EXISTS" value="ملف التعريف هذا موجود مسبقاً!" />
	<string id="IDS_ADD_PROFILE_NAME" value="يجب عليك إدخال إسم ملف التعريف AV!" />
	<string id="IDS_PLS_ENTER_VALID_PORTSET" value=".رجاءاً أدخل نطاق منفذ صالح" />
	<string id="IDS_NEVER_UPDATED" value="لم يتم التحديث" />
	<string id="IDS_HOURS_AGO" value="منذ %d ساعات" />
	<string id="IDS_DAY_AGO" value="منذ يوم واحد" />
	<string id="IDS_DAYS_AGO" value="منذ %d أيام" />
	<string id="IDS_MONTH_AGO" value="منذ شهر واحد" />
	<string id="IDS_MONTHS_AGO" value="منذ %d شهور" />
	<string id="IDS_DISABLED" value="معطل" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_17" value="...$(OemName) يتم تهيئة مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_IPV6_MASK_VAL_MORE_THAN_128" value="$(MaxSubnetMaskValue) القيمة القصوى لقناع الشبكة الفرعية هي" />
	<string id="IDS_RUNNING_FILES" value="الملفات قيد التشغيل" />
	<string id="IDS_AUTORUN_FILES" value="ملفات التشغيل التلقائي" />
	<string id="IDS_CAPTION_RESCUEDISK" value="قرص إنقاذ $(OemName)" />
	<string id="IDS_MALWARE_BLOCK" value="تم العثور على البرنامج الضار و تم حظره" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_1" value="...$(OemName) Internet Security يتم تهيئة" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_2" value=".الرجاء الإنتظار بينما العملية في تقدم" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_3" value=".رجاءاً قم بتشغيل الأداة المساعدة في التشخيص لإصلاح المشكلة" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_4" value="!الجدار الناري للشبكة لا يعمل بشكل صحيح" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_5" value="!لا يعمل بشكل صحيح HIPS" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_6" value="!لا يشتغل $(OemName) Application Agent" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_7" value="!فاحص الفيروسات لا يعمل بشكل صحيح" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_8" value="قاعدة بيانات شارات الفيروسات ليست محدثة" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_9" value=".رجاءاً قم بتحديثها الآن" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_10" value="!لم تقم بأداء فحص كامل حتى الآن" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_11" value=".الرجاء نقر الزر 'فحص' لإصلاح المشكلة" />
	<string id="IDS_MALWARE_QUARANTINED" value="تم العثور على البرنامج الضار و تم عزله" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_CHECK_DATABASE_UPDATE" value="التحقق من تحديثات قاعدة البيانات كل" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_DONT_USE_FOR_CONNECTIONS" value="عدم التحقق من التحديثات إذا كنت أستخدم" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_THESE_CONNECTIONS" value="هذه الإتصالات" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_RUN_ON_BATTERY" value="عدم التحقق من التحديثات إذا كان التشغيل على البطارية" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_PROXY_HOST_SETTINGS" value="إعدادات الوكيل و المضيف" />
	<string id="IDS_MALWARE_STOPPED" value="&lt;a href=&quot;#&quot; id=lnkTermDescription&gt;الملف الضار&lt;/a&gt; الموقوف" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATES_CONNECTION_NAMES" value="أسماء الإتصالات" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATES_CONNECTIONS" value="الإتصالات" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_USE_PROXY" value="إستخدام وكيل" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_HOST" value="المضيف:" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_AUTHENTIFICATION" value="إستخدام التأصيل" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_LOGIN" value=":تسجيل الدخول" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_PASSWORD" value=":كلمة المرور" />
	<string id="IDS_COMMON_CANCEL" value="إلغاء" />
	<string id="IDS_COMMON_OK" value="موافق" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_SERVERS" value="الملقمات" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_12" value="!لديه وظائف محدودة في هذا النظام HIPS" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_13" value="!تطبيق قيود البيئة الإفتراضية" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_14" value="كافة الأنظمة نشطة و جاري تشغيلها" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_15" value="لست بحاجة لأداء أية أعمال في هذا الوقت" />
	<string id="IDS_PENDING_FILES_IN_YOUR_LIST" value="هل تعلم أنه يمكنك إستخدام أحرف البدل أثناء تعريف أسماء الملفات؟" />
	<string id="IDS_PENDING_FILES_REVIEW_BEFORE_CLEAN_PC_MODE" value="نسخ الرقم التسلسلي إلى الحافظة" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_BINUPDATE" value="يتوفر إصدار جديد من هذا المنتج!" />
	<string id="IDS_CAPTION_RATING_SCAN" value="$(OemName) الفحص التقييمي" />
	<string id="IDS_CLOSE_APP_QUESTION" value="هل تريد بالتأكيد إغلاق التطبيق؟" />
	<string id="IDS_ALLOW_ALL_INCOMING_REG_IF_THE_SENDER_IS" value="السماح لكافة الطلبات الواردة إذا كان المرسل هو" />
	<string id="IDS_ALLOW_SYSTEM_TO_RECEIVE_REG_IF_THE_SENDER_IS" value="السماح للنظام باستلام الطلبات إذا كان المرسل هو" />
	<string id="IDS_ALLOW_ALL_OUTGOING_REG_IF_THE_TARGET_IS" value="السماح لكافة الطلبات الصادرة إذا كان الهدف هو" />
	<string id="IDS_ALLOW_SYSTEM_TO_SEND_REG_IF_THE_TARGET_IS" value="السماح للنظام بإرسال الطلبات إذا كان الهدف هو" />
	<string id="IDS_PLS_SELECT_COM_GROUP" value="الرجاء تحديد المجموعة التي سيتم إضافة هذا الصنف COM إليها" />
	<string id="IDS_DLGTXT_UPDATE_DOWNLOAD_DONE" value="تم تنزيل التحديثات." />
	<string id="IDS_CANNOT_BLOCK_HIPS" value="هذا المسار لا يمكن حظره بواسطة HIPS" />
	<string id="IDS_FILE_RATING_FILTER" value="ترشيح حسب التقييم" />
	<string id="IDS_NOT_APPLICABLE" value="(لا شيء)" />
	<string id="IDS_ASE_DENY_EMPTY_FILES_IN_FL" value="الملف(ات) الفارغة لا يمكن إضافتها إلى قائمة الملفات" />
	<string id="IDS_FILE_LIST_IMPORTED_SUCCESSFULLY" value="تم إستيراد قائمة الملفات بنجاح." />
	<string id="IDS_MALICIOUS_FILES_IN_YOUR_LIST" value="لديك الملفات الخبيثة في قائمتك." />
	<string id="IDS_UNKNOWN_AND_MALICIOUS_FILES_IN_YOUR_LIST" value="لديك الملفات الغير معرّفة و الخبيثة في قائمتك." />
	<string id="IDS_SHOW_UPGRADE_BTN_ON_MAIN_UI" value="اظهار الزر ترقية في النافذة الرئيسية" />
	<string id="IDS_UPGRADE" value="ترقية" />
	<string id="IDS_ENABLE_SOURCE_TRACKING" value="تمكين تعقب مصدر الملف" />
	<string id="IDS_ENABLE_SOURCE_TRACKING_DESCR" value="إذا قمت بتعطيل هذا الخيار, سيتم إتخاذ قرارات الوضع في Containment على أساس شهرة الملفات و موقعها." />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FR_CLOUD_ANSW_ALERT" value="تقييم الملف : الرد الإفتراضي على التنبيهات" />
	<string id="IDS_CHANGE_FILE_RATING" value="تغيير تقييم الملف إلى" />
	<string id="IDS_MOVE_FILE" value="نقل الملف" />
	<string id="IDS_COPY_FILE" value="نسخ الملف" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_NEED_REBOOT" value="أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك لتأخذ بعض التغييرات مجراها" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_17" value="!تم تعطيل حماية الجدار الناري" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_18" value="!تم تعطيل الحماية الإستباقية" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_19" value="!تم تعطيل مكونات الحماية المتعددة" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_20" value="كافة الأنظمة هي في وضع اللعبة" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_16" value="...$(OemName) يتم تهيئة الجدار الناري" />
	<string id="IDS_DISABLE_15MINUTES" value="15 دقيقة" />
	<string id="IDS_DOWNLOADING_APP" value="يتم تنزيل %s" />
	<string id="IDS_VIEW_LIC_AGREEMENT" value="عرض إتفاقية الترخيص" />
	<string id="IDS_ERROR_DOWNLOAD_APP" value="حدث خطأ أثناء تنزيل %s:" />
	<string id="IDS_CANT_CONNECT_TO_INTERNET" value="لا يمكن الإتصال بالإنترنت" />
	<string id="IDS_INSTALLING_APP" value="يتم تنصيب %s" />
	<string id="IDS_DISABLE_30MINUTES" value="30 دقيقة" />
	<string id="IDS_DISABLE_60MINUTES" value="60 دقيقة" />
	<string id="IDS_DISABLE_PERMANENTLY" value="بشكل دائم" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_STRING_18" value="!الحاسوب الخاص بك في خطر بسبب إنتهاء صلاحية الترخيص الخاص بك" />
	<string id="IDS_LOCAL_AREA_HOME" value="البيت #" />
	<string id="IDS_LOCAL_AREA_WORK" value="العمل #" />
	<string id="IDS_LOCAL_AREA_PUBLIC" value="العام #" />
	<string id="IDS_WIRELESS" value="اللاسلكي" />
	<string id="IDS_WIRED" value="السلكي" />
	<string id="IDS_JOBNAME_UPDATE_AV" value="تحديث قاعدة البيانات" />
	<string id="IDS_JOBNAME_UPDATE_BIN" value="تحديث البرنامج" />
	<string id="IDS_JOBNAME_UPDATE_FULL" value="تحديث كامل" />
	<string id="IDS_JOBNAME_BOOSTER_CALC" value="منشئ المخبأ" />
	<string id="IDS_JOBNAME_WHITESIGS_PURGE" value="منظف المخبأ" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_CONN_NET_WHAT_TO_DO" value="&lt;b&gt;الإتصال بالإنترنت&lt;/b&gt; يحاول $(ApplicationName)" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_RECV_CONN_FROM_NET_WHAT_TO_DO" value="&lt;b&gt;إستلام إتصال من الإنترنت&lt;/b&gt; يحاول $(ApplicationName)" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_21" value="كافة الأنظمة في وضع عرض التقديم" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_BB_OFF" value="تم تعطيل حماية مانع السلوك!" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_EXTRE_SUS_NTFS_DATA_STREAM" value="&lt;b&gt;تحذير!&lt;/b&gt; $(AppName) هو ملف تنفيذي مشبوه للغاية مخفي كتدفق بيانات NTFS داخل $(AppPath)." />
	<string id="IDS_FWIOCTL_SAFE_SANDBOXED" value=".لكي يتصل بالإنترنت &lt;b&gt;$(ApplicationName) يحاول إستخدام&lt;/b&gt; هذا غالباً يحدث عندما التطبيق غير المعرف .&lt;b&gt; داخل الحاوية&lt;/b&gt; يشتغل $(ApplicationName)" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_HEURISTIC_DETECT" value="&lt;b&gt;.%s إكتشف سلوك محتمل لبرنامج ضار في HIPS التحليل الإرشادي للبرامج الضارة لـ&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_A_SUBMIT_FOR_ANALYSIS" value=" .للتحليل $(OemName) فيروس أم لا , رجاءاً أرسله إلى $(ApplicationName) مع ذلك إذا لم تكن متأكد من أن" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_SAFE_APP_SIGNED" value=".&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; تم توقيعه بواسطة &lt;b&gt;آمن&lt;/b&gt; هو تطبيق %s" />
	<string id="IDS_FWIOCTL_IS_SAFE_APP" value=".&lt;b&gt;آمن&lt;/b&gt; هو تطبيق %s" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_SANDBOX_OFF" value="تم تعطيل حماية الوضع التلقائي في Containment" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_BINARY_UPDATE_DESC" value="تشغيل المحدث للتحقق من تحديثات البرنامج." />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_ENABLE" value="تمكين الجدار الناري (مستحسن)" />
	<string id="IDS_ASE_ENABLE_AUTOSANDBOX" value="تمكين الوضع التلقائي في Containment " />
	<string id="IDS_ASE_ENABLE_WEL" value="إرسال إلى سجلات أحداث الويندوز" />
	<string id="IDS_REMOVE_USED_GROUP" value="بعض المجموعات المحددة يتم إستخدامها بواسطة قواعد سياسة الأمان. هل تريد إزالة هذه القواعد أيضاً؟" />
	<string id="IDS_ANY" value="أي" />
	<string id="IDS_MALWARE" value="البرمجيات الخبيثة" />
	<string id="IDS_IGNORE" value="تجاهل" />
	<string id="IDS_RUN_RESTRICTED" value="تشغيل مقيد" />
	<string id="IDS_RUN_VIRTUALLY" value="تشغيل ظاهري" />
	<string id="IDS_HOST" value="المضيف" />
	<string id="IDS_PORT" value="المنفذ" />
	<string id="IDS_ENABLE_SYSLOG" value="إرسال إلى ملقم Syslog" />
	<string id="IDS_ENABLE_FILELOG" value="إرسال إلى ملف السجل (تنسيق CEF)" />
	<string id="IDS_SELECT_VALID_APPLICATION" value="الرجاء تحديد تطبيق صالح." />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_WAITING" value="يتم الإنتظار" />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_COMPLETED" value="إكتمل" />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_INPROGRESS" value="في تقدم" />
	<string id="IDS_UPDATES_AVAILABLE" value="التحديثات متوفرة" />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_UPTODATE" value="محدّث" />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_PAUSED" value="موقف مؤقتاً" />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_ABORTED" value="تم إحباطه" />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_ERROR" value="خطأ" />
	<string id="IDS_UPDATE_STATE_REBOOT" value="مطلوب إعادة الإقلاع" />
	<string id="IDS_DLGTXT_NO_UPDATE" value="منتجك هو حالياً محدث." />
	<string id="IDS_UPDATE_TITLE" value="تحديث" />
	<string id="IDS_EXPIRED" value="تاريخ الإنتهاء" />
	<string id="IDS_SUBSCRIPTION_INACTIVE" value="تنشيط الآن" />
	<string id="IDS_SUBSCRIPTION_XDAYSLEFT" value="يوم(أيام) متبقية $(dDays)" />
	<string id="IDS_WARRANTY_INACTIVE" value="غير منشط" />
	<string id="IDS_WARRANTY_ACTIVE" value="منشّط" />
	<string id="IDS_NEED_TO_UPGRADE_SUBSCRIPTION" value=".أنت بحاجة لترقية إشتراكك لكي تحصل على تغطية\nهل تريد الترقية الآن؟" />
	<string id="IDS_ERROR_CODE" value="شفرة الخطأ:" />
	<string id="IDS_MESSAGE_CENTER" value="مركز رسائل" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_CATEGORIES" value="الفئات" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_ADDCATEGORY" value="إضافة فئة" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_CATEGORY" value="الفئة" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_USERS" value="المستخدمين" />
	<string id="IDS_ASE_URLFILTERING_RESTRICTIONS" value="القيود" />
	<string id="IDS_CIS_CSS_AUTOOPEN" value="فتح الموقع دائماً في التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_CIS_CSS_CLICK_URL_TO_OPEN_IN_CSS" value="أنقر الإرتباط للفتح في التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_PW_LENGTH_MUST_BE_1_TO_16_CHARS" value=".يجب أن يكون طول كلمة المرور بين 1 و 16 حرف" />
	<string id="IDS_BOTH_PASSWORDS_ARE_NOT_IDENTICAL" value=".كلمات المرور لا تتطابق , الرجاء إعادة كتابتها" />
	<string id="IDS_THEME_RESTART_NEEDED" value=".تغيير السمة سيأخذ مجراه بعد إعادة تشغيل التطبيق" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_A_UNSAFE_APPLICATION" value=". و قادر على تشغيلها. لم تعد الكثير من البرامج المنطقية مثل هذا متبقية. إذا لم تكن متأكد لماذا تلقيت هذا التنبيه , يجب عليك حظره. &lt;b&gt;16 Bit MS-DOS تطبيقات&lt;/b&gt; لأنه عادةً يشتغل بواسطة &lt;b&gt;تطبيق غير آمن &lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_NO_ADVICE" value=".لا تتوفر نصيحة لهذا التنبيه" />
	<string id="IDS_ANTIVIRUS_ALERT" value="تنبيه مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_SUMMARY_STATUS_NO_FIRST_SCAN" value="أنت لم تقم بعملية فحص أولية حتى الآن" />
	<string id="IDS_CLOUD_SCANNER_ALERT" value="تنبيه فاحص المشبوه" />
	<string id="IDS_CAPTION_QUARANTINE" value="$(OemName) عزل" />
	<string id="IDS_CAPTION_DIAGNOSTICS" value="$(OemName) تشخيصات" />
	<string id="IDS_CAPTION_UPDATING" value="$(OemName) تحديث" />
	<string id="IDS_CAPTION_SETTINGS" value="إعدادات $(OemName) المتقدمة" />
	<string id="IDS_CAPTION_SCANNING" value="$(OemName) فحص" />
	<string id="IDS_CAPTION_WELCOME" value="$(OemName) يرحب بكم" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_082" value="الناشر مجهول" />
	<string id="IDS_BAD" value="خبيث" />
	<string id="IDS_TRUSTED" value="موثوق" />
	<string id="IDS_AGE_SEC" value="%d ثواني" />
	<string id="IDS_AGE_MIN" value="دقيقة واحدة" />
	<string id="IDS_AGE_MINS" value="%d دقائق" />
	<string id="IDS_AGE_HOUR" value="ساعة واحدة" />
	<string id="IDS_AGE_HOURS" value="%d ساعات" />
	<string id="IDS_AGE_DAY" value="يوم واحد" />
	<string id="IDS_AGE_DAYS" value="%d أيام" />
	<string id="IDS_AGE_WEEK" value="أسبوع واحد" />
	<string id="IDS_AGE_WEEKS" value="%d أسابيع" />
	<string id="IDS_AGE_MONTH" value="شهر واحد" />
	<string id="IDS_AGE_MONTHS" value="%d شهور" />
	<string id="IDS_AV_TRUST" value="ثقة" />
	<string id="IDS_AV_NOACTION" value="دون إجراء" />
	<string id="IDS_SANDBOXED_AS" value="هو &lt;b&gt;ملف غير معروف&lt;/b&gt; و تم وضعه في  &lt;b&gt;الحاوية&lt;/b&gt; كـ $(sLevel)" />
	<string id="IDS_ALL_FILES" value="كافة الملفات" />
	<string id="IDS_BAD_FILES" value="الملفات الخبيثة" />
	<string id="IDS_UNKNOWN_FILES" value="الملفات غير المعروفة" />
	<string id="IDS_TRUSTED_FILES" value="الملفات الموثوقة" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_007" value=".هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب %s .هذه هي تقنية شائعة تستخدم بواسطة الكثير من التطبيقات المنطقية و أيضاً البرامج الضارة المنوعة. إذا كان .&lt;b&gt;يسمح للتطبيق الأصلي بالتحكم الكامل في التطبيق الهدف&lt;/b&gt; التطبيق الأصلي الذي يصل إلى التطبيق الهدف في الذاكرة سوف" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_004" value="&lt;b&gt;%s إنهاء&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_010" value=".%s بواسطة &lt;b&gt;إنهاؤه&lt;/b&gt; على وشك أن يتم %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_005" value="%s لـ &lt;b&gt;تعديل واجهة المستخدم&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_013" value=".هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب %s مع ذلك , بعض البرامج الضارة أيضاً تستغل هذه الميزة. إذا كان .&lt;b&gt;عملية شائعة إلى حد كبير في الويندوز&lt;/b&gt; تعديل واجهة المستخدم لتطبيق آخر هو" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_006" value="&lt;b&gt;%s تنصيب الخطاف العالمي&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_016" value="&lt;b&gt;!هذا هو سلوك فيروس نموذجي .%s داخل NTFS هو ملف تنفيذي مشبوه للغاية مخفي كتدفق بيانات %s !تحذير&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_031" value=".%s و هو على وشك تشغيل &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_033" value=" .للتحليل $(OemName) هو فيروس أم لا , الرجاء إرساله إلى %s مع ذلك إذا لم تكن متأكد من أن" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_035" value="&lt;b&gt;%s هو ملف تنفيذي آمن&lt;/b&gt;. مع ذلك , &lt;b&gt;التطبيق الأصلي %s لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt;. حالما يتم تشغيل التطبيق , فإن أصله سيتحكم كاملاً في تشغيله. إذا كان %s واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_036" value="&lt;b&gt;%s هو ملف تنفيذي جديد و لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt;. تطبيقه الأصلي %s تم السماح له بالتشغيل سابقاً.إذا كان %s و %s هما تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_037" value="%s تم السماح له بالتشغيل سابقاً. مع ذلك &lt;b&gt;التطبيق الأصلي الجديد&lt;/b&gt; %s تم إكتشافه و لا يمكن التعرف عليه. عندما يتم تشغيل التطبيق , أصله سيتحكم كاملاً في تشغيله. إذا كان %s هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_038" value=".يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب &lt;b&gt;آمن أيضاً&lt;/b&gt; هو تطبيق %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_039" value=".للتحليل $(OemName) الرجاء إرساله إلى .&lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; %s مع ذلك الملف التنفيذي" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_040" value=" .سابقاً %s لأنه تم السماح بتشغيل &lt;b&gt;يبدو مثل طلب آمن&lt;/b&gt; هذا .&lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; %s مع ذلك الملف التنفيذي" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_009" value="&lt;b&gt;تعديل دليل أو ملف محمي&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_010" value="&lt;b&gt;autorun.inf إنشاء أو تعديل الملف&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_042" value="إنشاء أو تعديل الملف autorun.inf على قرص &lt;b&gt;قد يكون علامة على العدوى بالفيروس.&lt;/b&gt; %s على وشك إنشاء أو تعديل %s. &lt;b&gt;إذا لم تكن متأكد لماذا حصلت على هذا التنبيه , يجب عليك حظر هذا الطلب.&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_011" value="&lt;b&gt;الوصول لواجهة محمية&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_043" value=".&lt;b&gt;%s تطبيق غير آمن و هو على وشك الوصول للواجهة المحمية&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_044" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه و هو على وشك الوصول للواجهة المحمية %s&lt;/b&gt;. إذا كان %s هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_045" value=" .هو واحد من تطبيقاتك اليومية يمكنك السماح لهذا الطلب %s إذا كان .&lt;b&gt;%s على وشك الوصول للواجهة المحمية&lt;/b&gt; إنه" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_012" value="&lt;b&gt;إنشاء دليل أو ملف جديد&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_046" value="&lt;b&gt;!هذا هو سلوك فيروس نموذجي .NTFS كتدفق بيانات %s داخل %s يحاول إخفاء %s !تحذير&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_047" value=".&lt;b&gt;%s تطبيق غير آمن و هو على وشك تعديل&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_048" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه و هو على وشك إنشاء ملف/مجلد جديد %s&lt;/b&gt;. هذا عادةً يحدث عندما تقوم بتنصيب تطبيق جديد أو تحديث واحد موجود. &lt;b&gt;يجب أن تتأكد من أن&lt;/b&gt; %s هو تطبيق آمن قبل السماح لهذا الطلب" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_049" value=" إنه &lt;b&gt;على وشك إنشاء ملف/مجلد جديد %s&lt;/b&gt;. هذا عادةً يحدث عندما تقوم بتنصيب أو تحديث تطبيق , أو عندما تقوم بتنزيل ملف من الإنترنت أو نسخه من مصدر آخر. &lt;b&gt;إذا لم تكن تقوم بإجراء أيٍّ من هذه العمليات&lt;/b&gt; , فإنك &lt;b&gt;قد تأخذ في الإعتبار&lt;/b&gt; حظر هذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_050" value="&lt;b&gt;تعديل دليل أو ملف محمي&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_051" value="&lt;b&gt;تحذير! يحاول %s تعديل الملف %s المخفي داخل %s كتدفق بيانات NTFS. إذا كان %s هو برنامج مضاد الفيروسات لديك ينظف العدوى , يمكنك السماح لهذا الطلب.&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_053" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه و هو على وشك تعديل محتويات %s. يجب التأكد من أن&lt;/b&gt; %s هو تطبيق آمن قبل السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_054" value="إنه &lt;b&gt;على وشك تعديل محتويات %s&lt;/b&gt;. هذا يحدث عادةً عندما تحاول تنصيب أو تحديث تطبيق. &lt;b&gt;إذا لم تكن تقوم بإجراء أيٍّ من هذه العمليات&lt;/b&gt; , &lt;b&gt;قد تأخذ في الإعتبار&lt;/b&gt; حظر هذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_013" value="&lt;b&gt;تعديل مفتاح التسجيل المحمي&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_056" value=".&lt;b&gt;%s تطبيق غير آمن و هو على وشك تعديل&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_057" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه و هو على وشك تعديل مفتاح التسجيل المحمي %s. يجب التأكد من أن&lt;/b&gt;%s هو تطبيق آمن قبل السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_020" value=".هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب %s لكن هذا أيضاً يتم إستغلاله عموماً بواسطة برامج مفاتيح التسجيل الضارة , إلتقاط الشاشة أو التحكم بالتطبيقات المنطقية. إذا كان .&lt;b&gt;إلى تطبيقات أخرى لأغراض متنوعة (.dll يتيح للتطبيقات مثل مشغلات الوسائط , برامج تعزيز لوحة المفاتيح إلخ. لإدخال الملفات التنفيذية (مثل ملفات&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_022" value=".لمزيد من التحليل $(OemName) الرجاء إرساله إلى .&lt;b&gt;على الأرجح طلب آمن&lt;/b&gt; إستخدامه , لا يمكن تمييزه. هذا هو %s الذي يحاول %s مع ذلك , الملف التنفيذي" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_007" value="%s &lt;b&gt;تحميل برنامج تشغيل الجهاز&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_024" value="&lt;b&gt;!هذا هو سلوك فيروس نموذجي .%s داخل NTFS هو برنامج تشغيل جهاز مشبوه للغاية مخفي كتدفق بيانات %s !تحذير&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_025" value=".للتحليل $(OemName) الرجاء إرسال هذين الملفين إلى .&lt;b&gt; هو أيضاً مرتبط بهذا الطلب و يجب تحليله %s , علاوة على ذلك&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_026" value=".يمكنك السماح لهذا الطلب , &lt;b&gt;ليس برنامج ضار %s إذا كنت واثقاً أن&lt;/b&gt; .مقارنة مع الملف التنفيذي العادي. عموماً , التطبيقات تحمل برامج التشغيل لكي تصل إلى الطاقة و الإمتيازات التي يحق لبرامج التشغيل الوصول إليها لأنها تشتغل في مستوى النواة في نظام التشغيل لديك. البرنامج الضار يستغل برامج التشغيل و برنامج التشغيل الذي يتم إستغلاله يمكن أن يعطل فعالية أمانك &lt;b&gt;برنامج تشغيل الجهاز هو ملف تنفيذي خاص جداً له إمتيازات عالية جداً&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_028" value="هذا &lt;b&gt;قد يكون طلب آمن&lt;/b&gt;. مع ذلك , برنامج تشغيل الجهاز &lt;b&gt;%s لا يمكن التعرف عليه.&lt;/b&gt; الرجاء إرساله إلى $(OemName) لمزيد من التحليل." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_008" value="%s &lt;b&gt;تشغيل&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_030" value="&lt;b&gt;تحذير! %s هو ملف تنفيذي مشبوه للغاية مخفي كتدفق بيانات NTFS داخل %s. هذا هو سلوك فيروس نموذجي!&lt;/b&gt; الرجاء حظر هذا الطلب و إرسال الملف إلى $(OemName) للتحليل." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_058" value=" إنه &lt;b&gt;على وشك تعديل مفتاح التسجيل المحمي %s&lt;/b&gt;. هذا عادةً يحدث عندما تحاول تنصيب أو تحديث تطبيق. &lt;b&gt;إذا لم تكن تقوم بإجراء أيٍّ من هذه العمليات&lt;/b&gt; , &lt;b&gt;قد تأخذ في الإعتبار&lt;/b&gt; حظر هذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_014" value="&lt;b&gt;المحمية COM الوصول لواجهة&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_015" value="&lt;b&gt;الحصول على إمتياز عالي&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_060" value=".&lt;b&gt;%s على وشك الحصول على إمتياز&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_061" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الحصول على إمتياز %s&lt;/b&gt;. إذا كان %s هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_062" value=" .يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب .&lt;b&gt; %s على وشك الحصول على إمتياز&lt;/b&gt; إنه" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_016" value="&lt;b&gt;الوصول لمعالج تحكم الخدمة&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_063" value=".&lt;b&gt;على وشك الوصول لمعالج تحكم الخدمة&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_064" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt;  و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول لمعالج تحكم الخدمة&lt;/b&gt;.معالج تحكم الخدمة يمكن إستخدامه لأداء عمليات مميزة من ضمنها تطبيقات متميزة عالية أو حتى برامج تشغيل الأجهزة. إذا كان %s هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_017" value="&lt;b&gt;الزائفة المحمية COM الوصول لواجهة&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_065" value=".&lt;b&gt;%s على وشك الوصول لـ&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_066" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن تمييزه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول إلى %s&lt;/b&gt;. إذاكان %s هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_067" value=".&lt;b&gt;%s الزائفة المحمية COM على وشك الوصول لواجهة&lt;/b&gt; إنه" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_069" value=".&lt;b&gt;%s المحمية COM على وشك الوصول لواجهة&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_070" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;%s المحمية COM على وشك الوصول لواجهة&lt;/b&gt;. إذا كان %s هو واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_071" value=" .&lt;b&gt;%s المحمية COM على وشك الوصول لواجهة&lt;/b&gt; إنه" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_019" value="&lt;b&gt;الوصول مباشرة إلى الذاكرة الفعلية&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_072" value="%s هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى الذاكرة الفعلية&lt;/b&gt;. الوصول للذاكرة الفعلية &lt;b&gt;ليس عملية شائعة للتطبيقات اليومية&lt;/b&gt;. يستخدم أحياناً بواسطة برنامج ملامح النظام. مع ذلك أكثر الوقت  هذا يتم إستغلاله بواسطة البرنامج الضار. عاقبة الشفرة الضارة التي تحصل على وصول مباشر للذاكرة الفعلية يمكن أن تكون سيطرة كاملة على النظام من قبل الشفرة الضارة." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_073" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى الذاكرة الفعلية&lt;/b&gt;. الوصول للذاكرة الفعلية  &lt;b&gt;ليس عملية شائعة للتطبيقات اليومية&lt;/b&gt;. يستخدم أحياناً بواسطة برنامج ملامح النظام. مع ذلك أكثر الوقت  هذا يتم إستغلاله بواسطة البرنامج الضار. عاقبة الشفرة الضارة التي تحصل على وصول مباشر للذاكرة الفعلية يمكن أن تكون سيطرة كاملة على النظام من قبل الشفرة الضارة.  " />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_020" value="&lt;b&gt;الوصول مباشرة إلى القرص&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_074" value=".&lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى القرص&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; هو %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_075" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى القرص&lt;/b&gt;. الوصول مباشرة إلى القرص &lt;b&gt;ليس عملية شائعة للتطبيقات اليومية&lt;/b&gt;. مع ذلك ,بعض ملامح النظام أو الأدوات المساعدة في معالجة/إلغاء تجزئة القرص قد تحتاج الوصول مباشرة إلى القرص لكي يعمل بشكل ملائم." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_021" value="&lt;b&gt;الوصول مباشرة إلى لوحة المفاتيح&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_076" value="%s هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى لوحة المفاتيح&lt;/b&gt;. الوصول مباشرة إلى لوحة المفاتيح &lt;b&gt;يتيح للتطبيق قراءة المفاتيح المضغوطة أو محاكاة ضربات المفاتيح&lt;/b&gt;. العديد من التطبيقات تستخدم هذا لتوفير وظيفة إختصارات لوحة المفاتيح. مع ذلك , البرنامج الضار يمكنه أيضاً إستخدام هذه الوظيفة لتسجيل ضربات المفاتيح." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_077" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى لوحة المفاتيح&lt;/b&gt;. الوصول مباشرة إلى لوحة المفاتيح &lt;b&gt;يتيح للتطبيق قراءة المفاتيح المضغوطة أو محاكاة ضربات المفاتيح&lt;/b&gt;.  التطبيقات تستخدم هذا لتوفير وظيفة إختصارات لوحة المفاتيح. مع ذلك , البرنامج الضار يمكنه أيضاً إستخدام هذه الوظيفة لتسجيل ضربات المفاتيح. إذا كان %s واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_022" value="&lt;b&gt;الوصول مباشرة إلى الشاشة&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_078" value="%s هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى الشاشة&lt;/b&gt;. الوصول مباشرة إلى الشاشة &lt;b&gt;يتيح للتطبيق رسم صور نقطية مخصصة على الشاشة.  لكنه أيضاً يتيح لها إلتقاط ما يظهر على الشاشة أي أخذ لقطات.&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_079" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول مباشرة إلى الشاشة&lt;/b&gt;. الوصول مباشرة إلى الشاشة &lt;b&gt;يتيح للتطبيق رسم صور نقطية مخصصة على الشاشة.  لكنه أيضاً يتيح لها إلتقاط ما يظهر على الشاشة أي أخذ لقطات.&lt;/b&gt; العديد من التطبيقات مثل محررات الصور أو تطبيقات السطوح قد تحتاج لهذه الوظيفة. إذا كان %s واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_023" value="&lt;b&gt;DNS/RPC الوصل لخدمة عميل&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_080" value="%s هو &lt;b&gt;تطبيق غير آمن&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول لخدمة عميل DNS/RPC&lt;/b&gt;.خدمة عميل DNS/RPC للويندوز &lt;b&gt;يتيح للتطبيقات أداء إتصالات شبكة متكررة باستخدام عملية الويندوز svchost.exe&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_081" value="%s &lt;b&gt;لا يمكن التعرف عليه&lt;/b&gt; و هو &lt;b&gt;على وشك الوصول لخدمة عميل DNS/RPC&lt;/b&gt;. خدمة عميل DNS/RPC للويندوز &lt;b&gt;تتيح للتطبيقات أداء إتصالات شبكة متكررة باستخدام عملية الويندوز svchost.exe&lt;/b&gt;. إذا كان %s واحد من تطبيقاتك اليومية , يمكنك بأمان السماح لهذا الطلب." />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_024" value="&lt;b&gt;أداء عملية متميزة&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_A_002" value="&lt;b&gt;&quot;قد تأخذ في الإعتبار حظر هذا التنبيه مؤقتاً أي بدون تحديد الخيار &quot;تذكر ردي&lt;/b&gt; , عادة يعالج هذه القضايا لك.إذا لم تكن تقوم بتنصيب أو تحديث تطبيق HIPS لأن &lt;b&gt;من غير العادة الحصول على هذا النوع من التنبيه&lt;/b&gt; إنه .%s &lt;b&gt;جذر تسجيل خدمة الويندوز&lt;/b&gt; على وشك تعديل %s" />
	<string id="IDS_DF_ALERT_Q_003" value="&lt;b&gt;في الذاكرة %s الوصول إلى&lt;/b&gt; يحاول %s" />
	<string id="IDS_ASE_UI_SHOW_CMS" value="إظهار الرسائل من $(OemName) مركز رسائل" />
	<string id="IDS_ASE_UI_SHOW_NOTIFICATIONS" value="إظهار رسائل الإعلام" />
	<string id="IDS_ASE_UI_SHOW_WELCOME" value="إظهار شاشة الترحيب عند بدء التشغيل" />
	<string id="IDS_ASE_UI_SHOW_WIDGET" value="إظهار قطعة سطح المكتب" />
	<string id="IDS_ASE_UI_SHOW_MIN_BACKGROUND_MSG" value="إظهار رسائل المعلومات عندما المهام يتم تصغيرها/إرسالها إلى الخلفية" />
	<string id="IDS_ASE_UI_PARENTAL_CONTROL" value="التحكم الأبوي" />
	<string id="IDS_ASE_UI_ENABLE_PSW" value="تمكين الحماية بكلمة مرور للإعدادات" />
	<string id="IDS_ASE_UI_SET_PSW" value="ضبط كلمة المرور" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATES" value="التحديثات" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_CHECK_FOR_UPDATE" value="التحقق من التحديثات تلقائياً (مستحسن)" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_AUTO_DOWNLOAD" value="تنزيل تحديثات البرنامج تلقائياً " />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_AUTO_DOWNLOAD_DESC" value="عندما تتوفر التحديثات , سيتم تنزيلها لكن لن يتم  تنصيبها حتى ترغب في ذلك." />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_NOT_AUTO_DOWNLOAD" value="عدم تنزيل التحديثات تلقائياً لكن أعلمني عنها" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_NOT_AUTO_DOWNLOAD_DESC" value="عندما تتوفر التحديثات ,  لن يتم تنزيلها لكن سيتم إعلامك عنها." />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_NET_CONNECTION" value="خيارات" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_CHECK_BINNARY_UPDATE" value="التحقق من تحديثات البرنامج كل" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_ADD" value="إضافة" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_EDIT" value="تحرير" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_REMOVE" value="إزالة" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_MOVEUP" value="تحريك لأعلى" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_MOVE_DOWN" value="تحريك لأسفل" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_PURGE" value="تطهير" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_DELETE" value="حذف" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_GROUPS" value="المجموعات" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_SUBMIT" value="إرسال" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_FILES" value="ملفات" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_FOLDERS" value="المجلدات" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_RUN_PROC" value="العمليات قيد التشغيل" />
	<string id="IDS_ASE_UI_ALERT_SOUND" value="تشغيل الصوت عندما يظهر التنبيه" />
	<string id="IDS_ASE_LOGGING" value="تسجيل الدخول" />
	<string id="IDS_ASE_LOGGING_ENABLED" value="كتابة إلى قاعدة بيانات سجل محلي (تنسيق COMODO)" />
	<string id="IDS_ASE_LOGGING_ENABLED_DESC" value="خيارات التسجيل تسمح لك بمعالجة تسجيل الأحداث الهامة مثل أحداث البرمجيات الخبيثة, أحداث الجدار الناري إلخ." />
	<string id="IDS_ASE_LOGGING_FILE_SIZE" value="عندما يتم الوصول لملف السجل" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_MB" value="م ب" />
	<string id="IDS_ASE_LOGGING_DELETE_IT" value="قم بحذفه و إنشاء ملف جديد" />
	<string id="IDS_ASE_LOGGING_MOVE_IT" value="نقله إلى" />
	<string id="IDS_ASE_LOGGING_SPECIFIED_FOLDER" value="المجلد المخصص" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIGURATION" value="التركيب" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIGURATION_DESC" value="هذا القسم يتيح لك إستيراد , تصدير و تبديل التركيبات." />
	<string id="IDS_ASE_CONFIGURATIONS" value="التركيبات" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIGURATION_ACTIVE" value="الحالة" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIGURATION_IMPORT" value="إستيراد" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIGURATION_EXPORT" value="تصدير" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIGURATION_ACTIVATE" value="تنشيط" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN" value="الفحص الحقيقي" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_ENABLE_RT" value="تمكين الفحص الحقيقي (مستحسن)" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_ENABLE_RT_DESC" value="هذا الخيار يقوم بتمكين فحص الفيروسات عند إستخدام حاسوبك و يمنع التهديدات قبل أن تدخل إلى نظامك." />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_ENABLE_OPTIMIZATION" value="تمكين تحسينات الفحص (مستحسن)" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_ENABLE_OPTIMIZATION_DESC" value="إستخدم هذا الخيار لتنشيط تقنيات تحسين الأداء للفحص الحقيقي" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_DETECTION" value="الإكتشاف" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_MEMORY" value="فحص الذاكرة عند التشغيل" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_WITHOUT_ALERTS" value="عدم إظهار تنبيهات مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_ARCHIVE" value="فك ضغط و فحص ملفات الأرشيف للإمتداد(ات):" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_SCAN_NETWORK_FILES" value="تمكين فحص الوقت الحقيقي للملفات على الشبكة" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_ALERT_TIMEOUT" value="ضبط مهلة التنبيه الجديدة على الشاشة على" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_SECS" value="ثواني" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_MAX_FILE_SIZE" value="ضبط حد الحجم الأقصى الجديد للملف على" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_MAX_SCRIPT_SIZE" value="ضبط حد الحجم الأقصى الجديد للمخطوطة على" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_USE_HEURISTICS" value="مستوى الفحص الإرشادي" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_QUARANTINE_THREATS" value="عزل التهديدات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_BLOCK_THREATS" value="حظر التهديدات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_MANAGE_EXTENSIONS" value="معالجة الإمتدادات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_RT_EXTENSIONS" value="الإمتدادات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_DESC" value="هذه الصفحة تتيح لك إضافة , إزالة و تحرير ملفات تعريف الفحص و الفحوصات المجدولة." />
	<string id="IDS_ASE_AV_SCANS_ACTIVE" value="الحالة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_SCANS_NAME" value="الإسم" />
	<string id="IDS_ASE_AV_SCANS_ACTION" value="العمل" />
	<string id="IDS_ASE_AV_SCANS_LAST_SCAN" value="الفحص الأخير" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_NAME" value="إسم الفحص:" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_NAME_DESC" value="تعريف العناصر التي سيتم فحصها , خيارات الفحص و جدول التشغيل" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_ITEMS" value="العناصر" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_OPTIONS" value="خيارات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_SCHEDULE" value="الجدول" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE" value="ملف التعريف" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_ADD_FILES" value="إضافة ملفات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_ADD_FOLDER" value="إضافة مجلد" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_ADD_REGION" value="إضافة منطقة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_SCANS" value="الفحوصات" />
	<string id="IDS_VIRUSSCOPE_ALERT" value="VirusScope تنبيه" />
	<string id="IDS_VIRUSSCOPE_ALERT_DESC" value="تم للتو إكتشاف عنصر خبيث!" />
	<string id="IDS_AVAILABLE_ACTIONS" value="الإجراءات المتوفرة:" />
	<string id="IDS_CLEAN_RECOMMENDED" value="تنظيف (مستحسن)" />
	<string id="IDS_CLEAN_ACTION_DESC" value="يعزل الملف" />
	<string id="IDS_SKIP_AND_REPORT" value="تخطي و تقديم تقرير حسب تنبيه كاذب" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_COMPRESSED_FILES" value="فك ضغط و فحص الملفات المضغوطة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_COMPRESSED_FILES_DESC" value="هذا الخيار يتيح للفاحص فك ضغط ملفات الأرشيف مثل zip, rar, إلخ أثناء الفحص." />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_CLOUD_SCAN" value="إستخدام المشبوه أثناء الفحص" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_CLOUD_SCAN_DESC" value="هذا الخيار يتيح للفاحص الإتصال بالمشبوه للإستعلام عن تقييمات الملفات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_AUTOCLEAN" value="تنظيف التهديدات تلقائياً" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_AUTOCLEAN_DESC" value="عندما يتم التعرف على التهديدات, يتم أداء الإجراء المحدد تلقائياً" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_HEURISTICS_SCAN" value="إستخدام الفحص الإرشادي" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_HEURISTICS_SCAN_DESC" value="إستخدام مستوى الحساسية المحدد أثناء الفحص إرشادياً" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_FIELE_SIZE" value="إقتصار حجم الملف الأقصى على" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_FIELE_SIZE_DESC" value="أثناء الفحص, إذا كان حجم الملف أكبر من المخصص, لا يتم فحصه" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_PRIORITY" value="نشغيل هذا الفحص بواسطة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_PRIORITY_DESC" value="أولوية الفاحص تحدد كم كمية موارد الحاسوب التي تستخدم من بين مهام أخرى" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_UP_DATABASE" value="تحديث قاعدة بيانات الفيروسات قبل التشغيل" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_UP_DATABASE_DESC" value="تحديث قاعدة بيانات الفيروسات قبل التشغيل هذا الخيار يقوم بالتأكد من أن قاعدة البيانات تم تحديثها قبل تشغيل الفحص" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_DISINFECT_THREATS" value="تطهير التهديدات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_FREQUENCY" value="التردد:" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_NOT_SCHEDULE" value="عدم جدولة هذه المهمة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_EVERY_DAY" value="كل يوم" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_EVERY_WEEK" value="كل أسبوع" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_EVERY_MONTH" value="كل شهر" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_DAYS_OF_WEEK" value="يوم(أيام الأسبوع)" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SUN" value="أحد" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_MON" value="إثنين" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_TUE" value="ثلاثاء" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_WED" value="أربعاء" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_THU" value="خميس" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_FRI" value="جمعة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SAT" value="سبت" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_DAYS_OF_MONTH" value="يوم(أيام) الشهر" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_RUN_NOT_FROM_BATTERY" value="التشغيل فقط عندما لا يشتغل الحاسوب على البطارية" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_RUN_ONLY_IS_IDLE" value="التشغيل فقط عندما يكون الحاسوب خامل" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_TURN_OFF_COMPUTER" value="إيقاف تشغيل الحاسوب إذا لم يتم العثور على تهديدات في نهاية الفحص" />
	<string id="IDS_ASE_AV_EXCLUSIONS" value="الإستبعادات" />
	<string id="IDS_ASE_AV_EXCLUSIONS_EXCLUDE_PATH" value="المسارات المستبعدة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_EXCLUSIONS_EXCLUDE_APP" value="التطبيقات المستبعدة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_EXCLUSIONS_PATH_DESC" value="فاحص الفيروسات سيقوم بتخطي أو إستثناء الملفات و المجلدات المعرفة بالأسفل أثناء أداء الفحص. هذا الإعداد يتم تطبيقه على الفحوصات الحقيقية و أيضاً اليدوية و المجدولة." />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_PATH" value="المسار" />
	<string id="IDS_ASE_AV_EXCLUSIONS_APP_DESC" value="هذا الإعداد يتم تطبيقه على الفحص الحقيقي فقط. الفاحص الحقيقي سيقوم بتخطي كافة نشاطات نظام الملفات (مثل: إنشاء الملف/المجلد, إلخ) من التطبيقات المدرجة بالأسفل." />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_APPLICATIONS" value="التطبيقات" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_FILE_GROUPS" value="مجموعات الملف" />
	<string id="IDS_ASE_AV_REGION_COMPUTER" value="كامل الحاسوب" />
	<string id="IDS_ASE_AV_REGION_INFECTED_AREAS" value="المناطق شائعة الإصابة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_REGION" value="إختر منطقة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_REGION_MEMORY" value="الذاكرة" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_NEW_GROUP" value="مجموعة جديدة" />
	<string id="IDS_ASE_MANAGE_FILE_GROUPS" value="معالجة مجموعات الملفات" />
	<string id="IDS_ASE_MANAGE_REGISTRY_GROUPS" value="معالجة مجموعات التسجيل" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_REGISTRY_GROUPS" value="مجموعات التسجيل" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_REGISTRY_KEYS" value="مفاتيح التسجيل" />
	<string id="IDS_ASE_MANAGE_COM_GROUPS" value="معالجة مجموعات COM" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_COM_GROUPS" value="COM مجموعات" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_COM_COMPONENTS" value="COM مكونات" />
	<string id="IDS_ASE_COM_PROTECTION" value="COM حماية" />
	<string id="IDS_ASE_COM_PROTECTION_DESC" value="واجهات COM التالية محمية على هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_ASE_COM_PROTECTION_INTERFACES" value="المحمية COM واجهات" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_EDIT_PROPERTY" value="تحرير الخاصية" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_DLG_CHANGE_VALUE" value="تغيير القيمة" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_DLG_CHANGE_PATH" value="تحرير مسار الملف" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_DLG_EDIT_GROUP" value="تحرير إسم مجموعة الملفات" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_DLG_CHOOSE_GROUP" value="إختيار إسم مجموعة الملفات" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_DLG_EDIT_KEY" value="تحرير مفتاح التسجيل" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_DLG_CHOOSE_REGISTRY_GROUP" value="إختيار إسم مجموعة التسجيل" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_DLG_EDIT_REGISTRY_GROUP" value="تحرير إسم مجموعة التسجيل" />
	<string id="IDS_ASE_ADVANCED_SETTINGS" value="الإعدادات المتقدمة" />
	<string id="IDS_ASE_GENERAL_SETTINGS" value="إعدادات عامة" />
	<string id="IDS_ASE_SECURITY_SETTINGS" value="إعدادات الأمان" />
	<string id="IDS_ASE_DEFENSE" value="HIPS" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS" value="HIPS" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS" value="HIPS إعدادات" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_ENABLE" value="تمكين HIPS" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_MONITORING" value="إعدادات المراقبة" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_MONITORING_DESC" value="هذا الخيار يقوم بتمكين Host Intrusion Protection System, المكون الذي يراقب نشاطات نظام التشغيل الحرجة لحماية الحاسوب ضد إجراءات البرامج الضارة." />
	<string id="IDS_ASE_NOT_SHOW_ALERTS_CHECK" value="عدم إظهار التنبيهات المنبثقة" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_RULE_FOR_SAFE_APP" value="إنشاء قواعد للتطبيقات الآمنة" />
	<string id="IDS_ASE_ADVANCED" value="خيارات متقدمة" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_ADAPTIVE_MODE" value="تمكين وضع التكيف في إطار موارد النظام المنخفضة" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_BLOCK_UNKNOWN_REQ" value="حظر كافة الطلبات غير المعروفة عندما لا يتم تشغيل التطبيق" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_PARANOID" value="وضع المذعور" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_SAFE_MODE" value="الوضع الآمن" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_SETTINGS_CLEAN_PC" value="وضع تنظيف الحاسوب" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_TRAINING_MODE" value="وضع التدريب" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_ALLOW_REQUESTS" value="السماح للطلبات" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_BLOCK_REQUESTS" value="حظر الطلبات" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS" value="إعدادات المراقبة" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_ACTIVITIES" value="النشاطات لمراقبتها" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_MEMORY_ACCESSES" value="الوصولات للذاكرة داخل العملية" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_PRO_EXECUTION" value="تنفيذ العملية" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_WIN_HOOKS" value="Windows/WinEvent خطافات" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_WIN_MSG" value="رسائل النافذة" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_DRIVER_INSTAL" value="تنصيبات برامج تشغيل الأجهزة" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_DNS_Service" value="DNS/RPC خدمة عميل" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_PROC_TERMINATIONS" value="إنهاء العمليات" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_AGAINST_MODIFICATIONS" value="الكائنات للمراقبة ضد التعديلات" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_COM_INTERFACES" value="المحمية COM واجهات" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_REGISTRY_KEYS" value="مفاتيح التسجيل المحمية" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_PROTECTED_FILES" value="الملفات/المجلدات المحمية" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_DIRECT_ACCESS" value="الكائنات للمراقبة ضد الوصول المباشر" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_PHYSICAL_MEMORY" value="الذاكرة الفعلية" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_DISKS" value="الأقراص" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_COMPUTER" value="شاشة الحاسوب" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_MONITORING_SETTINGS_KEYBOARD" value="لوحة المفاتيح" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_RULES" value="HIPS قواعد" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_RULES_DESC" value="قواعد HIPS التالية نشطة على هذا الحاسوب:" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_RULE" value="HIPS قاعدة" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_NAME" value=":الإسم" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_SELECT" value="إستعراض" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_USE_RULESET" value="إستخدام مجموعة القواعد:" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_CUSTOM_RULESET" value="إستخدام مجموعة القواعد المخصصة:" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_COPY_FROM" value="النسخ من" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_RULE_INSTALLER" value="المنصّب أو المحدّث" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_ACCESS_RIGHTS" value="حقوق الوصول" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_PROTECTION_SETTINGS" value="إعدادات الحماية" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_RULESET" value="مجموعة القواعد" />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_ANOTHER_APP" value="تطبيق آخر" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_RULESET" value="HIPS مجموعة قواعد" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_RULES" value="القواعد" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULESET" value="مجموعة قواعد الجدار الناري" />
	<string id="IDS_ASE_FW_APP_RULE" value="قاعدة التطبيق" />
	<string id="IDS_ASE_PREDEF_RULE_ALLOWED_FILES" value="الملفات/المجلدات المسموحة" />
	<string id="IDS_ASE_PREDEF_RULE_BLOCKED_FILES" value="الملفات/المجلدات المحظورة" />
	<string id="IDS_ASE_DF_ALLOWCOM_INTERFACES" value="المسموحة COM واجهات" />
	<string id="IDS_ASE_DF_BLOCKED_COM_INTERFACES" value="المحظورة COM واجهات" />
	<string id="IDS_ASE_DF_PROTECTED_INTERFACE" value="الواجهة" />
	<string id="IDS_ASE_SELECT_COM_INTERFACE" value="COM تحديد واجهة" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_ADD_NEW_ITEM" value="إضافة عنصر جديد:" />
	<string id="IDS_ASE_SELECT_REG_KEYS" value="تحديد مفاتيح التسجيل" />
	<string id="IDS_ACE_COMMON_MANAGE_EXCEPTIONS" value="معالجة الإستبعادات" />
	<string id="IDS_ACE_COMMON_EXCEPTIONS" value="الإستبعادات" />
	<string id="IDS_ASE_PURGE_DESC" value="الملفات التالية غير صالحة" />
	<string id="IDS_ASE_PURGE_WHANT_TO_REMOVE" value="هل تريد إزالتها من القائمة؟" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_FILE_PATH" value="مسار الملف" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_RULESETS" value="مجموعات القواعد" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_RULESETS_DESC" value="مجموعات القواعد التالية معرفة على هذا الحاسوب:" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_RULESET_NAME" value="إسم مجموعة القواعد" />
	<string id="IDS_ASE_DF_FILE_PROTECTION" value="حماية الملف" />
	<string id="IDS_ASE_DF_FILE_PROTECTION_DESC" value="الملفات و المجلدات التالية محمية على هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_ASE_DF_FILE_PROTECTION_PROTECTED_FILES" value="الملفات المحمية" />
	<string id="IDS_ASE_DF_FILE_PROTECTION_BLOCKED_FILES" value=".الملفات المحظورة" />
	<string id="IDS_ASE_DF_REGISTRY_PROTECTION" value="حماية التسجيل" />
	<string id="IDS_ASE_DF_REGISTRY_PROTECTION_DESC" value="مفاتيح و قيم التسجيل التالية محمية على هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_COMMON_MENU_REGISTRY_ENTRIES" value="إدخالات التسجيل" />
	<string id="IDS_ASE_DF_ALLOW_REG_KEY" value="مفاتيح التسجيل المسموحة" />
	<string id="IDS_ASE_DF_BLOCK_REG_KEY" value="مفاتيح التسجيل المحظورة" />
	<string id="IDS_ASE_DF_KEY" value="المفتاح" />
	<string id="IDS_ASE_BB_SANDBOX_UNKNOWN_APP_DESC" value="هذا الخيار يقوم بتمكين الوضع التلقائي في Containment للملفات التنفيذية و المخطوطات طبقاً للسياسة المعرفة بالأسفل." />
	<string id="IDS_ASE_BB_EXCEPTIONS" value="تعريف الإستبعادات لحظر السلوك" />
	<string id="IDS_ASE_BB_HEURISTIC_ANALYS" value="عمل تحليل سطر الأوامر الإرشادي لبعض التطبيقات" />
	<string id="IDS_ASE_BB_DETECT_SHELLCODE" value="عدم إكتشاف حُقَن شفرة الهيكل في" />
	<string id="IDS_ASE_BB_LIMITED_LVL" value="محدود" />
	<string id="IDS_ASE_BB_RESTRICTED_LVL" value="محصور" />
	<string id="IDS_ASE_BB_UNTRUSTED_LVL" value="غير موثوق" />
	<string id="IDS_ASE_BB_BLOCKED_LVL" value="محظور" />
	<string id="IDS_COMMMON_BEHAVIOR_BLOCKER" value="مانع السلوك" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX" value="Containment" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_DESC" value="في القائمة أدناه، سوف تجد التطبيقات التي سيتم تشغيلها تلقائيا داخل الحاوية عندما يتم تنفيذها." />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_APP_PATH" value="مسار التطبيق" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_RESTRICTION_LVL" value="مستوى الحصر" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_SHARED_SPACE" value="المساحة المشتركة" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_SHARED_SPACE_DESC" value="المساحة(المساحات) المشتركة هي مواقع تشترك فيها التطبيقات المشمولة  و التطبيقات الأخرى, بمعنى القراءة أو الكتابة إلى هذه المواقع ليست ظاهرية." />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_VIRTUALIZE_ACCESS" value="عدم واقعية الوصول إلى" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_SPECIFIED_FILES" value="الملفات/المجلدات المخصصة" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_VIRTUALIZE_ACCESS_KEY" value="عدم واقعية الوصول إلى" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_SPECIFIED_KEY" value="قيم/مفاتيح التسجيل المخصصة" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_ENABLE_STARTUP" value="تمكين بدء التشغيل التلقائي للخدمات المنصبة في الحاوية " />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_SHOW_FRAME" value="إظهار إطار مظلل للبرامج الواقعية" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_VIRTUAL_KIOSK" value="سطح المكتب الظاهري" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_VIRTUAL_KIOSK_DESC" value="حماية سطح المكتب الظاهري بـ" />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_PASSWORD" value="كلمة المرور" />
	<string id="IDS_ASE_SB_MANAGE_PROGRAM" value="معالجة البرنامج المشمول " />
	<string id="IDS_ASE_SB_MANAGE_PROGRAM_PATH" value=":مسار البرنامج" />
	<string id="IDS_ASE_SB_MANAGE_PROGRAM_SET_RESTRICTION_LVL" value="ضبط مستوى الحصر" />
	<string id="IDS_ASE_SB_MANAGE_PROGRAM_CLIENT_RESTRICTION_DESC" value="التطبيق الظاهري الكامل لن يتم حصره بواسطة نظام التشغيل بل بواسطة الحاوية نفسها" />
	<string id="IDS_ASE_SB_MANAGE_PROGRAM_LIMIT_MEMORY" value="حصر الإستهلاك الأقصى للذاكرة على" />
	<string id="IDS_ASE_SB_MANAGE_PROGRAM_LIMIT_PROGRAM" value="حصر وقت تنفيذ البرنامج على" />
	<string id="IDS_ASE_CHANGE_PASSWORD" value="إنشاء/تغيير كلمة المرور" />
	<string id="IDS_ASE_CHANGE_PASSWORD_RETYPE" value="إعادة الكتابة:" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS" value="إعدادات الجدار الناري" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_ENABLE_DESC" value="هذا الخيار يقوم بتمكين الجدار الناري الذي يرشح حركة المرور الداخلة و الخارجة." />
	<string id="IDS_SB_UNTRUSTED_DESC1" value="يقوم بتطبيق كافة قيود الأمان المدعومة من قبل نظام التشغيل Containment" />
	<string id="IDS_SB_UNTRUSTED_DESC2" value=" العملية في الحاوية تشتغل بضبط محدود من حقوق الوصول , مشابه للمستوى المحصور" />
	<string id="IDS_SB_UNTRUSTED_DESC3" value=" العملية في الحاوية لا يمكنها تشغيل أية عمليات أخرى" />
	<string id="IDS_SB_UNTRUSTED_DESC4" value="العملية في الحاوية, بالإضافة إلى المستوى المحصور لا يسمح لها بالوصول لبعض موارد تشغيل النظام مثلاً الذرات العالمية, إلخ." />
	<string id="IDS_SB_UNTRUSTED_DESC5" value="العديد من التطبيقات التي تتطلب تفاعل المستخدم قد لا تعمل بشكل صحيح على هذا المستوى" />
	<string id="IDS_SB_RESTRICTED_DESC1" value="يقوم بتطبيق أغلب قيود الأمان المدعومة من قبل نظام التشغيل Containment" />
	<string id="IDS_SB_RESTRICTED_DESC2" value="العملية في الحاوية تشتغل بمجموعة محدودة من حقوق الوصول , أكثر تقييد من المستوى المحدود" />
	<string id="IDS_SB_RESTRICTED_DESC3" value="العملية في الحاوية لا يمكنها تشغيل أكثر من 10 عمليات في نفس الوقت" />
	<string id="IDS_SB_RESTRICTED_DESC4" value=".العملية في الحاوية لم يتم السماح لها بالوصول للكثير من موارد نظام التشغيل مثل الحافظة , إلخ" />
	<string id="IDS_SB_RESTRICTED_DESC5" value="بعض التطبيقات مثل ألعاب الحاسوب , إلخ. قد لا تعمل بشكل ملائم في هذا المستوى" />
	<string id="IDS_SB_LIMITED_DESC1" value="يقوم بتطبيق بعض قيود الأمان المدعومة بواسطة نظام التشغيل Containment" />
	<string id="IDS_SB_LIMITED_DESC2" value="العملية في الحاوية تشتغل بمجموعة محدودة من حقوق الوصول , مشابه لحساب المستخدم غير المسؤول" />
	<string id="IDS_SB_LIMITED_DESC3" value="العملية في الحاوية لا يمكنها تشغيل أكثر من 10 عمليات في نفس الوقت" />
	<string id="IDS_SB_LIMITED_DESC4" value="هذا هو أيضاً مستوى الأمان الإفتراضي لكافة العمليات غير المعروفة أو العمليات التي تم تشغيلها من ترس الويندوز" />
	<string id="IDS_SB_UNRESTRICTED_DESC1" value="لا يقوم بتطبيق أكثر قيود الأمان المدعومة بواسطة نظام التشغيل Containment" />
	<string id="IDS_SB_UNRESTRICTED_DESC2" value="العملية في الحاوية تشتغل بقيود الأمان الإفتراضية المطبقة بواسطة نظام التشغيل" />
	<string id="IDS_SB_UNRESTRICTED_DESC3" value="الواقعية , و أيضاً القيود على معالجة الذاكرة و معالجة وقت التنفيذ تم تطبيقها" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_ALERT" value="إعدادات التنبيه" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_AUTODETECT_PRIVATE_NET" value="تمكين الكشف التلقائي للشبكات الخاصة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_TC_ALERTS" value="تمكين تنبيهات Trustconnect" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_TRAFFIC_ANIMATION" value="تشغيل تأثيرات حركة المرور" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_SAFE_RULE_APP" value="إنشاء قواعد للتطبيقات الآمنة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_ALERT_LVL" value="مستوى تردد التنبيه" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_IPV6_TRAFFIC" value="ترشيح مرور IPv6" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_LOOPBACK_TRAFFIC" value="ترشيح المرور المتكرر للخلف (e.g. 127.x.x.x, ::1)" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_IP_TRAFFIC" value="حظر مرور IP المجزأ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_PROTOCOL_ANALYSIS" value="عمل تحليل المنهج" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_ARP_SPOOFING" value="تمكين خداع anti-ARP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_BLOCK_ALL" value="حظر الكل" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_CUSTOM_RULESET" value="مجموعة القواعد المخصصة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_VERY_HIGH" value="مرتفع جداً" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_HIGH" value="مرتفع" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_MEDIUM" value="متوسط" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_LOW" value="منخفض" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_VERY_LOW" value="منخفض جداً" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_UNSECURED_NET_ONLY" value="الشبكات اللاسلكية غير الآمنة فقط" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SETTINGS_PUBLIC_AND_UNSECURED_NET" value="الشبكات اللاسلكية العمومية و غير الآمنة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_APP_RULES" value="قوانين التطبيق" />
	<string id="IDS_ASE_FW_APP_RULES_DESC" value="قواعد تطبيق الجدار الناري التالية نشطة على هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE" value="قاعدة الجدار الناري" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_ACTION" value=":العمل" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_LOG" value="الدخول كحدث جدار ناري إذا تم إطلاق هذا القانون" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_PROTOCOL" value=":المنهج" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_TCP" value="TCP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_UDP" value="UDP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_TCP_UDP" value="TCP or UDP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_ICMP" value="ICMP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IP" value="IP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_DIRECTION" value=":الإتجاه" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_DIRECTION_OUT" value="خارج" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_DIRECTION_IN" value="داخل" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_DIRECTION_IN_OUT" value="داخل أو خارج" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_SOURCE_ADDRESS" value="العنوان المصدر" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_DESTINATION_ADDRESS" value="العنوان الوجهة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_SOURCE_PORT" value="المنفذ المصدر" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_DESTINATION_PORT" value="المنفذ الوجهة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_ICMP_DETAILS" value="ICMP تفاصيل" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IP_DETAILS" value="IP تفاصيل" />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_EXCLUDE_RULE" value="(إستبعاد (أي ليس الخيار أدناه" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_TYPE" value=":النوع" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_ANY_ADDRESS" value="أي عنوان" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_HOST_NAME" value="إسم المضيف" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IPV4_RANGE" value="IPv4 مجال العنوان لـ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IPV4_SINGLE" value="IPv4 العنوان الوحيد لـ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IPV4_MASK" value="IPv4 قناع الشبكة الفرعية لـ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IPV6_SINGLE" value="IPv6 العنوان الوحيد لـ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IPV6_MASK" value="IPv6 قناع الشبكة الفرعية لـ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_MAC_ADDRESS" value="MAC عنوان" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_NET_ZONE" value="منطقة الشبكة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_HOST_NAME_P" value=":إسم المضيف" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_START_IP_P" value=":البداية IP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_END_IP_P" value=":النهاية IP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IP_P" value="IP:" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_MASK_P" value=":القناع" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_ZONE" value="المنطقة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_MAC_ADDRESS_P" value=":MAC عنوان" />
	<string id="IDS_ASE_FW_LOOPBACK_ZONE" value="منطقة الإسترجاع" />
	<string id="IDS_ASE_FW_PORT_RANGE" value="مجال المنفذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SET_PORTS" value="مجموعة المنافذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SINGLE_PORT" value="منفذ وحيد" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ANY_ADDR" value="أي" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ZONE_NAME_EMPTY" value="إسم منطقة الشبكة لا يمكن أن يكون فارغاً. الرجاء إدخال إسم منطقة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_GLOBAL_RULES_DESC" value="القواعد العالمية التالية نشطة على هذا الحاسوب:" />
	<string id="IDS_ASE_FW_NET_ZONES" value="مناطق الشبكة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_NET_ZONES_DESC" value=":مناطق الشبكة التالية معرفة على هذا الحاسوب" />
	<string id="IDS_ASE_FW_BLOCKED_ZONES" value="المناطق المحظورة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_NEW_NET_ZONE" value="      منطقة شبكة جديدة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_NEW_ADDRESS" value="عنوان جديد" />
	<string id="IDS_ASE_FW_BLOCK_ADDRESS" value="عنوان محظور جديد" />
	<string id="IDS_ASE_PORTSETS" value="مجموعات المنافذ" />
	<string id="IDS_ASE_PORTSETS_DESC" value=":مجموعات المنافذ التالية معرفة على هذا الحاسوب" />
	<string id="IDS_ASE_PORTSET" value="مجموعة المنافذ" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_PORTSET" value="تحرير مجموعة المنافذ" />
	<string id="IDS_ASE_PORTSET_MY_PORT" value="مجموعة منافذي" />
	<string id="IDS_ASE_PORTSET_PORTS" value="المنافذ" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING" value="تقييم الملف" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING_SETTINGS" value="إعدادات تقييم الملف" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING_CLOUD_LOOKUP" value="تمكين البحث عن المشبوه (مستحسن)" />
	<string id="IDS_LV_ACTIVITIES" value="النشاطات" />
	<string id="IDS_LV_PROCESS_ACTIVITIES" value="نشاطات العملية" />
	<string id="IDS_DNS_QUERY" value="إستعلام DNS" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_GROUPS" value="HIPS مجموعات" />
	<string id="IDS_REMOVE_PORTSETS" value="بعض مجموعات المنافذ المحددة يتم إستخدامها بواسطة قواعد الجدار الناري. هذه القواعد سيتم حذفها أيضاً. هل تريد الإستمرار؟" />
	<string id="IDS_WARANTY_CANNOT_ACTIVATED" value="لا يمكن تنشيط الضمان لأن المكوّنات التالية لم يتم تنصيبها:" />
	<string id="IDS_AV_COMPONENT" value="COMODO Antivirus" />
	<string id="IDS_FW_COMPONENT" value="COMODO Firewall" />
	<string id="IDS_SB_COMPONENT" value="COMODO Containment" />
	<string id="IDS_WARANTY_CANNOT_ACTIVATED2" value="لا يمكن تنشيط الضمان للأسباب التالية:" />
	<string id="IDS_AV_DISABLED" value="تم تعطيل مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_FW_DISABLED" value="تم تعطيل الجدار الناري" />
	<string id="IDS_SB_DISABLED" value="تم تعطيل الوضع التلقائي في Containment" />
	<string id="IDS_SB_RULES_ABSENT" value="لم يتم تركيب قواعد أمان Containment بشكل صحيح" />
	<string id="IDS_VS_DISABLED" value="تم تعطيل VirusScope" />
	<string id="IDS_HIPS_DISABLED" value="تم تعطيل HIPS" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING_ANALYZE_UNKNOWN_FILES" value="تحليل الملفات غير المعروفة في المشبوه بإرسالها للتحليل الفوري" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING_TRUST_APP" value="تقييم التطبيقات طبقاً لـ" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING_TRUST_VENDORS" value="البائعين الموثوقين" />
	<string id="IDS_ASE_FILE_RATING_TRUST_INSTALLERS" value="الوثوق بالملفات المنصّبة بواسطة منصّبين موثوقين" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_FILES" value="الملفات الموثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_FILES_DESC" value="الملفات بالأسفل موثوقة بواسطة مكونات الأمان و موسومة كآمنة." />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_FILES_COMPANY" value="الشركة" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_FILES_MOVE_TO" value="تحريك إلى" />
	<string id="IDS_ASE_UNRECOGNIZED_FILES" value="الملفات غير المعرفة" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_FILES_BLOCKED" value=".الملفات المحظورة" />
	<string id="IDS_ASE_UNRECOGNIZED_FILES_DESC" value="الملفات بالأسفل ليست معرفة بواسطة مكونات الأمان و في إنتظار التصنيف." />
	<string id="IDS_ASE_UNRECOGNIZED_FILES_FIRST_OBSERVED" value="الملاحظ أولاً" />
	<string id="IDS_ASE_UNRECOGNIZED_FILES_LOOKUP" value="بحث..." />
	<string id="IDS_ASE_UNRECOGNIZED_FILES_DELETE_FILE" value="حذف الملف" />
	<string id="IDS_ASE_SUBMITTED_FILES" value="الملفات المرسلة" />
	<string id="IDS_ASE_SUBMITTED" value="تم الإرسال" />
	<string id="IDS_ASE_FW_PORT" value="المنفذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_START_PORT_P" value=":منفذ البداية" />
	<string id="IDS_ASE_FW_START_END_P" value=":منفذ النهاية" />
	<string id="IDS_ASE_FW_HTTP_PORTS" value="HTTP منافذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_SMTP_PORTS" value="POP3/SMTP منافذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_PRIVILEGED_PORTS" value="المنافذ ذات الإمتياز" />
	<string id="IDS_ASE_FW_PORTS_P" value=":المنافذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_PORT_P" value=":المنفذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_MESSAGE_P" value=":الرسالة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_ECHO_REQUEST" value="ICMP طلب صدى" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_ECHO_REPLY" value="رد صدى" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_NET_UNREACHABLE" value="ICMP غير قادر على الوصول لشبكة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_HOST_UNREACHABLE" value="ICMP غير قادر على الوصول لمضيف" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_PROTOCOL_UNREACHABLE" value="ICMP غير قادر على الوصول لمنهج" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_PORT_UNREACHABLE" value="ICMP غير قادر على الوصول لمنفذ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_TIME_EXCEEDED" value="ICMP تم تجاوز وقت" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_SOURCE_QUENCH" value="ICMP القمع المصدر لـ" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ICMP_FRAGMENTATION_NEEDED" value="ICMP مطلوب تجزأة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_CODE_P" value=":الشفرة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_IP_PROTOCOL_P" value=":IP منهج" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_IGMP" value="IGMP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_RAW_IP" value="Raw IP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_PUP" value="PUP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_GGP" value="GGP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_GRE" value="GRE" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_RSVP" value="RSVP" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_ICMPV6" value="ICMPv6" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ZONE_NAME" value="إسم المنطقة" />
	<string id="IDS_ASE_FW_ZONE_NAME_PUBLIC_NET" value="شبكة عمومية" />
	<string id="IDS_ASE_FW_CUSTOM" value="مخصص" />
	<string id="IDS_ASE_FW_GLOBAL_RULES" value="القوانين العالمية" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDYOFFER_ONDEMAND_ADVICE" value="&lt;p&gt;ننصح بأن تعمل مع خبير &lt;b&gt;GeekBuddy&lt;/b&gt; المعتمد من ميكروسوفت للتأكد من أنه تم تنظيف و تحسين حاسوبك بشكل كامل.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;دع GeekBuddy يساعدك الآن.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;" />
	<string id="IDS_EXPIRE_WARNING" value="!تحذير" />
	<string id="IDS_TRIAL_WILL_EXPIRE_DAYS" value="التجريب الخاص بك على وشك إنتهاء الصلاحية خلال $(DaysLeft) أيام!" />
	<string id="IDS_TRIAL_WILLEXPIRE_ADVICE" value="تجريبك لـ $(ProductName) سينتهي في $(DaysLeft) يوم(أيام). ليكون إستخدامك للمنتج دون إنقطاع , يجب عليك شراء ترخيص الآن. &lt;br/&gt; شراء ترخيص هو سهل. للبدء الرجاء ضغط الزر &quot;الشراء الآن&quot;." />
	<string id="IDS_TRIAL_EXPIRED_DESCRIPTION" value="حاسوبك في خطر لأن نسختك التجربية قد إنتهت!" />
	<string id="IDS_TRIAL_EXPIRED_ADVICE" value="تجريبك لـ $(ProductName) إنتهى. من أجل الإستمرار في استخدام المنتج, يجب عليك شراء ترخيص الآن.&lt;br/&gt; شراء ترخيص هو سهل. للبدء الرجاء ضغط الزر &quot;الشراء الآن&quot;." />
	<string id="IDS_LICENSE_EXPIRE_DAYS" value="!أيام $(DaysLeft) صلاحية ترخيصك على وشك الإنتهاء خلال" />
	<string id="IDS_LICENSE_WILLEXPIRE_ADVICE" value="إشتراكك الحالي في $(ProductName) سينتهي في $(DaysLeft) يوم(أيام). ليكون إستخدامك للمنتج دون إنقطاع , يجب عليك إعادة تجديد ترخيصك الآن.&lt;br/&gt; إعادة تجديد ترخيصك هو سهل. للبدء الرجاء ضغط الزر &quot;إعادة التجديد الآن&quot;." />
	<string id="IDS_LICENSE_EXPIRED_DESCRIPTION" value="!الحاسوب الخاص بك في خطر بسبب إنتهاء صلاحية الترخيص الخاص بك" />
	<string id="IDS_LICENSE_EXPIRED_ADVICE" value="إشتراكك الحالي في $(ProductName) إنتهى. من أجل الإستمرار في استخدام المنتج, يجب عليك إعادة تجديد ترخيصك الآن.&lt;br/&gt; إعادة تجديد ترخيصك هو سهل. للبدء الرجاء ضغط الزر &quot;إعادة التجديد الآن&quot;." />
	<string id="IDS_CONFIG_SAVE_EXPORT" value="هل تريد حفظ تغييراتك على التركيب الحالي قبل تصديره؟" />
	<string id="IDS_RESULTS_APPLY_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد إيقاف تطبيق الإجراءات؟" />
	<string id="IDS_CIS_DONT_START_AGENT" value="$(OemName) Security Agent لا يمكن تشغيله.&lt;br /&gt;هل تريد تشغيل أداة التشخيصات لتصحيح هذا الخطأ؟" />
	<string id="IDS_PLS_ENTER_VALID_DATERANGE" value="الرجاء إدخال نطاق تاريخ صالح" />
	<string id="IDS_EXPIRED_MSG" value="أنت بحاجة لتنشيط ترخيصك للإستمرار في إستخدام المنتج" />
	<string id="IDS_MSG_DOWNGRADED" value=".تم تخفيض درجته إلى الطبعةالمجانية %s" />
	<string id="IDS_ASE_SUBMITTED_AS" value="تم الإرسال بإسم" />
	<string id="IDS_ASE_SUBMITTED_CLEAN" value="تنظيف" />
	<string id="IDS_COMMON_REFRESH" value="تحديث" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_VENDORS" value="Vendors" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_VENDORS_DESC" value="بائعي البرامج في الأسفل موقعين ملفاتهم رقمياً و ملفاتهم موثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_VENDORS_SIGNER_NAME" value="(الباعة (إسم الموقع في الشهادة الموقعة بالشفرة" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_VENDORS_SIGNED_EXECUTABLE" value="القراءة من ملف تنفيذي موقّع" />
	<string id="IDS_ASE_TRUSTED_VENDORS_RUN_PROCESS" value="القراءة من عملية قيد التشغيل" />
	<string id="IDS_ASE_BROWSE_PROCESSES" value="إستعراض من أجل العمليات" />
	<string id="IDS_ASE_BROWSE_PROCESSES_PID" value="PID" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_SCAN_PROFILE" value="تحرير ملف تعريف الفحص" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIG_IMPORT_AS" value="إستيراد كـ" />
	<string id="IDS_ASE_CONFIG_ENTER_NAME" value="أدخل إسم لهذا التركيب" />
	<string id="IDS_ASE_DF_PROTECTION" value="الحماية" />
	<string id="IDS_ASE_DF_PROTECTION_STATE" value="الحالة" />
	<string id="IDS_ASE_ENTER_PASSWORD" value="أدخل كلمة المرور" />
	<string id="IDS_ASE_FW_NET_ZONE_ADDRESS" value="العنوان" />
	<string id="IDS_ASE_SCAN_PROFILE" value="ملف تعريف الفحص" />
	<string id="IDS_NO" value="لا" />
	<string id="IDS_YES" value="نعم" />
	<string id="IDS_CIS_ADD_TASK_BAR" value="إضافة إلى شريط المهام" />
	<string id="IDS_CIS_REMOVE_TASK_BAR" value="إزالة من شريط المهام" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT" value="حول" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT_PRODUCT_VER" value=":إصدار المنتج" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT_DATABASE_VER" value="إصدار قاعدة البيانات:" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT_IMPORT_DATABASE" value="إستيراد قاعدة بيانات الفيروسات" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT_ENTER_LICENSE_KEY" value="أدخل مفتاح الترخيص" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT_LICENSE_KEY" value="مفتاح الترخيص:" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT_PATENTS_PENDING" value="في إنتظار براءات الإختراع" />
	<string id="IDS_CIS_ABOUT_COPYRIGHT" value="حقوق النسخ" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED" value="تم إكتشاف شبكة" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_WAIT" value="الرجاء الإنتظار بينما يتم تمكين &lt;b&gt;TrustConnect&lt;/b&gt;..." />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_TC" value=" TrustConnect تنشيط" />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_TC_DESC" value="الإجراء المطلوب يتطلب تنشيط" />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_TC_GET_ACCOUNT_CAPTION" value="$(Phone) أو إتصل على &quot;TrustConnect أنقر على الزر &quot;أحصل على حساب, TrustConnect إذا لم يكن لديك حساب" />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_TC_GET_ACCOUNT" value="TrustConnect أحصل على حساب" />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_TC_GET_ACCOUNT_DESC" value=".TrustConnect إختر إذا لم يكن لديك حساب" />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_TC_HAVE_ACCOUNT_CAPTION" value="إذا كان لديك حساب مسبقاً , أدخل إعتماداتك بالأسفل و انقر الزر &lt;b&gt;&quot;تنشيط الآن&quot;&lt;/b&gt;." />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_TC_USERNAME" value=":إسم المستخدم" />
	<string id="IDS_CIS_ACTIVATE_NOW" value="تنشيط الآن" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_JOIN" value="التحاق بشبكة جديدة" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_WIRED" value="السلكي: 127.0.0.1/24" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_SELECT_LOCATION" value=":الرجاء تحديد الموقع الخاص بك" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_HOME_LOCATION" value="أنا في البيت" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_HOME_LOCATION_DESC" value="إختر ما إذا كنت في البيت و قمت للتو بتوصيل حاسوبك إلى شبكة محلية" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_WORK_LOCATION" value="أنا في العمل" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_WORK_LOCATION_DESC" value="إختر ما إذا كنت في مكان العمل و قمت للتو بتوصيل حاسوبك إلى شبكة محلية" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_PUBLIC_LOCATION" value="أنا في مكان عام" />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_PUBLIC_LOCATION_DESC" value="إختر هذا الخيار إذا كنت في مكان عام مثل مقهى , فندق أو مدرسة إلخ." />
	<string id="IDS_CIS_NETWORK_DETECTED_NOT_DETECT_AGAIN" value="عدم إكتشاف شبكات جديدة مرة أخرى" />
	<string id="IDS_CIS_TC_ATTENTION" value="!إنتباه" />
	<string id="IDS_CIS_TC_ATTENTION_DESC" value="إتصالك &lt;b&gt;.سيكون مرئي للأشخاص الآخرين&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_CIS_TC_NETWORK" value="الشبكة:" />
	<string id="IDS_CIS_TC_WIRED" value="السلكي 192.168.73.161/25" />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_WARNING" value="!تحذير" />
	<string id="IDS_CIS_TC_WARNING_DESC" value="إتصالك &lt;b&gt;.سيكون مرئي للأشخاص الآخرين&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_CIS_TC_ATTENTION_DESC2" value="لأنك تستخدم نقطة إنترنت عامة , &lt;b&gt;إتصالك مثل البريد الإلكتروني , الدردشة , مستعرض الويب إلخ. قد يكون مرئي لأشخاص آخرين يستخدمون نفس النقطة.&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_CIS_TC_WARNING_DESC2" value="في الشبكة اللاسلكية غير الآمنة, &lt;b&gt;إتصالك مرئي لكل واحد في نفس الشبكة&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_CIS_TC_SECURE_COMMUNICATION" value="TrustConnect الإتصال الآمن مع" />
	<string id="IDS_CIS_TC_SECURE_COMMUNICATION_DESC" value="لتشفير كل الاتصالات بينك وبين الإنترنت. TrustConnect اختيار ما إذا كنت تريد استخدام" />
	<string id="IDS_CIS_TC_UNSECURED" value="متابعة غير آمنة" />
	<string id="IDS_CIS_TC_UNSECURED_DESC" value="إختر إذا كنت لا تريد إستخدام TrustConnect لتشفير حركة المرور بينك و بين الإنترنت" />
	<string id="IDS_CIS_NOT_SHOW_ALERT" value="عدم إظهار هذا التنبيه مرة أخرى" />
	<string id="IDS_CIS_APP_ISOLATED" value="التطبيق المعزول" />
	<string id="IDS_CIS_APP_ISOLATED_HIDE_ALERT" value="إخفاء هذه التنبيهات" />
	<string id="IDS_CIS_APP_DONT_ISOLATED" value="عدم عزله مرة أخرى" />
	<string id="IDS_CIS_APP_ISOLATED_HIDE_ALERT_SHORT" value="إخفاء هذه التنبيهات" />
	<string id="IDS_CIS_APP_DONT_ISOLATED_SHORT" value="عدم عزله مرة أخرى" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_LOCATION" value=":الموقع" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_MORE_INFO" value=":المزيد من المعلومات" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_CLEAN" value="تنظيف (مستحسن)" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_CLEAN_DESC" value="يعزل الملف" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_IGNORE" value="تجاهل" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_IGNORE_DESC" value="يتجاهل التنبيه و يسمح بعملية الملف" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_IGNORE_ONCE" value="تجاهل مرة" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_IGNORE_EXCLUDE" value="تجاهل و إضافة إلى الإستبعادات" />
	<string id="IDS_CIS_AV_ALERT_IGNORE_REPORT" value="تجاهل و تقرير كتنبيه خاطئt" />
	<string id="IDS_CIS_BB_ALERT_RUN_ISOLATED" value="تشغيل داخل الحاوية (الإفتراضي)" />
	<string id="IDS_CIS_BB_ALERT_RUN_ISOLATED_DESC" value="يشغّل التطبيق بحقوق وصول محدودة" />
	<string id="IDS_CIS_BB_ALERT_UNLIMITED_ACCESS" value="يمنح وصول غير محدود إلى التطبيق بالأعلى" />
	<string id="IDS_CIS_ALERT_BLOCK" value="حظر" />
	<string id="IDS_CIS_BB_ALERT_BLOCK_DESC" value="يوقف تنفيذ التطبيق بالأعلى" />
	<string id="IDS_CIS_AV_NOTIFICATION" value="Antivirus إشعار" />
	<string id="IDS_CIS_BB_NOTIFICATION" value="Behavior Blocker إشعار" />
	<string id="IDS_CIS_TC_ALERT" value="TrustConnect تنبيه" />
	<string id="IDS_CIS_TC_PROGRESS" value="TrustConnect تقدم" />
	<string id="IDS_CIS_TC_ACTIVATE" value="TrustConnect تفعيل" />
	<string id="IDS_CIS_SILENT_MODE" value="الوضع الصامت" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_NEXT_SCAN" value=":الفحص التالي" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_LAST_SCAN" value=":الفحص الأخير" />
	<string id="IDS_MINUTE_LEFT" value="دقيقة واحدة متبقية" />
	<string id="IDS_MINUTES_LEFT" value="دقائق متبقية  %d " />
	<string id="IDS_HOUR_LEFT" value="ساعة واحدة متبقية" />
	<string id="IDS_HOURS_LEFT" value="ساعات متبقية  %d" />
	<string id="IDS_DAY_LEFT" value="يوم واحد متبقي" />
	<string id="IDS_DAYS_LEFT" value="أيام متبقية  %d" />
	<string id="IDS_MONTH_LEFT" value="شهر واحد متبقي" />
	<string id="IDS_MONTHS_LEFT" value="أشهر متبقية  %d " />
	<string id="IDS_CIS_BB_ALERT_TRUST_APP" value="الوثوق في هذا التطبيق" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT" value="HIPS" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_ALLOW" value="سماح" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_ALLOW_DESC" value="يتيح للتطبيق أداء الإجراء بالأعلى" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_BLOCK_DESC" value="يحظر التطبيق من أداء الإجراء بالأعلى" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_BLOCK_ONLY" value="حظر فقط" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_BLOCK_TERMINATE" value="حظر و إنهاء" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_TREAT_AS" value="علاج كـ" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_TREAT_AS_DESC" value="يتيح لك إختيار مجموعة قواعد لتطبيقها" />
	<string id="IDS_CIS_DIAGNOSTICS" value="التشخيص" />
	<string id="IDS_CIS_DIAGNOSTICS_WAIT_WHILE_RUNNING" value="الرجاء الإنتظار بينما يتم تشغيل التشخيصات و إصلاح الأخطاء..." />
	<string id="IDS_CIS_DIAGNOSTICS_FOUND_ERRORS" value="التشخيصات عثرت على بعض الأخطاء و لا يمكن إصلاحها تلقائياً." />
	<string id="IDS_CIS_DIAGNOSTICS_NOT_FOUND_ERRORS" value="التشخيصات لم تعثر على أية أخطاء." />
	<string id="IDS_CIS_DIAGNOSTICS_Create_Report" value="إنشاء تقرير..." />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_MANAGEMENT" value="معالجة الترخيص" />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_EXPIRE_DAYS" value="ترخيصك سينتهي في &lt;b&gt;5&lt;/b&gt; أيام!" />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_EXPIRE_WARNING_DESC" value="حاسوبك في خطر لأن ترخيصك إنتهى!" />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_EXPIRE_RENEWING" value="إعادة تجديد ترخيصك هو سهل. للبدء , الرجاء ضغط الزر &quot;التجديد الآن&quot;" />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_EXPIRE_SPEAK_TECHNICIAN" value="للتحدث إلى فني معتمد , إتصل بـ &lt;b&gt;$(PhoneNumber)&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_EXPIRE_RENEW_NOW" value="التجديد الآن" />
	<string id="IDS_CIS_LICENSE_EXPIRE_REMIND_LATER" value="ذكرني لاحقاً" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_APPLICATION" value=":التطبيق" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_REMOTE" value=":البعيد" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_PORT" value=":المنفذ" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_ALLOW_DESC" value="يتيح طلب الإتصال" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_BLOCK" value="حظر" />
	<string id="IDS_FW_ALERT_BLOCK_DESC" value="يحظر طلب الإتصال" />
	<string id="IDS_CIS_QUARANTINE_ITEM" value="العنصر" />
	<string id="IDS_CIS_QUARANTINE_LOCATION" value="الموقع" />
	<string id="IDS_CIS_QUARANTINE_DATE" value="التاريخ/الوقت" />
	<string id="IDS_CIS_QUARANTINE_RESTORE" value="إستعادة" />
	<string id="IDS_CIS_QUARANTINE_DELETE_ALL" value="حذف الكل" />
	<string id="IDS_RETRY" value="إعادة محاولة" />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_SEND_BACKGROUND" value="إرسال إلى الخلفية" />
	<string id="IDS_CIS_SEND_BACKGROUND_WHAT_IS" value="ما هي المهمة الخلفية؟" />
	<string id="IDS_CIS_SEND_BACKGROUND_WHAT_IS_DESC" value="هي مهمة تعمل في الخلفية دون التدخل في أنشطة حاسوبك العادية." />
	<string id="IDS_CIS_SEND_BACKGROUND_CONTENT" value="&lt;strong&gt;إرسال إلى الخلفية&lt;/strong&gt; إجراء , عندما يتوفر يجعل المهمة مثل الفحص أو التحديث تستمر في التشغيل في الخلفية. هذه المهام سوف تستغرق وقتا أطول للإكتمال لكن استخدام موارد الحاسوب ستكون ضئيلة." />
	<string id="IDS_CIS_SEND_BACKGROUND_USE_TASK_MANAGER" value="الرجاء إستخدام&lt;strong&gt;إدارة المهام&lt;/strong&gt; من أجل الوصول إليها لاحقاً." />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_DONT_SHOW_MSG_AGAIN" value="عدم إظهار هذه الرسالة مرة أخرى" />
	<string id="IDS_CIS_MINIMIZE_WND" value="تصغير النافذة" />
	<string id="IDS_CIS_MINIMIZE_WND_WHAT_IS" value="ما هي المهمة المصغرة؟" />
	<string id="IDS_CIS_MINIMIZE_WND_WHAT_IS_DESC" value="هي مهمة لا تستهلك الكثير من الموارد مثل المهمة النشطة." />
	<string id="IDS_CIS_MINIMIZE_WND_CONTENT" value="&lt;strong&gt;تصغير النافذة&lt;/strong&gt; إجراء , عندما يتوفر يجعل المهمة مثل الفحص أو التحديث تستمر في التشغيل بأولوية منخفضة مقارنة بالبرامج الأخرى. هذه المهام سوف تستغرق وقتا أطول للإكتمال ولكن تكون أقل استهلاكا للموارد." />
	<string id="IDS_CIS_MINIMIZE_ABOUT_PRIORITY" value="&lt;strong&gt;إستعادة النافذة إلى الأمامية&lt;/strong&gt; سيعيد الأولوية السابقة مرة أخرى أيضاً." />
	<string id="IDS_CIS_LOOKUP_FILES" value="بحث عن الملفات" />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_FILE_NAME" value="إسم الملف" />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_STATE" value="الحالة" />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_STOP" value="إيقاف" />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_PAUSE" value="إيقاف مؤقت" />
	<string id="IDS_CIS_UPDATE_LOGS" value="تحديث السجلات" />
	<string id="IDS_CIS_COMMON_STATUS" value="الحالة" />
	<string id="IDS_CIS_UPDATE_LOGS_ERROR" value="خطأ:" />
	<string id="IDS_CIS_UPDATE_LOGS_COPY_CLIPBOARD" value="نسخ إلى الحافظة" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN" value="تقييم الفحص" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_ELAPSED_TIME" value="الوقت المنقضي:" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_TRUSTED_FILES" value="الملفات الموثوقة:" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_UNKNOWN_FILES" value="الملفات غير المعروفة:" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_RUNNING_FILES" value="الملفات قيد التشغيل:" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_AUTORUN_FILES" value="ملفات التشغيل التلقائي:" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_FILE_AGE" value="متوسط عمر الملف:" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_TRUST_LEVEL" value="مستوى الوثوق:" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_SHOW" value="إظهار" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_ALL_FILES" value="كافة الملفات" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_BAD_FILES" value="الملفات الخبيثة" />
	<string id="IDS_CIS_RATING" value="التقييم" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_AGE" value="العمر" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_AUTORUN" value="تشغيل تلقائي" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_ACTION" value="العمل" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_APPLYING_ACTION" value="تطبيق الإجراءات..." />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_APPLY_SELECTED" value="تطبيق الإجراءات المحددة" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_TURN_COMPUTER" value="إيقاف تشغيل هذا الحاسوب إذا لم توجد تهديدات في نهاية الفحص" />
	<string id="IDS_COMMON_HELP_WINDOW" value="نافذة التعليمات" />
	<string id="IDS_COMMON_MINIMIZE_WINDOW" value="تصغير النافذة" />
	<string id="IDS_COMMON_CLOSE_WINDOW" value="إغلاق النافذة" />
	<string id="IDS_COMMON_MAXIMIZE_WINDOW" value="تكبير النافذة" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_BAD_FILES_P" value="الملفات الخبيثة:" />
	<string id="IDS_CIS_SUBMIT_FALSE_POSITIVE" value="إرسال كإيجابية كاذبة" />
	<string id="IDS_CIS_SUBMIT" value="إرسال" />
	<string id="IDS_CIS_STEALTH_PORTS" value="منافذ التخفي" />
	<string id="IDS_CIS_STEALTH_PORTS_DESC" value="المنافذ تتيح لحاسوبك الإتصال بحواسيب أخرى في الشبكة. بتخفيتها , يمكنك تركيب رؤية هذا الحاسوب للآخرين." />
	<string id="IDS_CIS_STEALTH_PORTS_BLOCK_CONNECTION_DESC" value="حظر كافة الإتصالات الواردة و جعل هذا الحاسوب غير مرئي لكافة الحواسيب" />
	<string id="IDS_CIS_STEALTH_PORTS_ALERT_CONNECTION" value="تنبيه الإتصالات الواردة" />
	<string id="IDS_CIS_STEALTH_PORTS_ALERT_CONNECTION_DESC" value="يتيح لك تقرير متى يتم جعل هذا الحاسوب غير مرئي على أساس الحالة بإظهار التنبيهات المنبثقة" />
	<string id="IDS_CIS_QUICK_SCAN" value="فحص سريع" />
	<string id="IDS_CIS_QUICK_SCAN_DESC" value="يفحص المساحات و الذاكرة شائعة الإصابة." />
	<string id="IDS_CIS_SCAN_LAST" value="الفحص الأخير:" />
	<string id="IDS_CIS_FULL_SCAN" value="فحص كامل" />
	<string id="IDS_CIS_FULL_SCAN_DESC" value="يفحص كافة الملفات و المجلدات في الحاسوب." />
	<string id="IDS_CIS_BASE_RATING_SCAN_DESC" value="يفحص المساحات و الذاكرة شائعة الإصابة في المشبوه من أجل سمعة الملف." />
	<string id="IDS_CIS_CUSTOM_SCAN" value="فحص مخصص" />
	<string id="IDS_CIS_CUSTOM_SCAN_DESC" value="فحص الملفات و المجلدات أو تشغيل ملفات تعريف الفحص المخصص." />
	<string id="IDS_CIS_FOLDER_SCAN" value="فحص المجلد" />
	<string id="IDS_CIS_FOLDER_SCAN_DESC" value="تحديد و فحص مجلد." />
	<string id="IDS_CIS_FILE_SCAN" value="فحص الملف" />
	<string id="IDS_CIS_FILE_SCAN_DESC" value="تحديد و فحص ملف." />
	<string id="IDS_CIS_MORE_SCAN_OPTIONS" value="المزيد من خيارات الفحص" />
	<string id="IDS_CIS_MORE_SCAN_OPTIONS_DESC" value="تشغيل ملفات تعريف الفحص المخصص." />
	<string id="IDS_CIS_STEALTH_PORTS_BLOCK_CONNECTION" value="حظر الإتصالات الواردة" />
	<string id="IDS_CIS_RUN_VIRTUAL" value="تشغيل الظاهري" />
	<string id="IDS_CIS_RUN_VIRTUAL_DESC" value="يمكنك تشغيل تطبيقات داخل الحاوية معزولة عن بقية الحاسوب و منعها من عمل تغييرات دائمة على النظام." />
	<string id="IDS_CIS_RUN_VIRTUAL_CHOOSE_RUN" value="إختيار و تشغيل" />
	<string id="IDS_CIS_RUN_VIRTUAL_CHOOSE_RUN_DESC" value="حدد تطبيق و قم بتشغيله داخل الحاوية ." />
	<string id="IDS_CIS_RUN_VIRTUAL_CREATE_SHORTCUT" value="إنشاء إختصار سطح مكتب ظاهري" />
	<string id="IDS_CIS_RESET_SANDBOX" value="إعادة ضبط الحاوية " />
	<string id="IDS_CIS_RESET_SANDBOX_DESC" value="يمكنك إعادة ضبط الحاوية لإستئصال كافة التغييرات التي تم عملها بواسطة تطبيقات الحاوية." />
	<string id="IDS_CIS_RESET_SANDBOX_ERASE" value="مسح التغييرات" />
	<string id="IDS_CIS_RESET_SANDBOX_ERASE_DESC" value="يزيل محتوى Containment" />
	<string id="IDS_CIS_SELECT_DRIVE" value="حدد محرك القرص الهدف" />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK" value="قرص الإنقاذ" />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_BOOTABLE_DISK" value="CD/DVD القابل للإقلاع أو قرص الإنقاذ USB" />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_BOOTABLE_DISK_DESC" value="صورة ISO لقرص الإنقاذ مطلوبة لإنشاء قرص قابل للإقلاع." />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_SELECT_ISO" value="تحديد ملف ISO (إختياري)" />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_SELECT_ISO_DESC" value="إذا قمت بتنزيل ملف ISO مسبقاً , أنقر هنا لإختياره. و إلا سيتم تنزيله من الإنترنت." />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_SELECT_DRIVE_DESC" value="حدد أين سيتم إنشاء قرص الإنقاذ مثل محرك قرص USB أو محرك قرص CD/DVD قابل للكتابة." />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_START" value="تشغيل" />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_START_DESC" value="إذا قمت بتحديد محرك الأقراص الهدف، إبدأ عملية الحرق الآن." />
	<string id="IDS_CIS_RESCUE_DISK_ERROR_IN_ACTIVATION" value="حدث خطأ أثناء تنشيط المنتج:&lt;br /&gt;إسم المستخدم قيد الإستخدام." />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_COMPUTER" value="إعادة تشغيل الحاسوب" />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_COMPUTER_DESC" value="حاسوبك يحتاج لإعادة تشغيله لإكمال العملية." />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_ALERT_TURN_OFF" value="إيقاف تشغيل الحاسوب." />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_ALERT_DESC" value="يمكنك اختيار إعادة تشغيله الآن أو تأجيل هذا إلى وقت لاحق." />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_ALERT_REMIND" value="ذكرني في:" />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_ALERT_TURNED_NOW" value="إكتمل الفحص. سيتم إيقاف تشغيل الحاسوب الآن." />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_ALERT_TURNED_NOW_QUESTION" value="هل تريد إيقاف تشغيله؟" />
	<string id="IDS_CIS_REBOOT_ALERT_TURNED_NOW_DESC" value="يمكنك اختيار إيقاف تشغيله الآن أو تأجيله إلى وقت لاحق." />
	<string id="IDS_CIS_TURN_OFF_PROTECTION_DESC" value="لقد قمت للتو بإيقاف تشغيل المكون الأمني الحقيقي." />
	<string id="IDS_CIS_TURN_OFF_PROTECTION_CONTENT" value="تعطيل المكون الأمني يقلل الحماية على هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_CIS_TURN_OFF_PROTECTION_QUESTION" value="كم يجب أن يبقى معطلاً؟" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_NETWORKS" value="معالجة الشبكات" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_NETWORKS_THIS_COMPUTER" value="(هذا الحاسوب)" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_NETWORKS_NO_DETECTED" value="لم يتم إكتشاف شبكات." />
	<string id="IDS_ASE_SUBMIT_FILES" value="إرسال الملفات" />
	<string id="IDS_COMMON_TASK_P" value="المهمة:" />
	<string id="IDS_SCAN_THREAT_FOUND" value="التهديد(ات) الموجودة:" />
	<string id="IDS_CIS_TASK_MANAGER" value="إدارة المهام" />
	<string id="IDS_CIS_TASK_MANAGER_RUNNING_TASKS" value="المهام قيد التشغيل" />
	<string id="IDS_CIS_TASK_MANAGER_ELAPSED_TIME" value="الوقت المنقضي" />
	<string id="IDS_CIS_TASK_MANAGER_PRIORITY" value="الأولوية" />
	<string id="IDS_CIS_TASK_MANAGER_TOFRONT" value="إحضار إلى الأمام" />
	<string id="IDS_CIS_UPDATE_DOWNLOAD_SPEED" value="سرعة التنزيل:" />
	<string id="IDS_CIS_UPDATE_DOWNLOADED" value="تم تنزيله:" />
	<string id="IDS_UPDATE_TASK" value="المهمة" />
	<string id="IDS_UPDATE_CHECK" value="التحقق من التحديثات" />
	<string id="IDS_UPDATE_UP_TO_DATE" value="محدَث" />
	<string id="IDS_COMMON_VIEW_LOGS" value="عرض السجلات" />
	<string id="IDS_COPY" value="نسخ" />
	<string id="IDS_SELECT_ALL" value="تحديد الكل" />
	<string id="IDS_CIS_LOOKUP_PROGRESS_DESC" value="...الرجاء الإنتظار بينما يتم التحقق من الملفات عبر الإنترنت" />
	<string id="IDS_CIS_LOOKUP_PROGRESS_ABORT" value="إحباط" />
	<string id="IDS_CIS_LOOKUP_RES_DLG_RESULT" value="النتيجة" />
	<string id="IDS_CIS_LOOKUP_RES_DLG_DESC" value=".إكتمل البحث عبر الإنترنت. الرجاء مراجعة القائمة بالأسفل للنتائج" />
	<string id="IDS_CIS_VIRTUAL_KIOSK" value="سطح المكتب الظاهري" />
	<string id="IDS_CIS_VIRTUAL_KIOSK_DESC" value="COMODO Dragon و/أو Microsoft Silverlight لم يتم إكتشافهما في هذا الحاسوب. تحتاج لتنصيبهما من أجل تزويدك بالطاقة الكاملة لسطح المكتب الظاهري. هل تريد تنصيبهما الآن؟" />
	<string id="IDS_CIS_VIRTUAL_KIOSK_NODRAGON_DESC" value="لم يتم إكتشاف Microsoft Silverlight في هذا الحاسوب. يحتاج لأن يتم تنصيبه لكي يوفر لك الطاقة الكاملة لسطح المكتب الإفتراضي. هل ترغب في تنصيبه الآن؟" />
	<string id="IDS_CIS_WIDGET_AT_RISK" value="في خطر" />
	<string id="IDS_CIS_WIDGET_GAME_MODE" value="وضع اللعبة" />
	<string id="IDS_CIS_WIDGET_NEED_ATTENTION" value="يحتاج إلى إهتمام" />
	<string id="IDS_CIS_WIDGET_SECURE" value="مأمون" />
	<string id="IDS_CIS_SEARCH" value="بحث" />
	<string id="IDS_CIS_SUPPORT_FORUMS" value="إستعراض منتديات الدعم" />
	<string id="IDS_CIS_LIVE_SUPPORT" value="الحصول على دعم مباشر" />
	<string id="IDS_CIS_EXPIRED_NO" value="لا , شكراً. نزّلني إلى الطبعة المجانية." />
	<string id="IDS_CIS_MOBILE_EDITION" value="طبعة الجوال" />
	<string id="IDS_CIS_SUPPORT" value="الدعم" />
	<string id="IDS_CIS_MOBILE_EDITION_DESC1" value="إذا كان لديك هاتف Android أو جهاز لوحي، يمكنك استخدام &lt;strong&gt;COMODO Mobile Security&lt;/strong&gt;, ميزة جناح الأمان الكل في واحد &lt;strong&gt;الحماية من الفيروسات، مكافحة السرقة، مراقبة حركة المرور، النسخ الاحتياطي و المزيد.&lt;/strong&gt;" />
	<string id="IDS_CIS_MOBILE_EDITION_DESC2" value="فحص شفرة QR على اليسار للحصول عليها على جهازك مجاناً الآن. بدلاً من ذلك يمكنك الإستعراض إلى &lt;a href=&quot;#&quot;  id=&quot;idLinkMobileComodo&quot;&gt;http://m.comodo.com&lt;/a&gt; للحصول عليها." />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_ACTIVATE" value="تنشيط" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_COMPUTER_AT_RISK" value="حاسوبك في خطر!" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_FIX_IT" value="قم بإصلاحه!" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_TASKS" value="المهام" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_SCAN_OBJECTS" value="فحص الكائنات" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_DROP_FILES" value="إسقاط الملفات هنا" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_SANDBOX_OBJECTS" value="Containment كائنات" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_DROP_PROGRAMS" value="إسقاط البرامج هنا" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_RT_PROTECTION" value="الحماية الحقيقية:" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_LAST_UPDATE" value="التحديث الأخير:" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_SUBSCRIPTION" value="الإشتراك:" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_WARRANTY" value="الضمان:" />
	<string id="IDS_CIS_GB_OFFER_INFECTIONS_FOUND" value="الإصابات الموجودة!" />
	<string id="IDS_CIS_GB_OFFER_YES_WANT" value="نعم، أريد خبير لتنظيفه" />
	<string id="IDS_CIS_GB_OFFER_NO" value="لا , سأحاول تنظيفه بنفسي" />
	<string id="IDS_CIS_GB_OFFER_CALL" value="للتحدث إلى &lt;b class=&quot;redText&quot;&gt;GeekBuddy&lt;/b&gt;, إتصل بـ $(PhoneNumber)" />
	<string id="IDS_SET_REGVAL" value="ضبط قيمة التسجيل" />
	<string id="IDS_DEL_REGVAL" value="حذف قيمة التسجيل" />
	<string id="IDS_VS_SHOW_ACTIVITIES" value="إظهار الأنشطة" />
	<string id="IDS_VIRUSCOPE" value="VirusScope" />
	<string id="IDS_ENABLE_VIRUSCOPE" value="VirusScope تمكين" />
	<string id="IDS_ENABLE_VIRUSCOPE_DESC" value="هذا الخيار يقوم بتمكين النظام الفرعي VirusScope و الذي يحلل حيوياً سلوك العمليات الجاري تشغيلها و يبقي سجل لنشاطاتها." />
	<string id="IDS_VS_QUARANTINE" value="العزل و العكس" />
	<string id="IDS_CIS_VS_ALERT_CLEAN_DESCR" value=".يعزل الملف و يتراجع عن كافة التغييرات التي تمت بواسطته" />
	<string id="IDS_PROC_ACTIV_LIST" value="قائمة أنشطة العملية" />
	<string id="IDS_APP_ACTIV" value="أنشطة التطبيق" />
	<string id="IDS_APP_DATA" value="البيانات" />
	<string id="IDS_SUM_DETECT_THREADS" value="التهديدات المكتشفة" />
	<string id="IDS_SUM_NET_INTRS" value="إختراقات الشبكة" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_NORM_LAST_UPDATE" value="التحديث الأخير" />
	<string id="IDS_SUM_BLOCK_INTRS" value="الإختراقات المحظورة" />
	<string id="IDS_USER_STATISTIC" value="إحصائيات المستخدم" />
	<string id="IDS_CIS_GB_OFFER_NOT_ASK" value="لا تسألني هذا السؤال مرة أخرى" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_DLG_HOME" value="الرئيسية" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_DLG_GENERAL_TASK" value="المهام العامة" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_DLG_FIREWALL_TASK" value="مهام الجدار الناري" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_DLG_SANDBOX_TASK" value="Containment مهام" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_DLG_ADVANCED_TASK" value="المهام المتقدمة" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_CREATE_RESCUE_DISK" value="إنشاء قرص الإنقاذ" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_RESCUE_DISK_DESC" value="إنشاء قرص مضغوط قابل للإقلاع أو محرك قرص فلاش USB لتنظيف الحواسيب المصابة بشدة." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_SUBMIT_FILES" value="إرسال الملفات" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_SUBMIT_FILES_DESC" value="يمكنك إرسال العديد من الملفات كما يحلو لك إلى $(OemName) للتحليل." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_WATCH_ACTIVITY" value="مشاهدة النشاط" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_WATCH_ACTIVITY_DESC" value="فتح COMODO KillSwitch لمراقبة العملية المتقدمة و نشاط النظام." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_CLEAN_ENDPOINT" value="تنظيف نقطة النهاية" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_CLEAN_ENDPOINT_DESC" value="تشغيل أداة COMODO Cleaning Essentials لتنظيف الإصابات الدائمة." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_OPEN_ADVANCED_SETTINGS" value="فتح الإعدادات المتقدمة" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_OPEN_ADVANCED_SETTINGS_DESC" value="وصول و تركيب خيارات تركيب الأمان المتنوعة." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_ALLOW_APPLICATION" value="سماح للتطبيق" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_ALLOW_APPLICATION_DESC" value="السماح للتطبيق بالإتصال بالإنترنت." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_BLOCK_APPLICATION" value="حظر التطبيق" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_BLOCK_APPLICATION_DESC" value="حظر التطبيق من الوصول إلى الإنترنت." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_STEALTH_PORTS" value="منافذ التخفي" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_STEALTH_PORTS_DESC" value="معالجة رؤية شبكة هذا الحاسوب من حواسيب أخرى." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_MANAGE_NETWORKS" value="معالجة الشبكات" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_MANAGE_NETWORKS_DESC" value="سماح أو حظر الإتصالات من الحواسيب الأخرى في الشبكات المكتشفة." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_STOP_ACTIVITY" value="إيقاف كافة الأنشطة" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_STOP_ACTIVITY_DESC" value="حظر كافة أنشطة الشبكة إلى و من هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_FW_ADVANCED_SETTINGS_DESC" value="وصول و تركيب خيارات تركيب الجدار الناري المتنوعة." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_SCAN_DESC" value="فحص حاسوبك بحثا عن الفيروسات وبرامج التجسس." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_UPDATE_DESC" value="تشغيل المحدث للتحقق من تحديثات البرنامج و قاعدة بيانات الفيروسات." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_VIEW_QUARANTINE" value="عرض العزل" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_VIEW_QUARANTINE_DESC" value="عرض و معالجة التهديدات المعزولة بواسطة فاحص الفيروسات." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_VIEW_LOGS_DESC" value="عرض سجل لإحداث , نشاط و تنبيهات الأمان." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_MANAGER" value="فتح إدارة المهام" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_MANAGER_DESC" value="فتح إدارة المهام لعرض مهام الأمان الجاري تشغيلها في تقدم." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_RUN_VK" value="تشغيل سطح المكتب الظاهري" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_RUN_VK_DESC" value="إنشاء سطح مكتب ظاهري آمن و البدء باستخدامه." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_RUN_VIRTUAL" value="تشغيل الظاهري" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_RUN_VIRTUAL_DESC" value="تشغيل التطبيقات في الحاوية و إنشاء إختصارات لها على سطح المكتب." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_SB_ADVANCED_SETTINGS_DESC" value="وصول و تركيب خيارات تركيب Containmentالمتنوعة." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_OPEN_SHARED_SPACE" value="فتح المساحة المشتركة" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_OPEN_SHARED_SPACE_DESC" value="فتح مساحة التخزين المشتركة بين التطبيقات الظاهرية والحقيقية." />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_RESET_SANDBOX_DESC" value="تنظيف بيانات الحاوية بمسح كافة محتوياتها" />
	<string id="IDS_CIS_SECURE_COMP_DESC" value="فحص حاسوبك ضد التهديدات و تنظيفها" />
	<string id="IDS_LV_SHOW" value="إظهار" />
	<string id="IDS_LV_HOME" value="الرئيسية" />
	<string id="IDS_LV_AV_EVENTS" value="أحداث مضاد الفيروسات" />
	<string id="IDS_LV_FW_EVENTS" value="أحداث الجدار الناري" />
	<string id="IDS_LV_DF_EVENTS" value="HIPS أحداث" />
	<string id="IDS_LV_CONFIG_CHANGES" value="تغييرات التركيب" />
	<string id="IDS_LV_ALERTS" value="التنبيهات" />
	<string id="IDS_LV_TASKS" value="المهام" />
	<string id="IDS_LV_SHOW_CALENDAR" value="إظهار التقويم" />
	<string id="IDS_LV_SHOW_FILTER" value="إظهار المرشح المتقدم" />
	<string id="IDS_LV_OPEN_LOG" value="فتح ملف السجل" />
	<string id="IDS_LV_CLEANUP_LOG" value="تنظيف ملف السجل" />
	<string id="IDS_LV_EXPORT" value="تصدير" />
	<string id="IDS_COMMON_ALL" value="الكل" />
	<string id="IDS_CIS_GO_MOBILE" value="الإنتقال للجوال" />
	<string id="IDS_CIS_TALK_TO_TECHNICIAN" value="التحدث إلى فني معتمد" />
	<string id="IDS_CIS_REFER_FRIENDS" value="راجع أصدقاءك" />
	<string id="IDS_CIS_GET_HELP" value="الحصول على التعليمات" />
	<string id="IDS_LV_CURRENT_WEEK" value="الأسبوع الحالي" />
	<string id="IDS_LV_CURRENT_MONTH" value="الشهر الحالي" />
	<string id="IDS_LV_ENTIRE_PERIOD" value="كامل الفترة" />
	<string id="IDS_LV_TODAY" value="اليوم" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_ADD_FILTER" value="إضافة مرشح" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_APPLY" value="تطبيق" />
	<string id="IDS_LV_SECURITY_EVENTS" value="أحداث الأمان" />
	<string id="IDS_LV_EVENT_TYPES" value="أنواع الحدث" />
	<string id="IDS_LV_NUM_EVENTS" value="عدد الأحداث" />
	<string id="IDS_LV_SECURITY_EVENTS_PROTECTION" value="الحماية" />
	<string id="IDS_LV_HOME_INFECTIONS_PREVENTED" value="الإصابات الممنوعة:" />
	<string id="IDS_LV_HOME_BLOCKED_PROGRAMS" value="برامج غير معروفة:" />
	<string id="IDS_LV_HOME_BLOCKED_SUSPICIOUS" value="الأنشطة المشبوهة المحظورة:" />
	<string id="IDS_LV_HOME_BLOCKED_NET" value=":أنشطة الشبكة المحظورة" />
	<string id="IDS_LV_HOME_CLOUD" value="البحث عن المشبوه للملفات غير المعروفة" />
	<string id="IDS_LV_HOME_GOOD_FILES" value="الملفات الجيدة المكتشفة:" />
	<string id="IDS_LV_HOME_BAD_FILES" value="الملفات الخبيثة المكتشفة:" />
	<string id="IDS_LV_HOME_SUBMITTED_FILES" value="الملفات المرسلة:" />
	<string id="IDS_LV_HOME_UPDATES" value="التحديثات" />
	<string id="IDS_LV_HOME_LAST_UPDATE" value="التحديث الأخير:" />
	<string id="IDS_LV_HOME_PROGRAM_VERSION" value="إصدار البرنامج:" />
	<string id="IDS_CIS_RESTORE_NET" value="إستعادة نشاط الشبكة" />
	<string id="IDS_CIS_STOP_NET" value="إيقاف نشاط الشبكة" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_SHARED_SPACE" value="المساحة المشتركة" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_MANAGE_ENDPOINT" value="معالجة نقطة النهاية" />
	<string id="IDS_CIS_COMPONENT_DISABLED_DESC" value="تم تعطيل هذه الميزة لأن ترخيصك إنتهى!" />
	<string id="IDS_CIS_COMPONENT_DISABLED_CALL" value="التحدث إلى فني معتمد &lt;b&gt;$(PhoneNumber)&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_CIS_COMPONENT_DISABLED_BUY_NOW" value="الشراء الآن" />
	<string id="IDS_CIS_COMPONENT_DISABLED_COMPARE_PRODUCTS" value="مقارنة المنتجات" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_SB_SETTINGS" value="Containment إعدادات" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_OBJECT" value="الكائن" />
	<string id="IDS_PROPERTY" value="الخاصية" />
	<string id="IDS_REPORT_A_BUG" value="الإبلاغ عن علة" />
	<string id="IDS_QUICK_USER_GUIDE" value="دليل المستخدم السريع" />
	<string id="IDS_UNBLOCK_APP" value="إلغاء حظر التطبيقات" />
	<string id="IDS_UNBLOCK_APP_DESCR" value="إلغاء حظر التطبيقات التي كانت سابقاً محظورة بواسطة مكونات الأمان." />
	<string id="IDS_UNBLOCK" value="إلغاء حظر" />
	<string id="IDS_COMPONENTS" value="المكوّنات" />
	<string id="IDS_LAST_BLOCKED" value="المحظور الأخير" />
	<string id="IDS_BLOCKED_BY" value="تم حظره لواسطة" />
	<string id="IDS_PROCESSES_COUNT" value="%d عملية(عمليات)" />
	<string id="IDS_USERS_COUNT" value="%d مستخدم(ين)" />
	<string id="IDS_SELECT" value="تحديد" />
	<string id="IDS_CREATED_BY_USER" value="الملف تم إنشاؤه بواسطة المستخدم(ين):" />
	<string id="IDS_CREATED_BY_PROCESS" value="الملف تم إنشاؤه بواسطة العملية(العمليات)" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FW_MONITOR_NON_TCPIP" value="TCP/IP الجدار الناري: مراقبة المناهج غير" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DF_BLOCK_ALL_UNKNOWN" value="حظر كافة الطلبات غير المعروفة إذا تم إغلاق التطبيق" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DF_DO_HEUR_CMD" value="عمل تحليل سطر الأوامر الإرشادي لبعض التطبيقات " />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_AV_MNL_SCAN_CLOUD" value="مضاد الفيروسات: فحص الشوائب اليدوي" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_AV_MNL_SCAN_ROOTKIT" value="مضاد الفيروسات: فحص الجذور الخفية اليدوي" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_AV_SCH_SCAN_CLOUD" value="مضاد الفيروسات: فحص الشوائب المجدول" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_SB_AUTO_SCAN_IIN_CLOUD" value="الفحص التلقائي في الشوائب :Containment" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FW_ALERT_FREQ" value="الجدار الناري: تردد التنبيه" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_ACTIVE_CONFIG_INDEX" value="مؤشر التركيب النشط" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FW_AUTO_DETECT_NETW" value="الجدار الناري: كشف الشبكات تلقائياً" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FW_SUPPR_ALERT_PWD_PROTECT" value="الجدار الناري: كبح التنبيهات عند الحماية بكلمة مرور " />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_AV_SUPPR_ALERT_PWD_PROTECT" value="مضاد الفيروسات: كبح التنبيهات عند الحماية بكلمة مرور " />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DF_SUPPR_ALERT_PWD_PROTECT" value="كبح التنبيهات عند الحماية بكلمة مرور :HIPS" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_AUTO_CHECK_UPD" value="التحقق تلقائياً من التحديثات" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_ENABLE_MSG_CENTER" value="$OEM$ تمكين مركز رسائل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_SHOW_GB_OFFER_DLG" value="GeekBuddy إظهار مربع حوار عرض" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_SHOW_GB_OFFER_DLG_RT_MALWARE" value="إظهار مربع حوار عرض GeekBuddy عند العثور على برنامج ضار في الوقت الحقيقي" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_SHOW_GB_OFFER_DLG_AUTOSB_APP" value="إظهار مربع حوار عرض GeekBuddy عندما يتم تشغيل التطبيقات تلقائياً في الحاوية " />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_USE_PROXY" value="إستخدام الوكيل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_PROXY_AUTH" value="مصادقة الوكيل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_PROXY_SRV" value="الملقم الوكيل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_PROXY_PORT" value="منفذ الوكيل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_PROXY_LOGIN" value="تسجيل دخول الوكيل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_PROXY_PWD" value="كلمة مرور الوكيل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_TRAFF_ANIM" value="الحركة المرورية" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_GUI_LANG" value="GUI لغة" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_GUI_THEME" value="GUI سمة" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_UPD_HOST" value="مضيف التحديثات" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_LOG_SIZE_LIMIT" value="حد حجم ملف السجل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_LOG_OVERFL_HANDLE" value="معالجة فيضان السجل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_LOG_BACKUP_DIR" value="مجلد النسخ الإحتياطي للسجل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DF_ENABLE_ADAPT_MODE" value="تمكين وضع التكيف تحت موارد النظام المنخفضة :HIPS" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FW_ENABLE_IPV6_FILTER" value="IPv6 الجدار الناري: تمكين ترشيح" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FW_DEF_ANSW_ALERT" value="الجدار الناري: الرد الإفتراضي على التنبيهات" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DF_DEF_ANSW_ALERT" value="الرد الإفتراضي على التنبيهات :HIPS" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_FW_SUPPR_ALERT_RM_MODE" value="RM الجدار الناري: كبح التنبيهات في وضع" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DF_SUPPR_ALERT_RM_MODE" value="RM كبح التنبيهات في وضع :HIPS" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DF_ENABLE_ENHANC_PROTECT" value="HIPS: تمكين وضع الحماية المعزز" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_TIMEOUT" value="المهلة" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_KEEP_IN_SB" value="إبقاء داخل الحاوية" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_RUN_OUT_SB" value="تشغيل خارج الحاوية " />
	<string id="IDS_LV_AV_SCAN" value="Av فحص" />
	<string id="IDS_LV_LOG_CLEARING" value="مسح السجل" />
	<string id="IDS_LV_GUARANTEE_ACTIVATION" value="تنشيط الضمان" />
	<string id="IDS_LV_UPGRADE" value="الترقية" />
	<string id="IDS_LV_ASKED" value="مطلوب" />
	<string id="IDS_LV_ALLOWED" value="مسموح" />
	<string id="IDS_LV_SUPPRESSED" value="مكبوح" />
	<string id="IDS_LV_IDP" value="IDP" />
	<string id="IDS_LV_ND" value="ND" />
	<string id="IDS_LV_FLAG" value="Flag" />
	<string id="IDS_LV_DF_FILTER_FOUND_SAFE" value="تم فحصه و وجد آمن" />
	<string id="IDS_LV_DF_FILTER_FOUND_MALICIOUS" value="تم فحصه عبر الإنترنت و وجد مشبوه" />
	<string id="IDS_LV_DF_FILTER_INSTAL_HOOK" value="تنصيب الخطاف" />
	<string id="IDS_LV_CONFIG_FILTER_OLD_VALUE" value="القيمة القديمة" />
	<string id="IDS_LV_CONFIG_FILTER_NEW_VALUE" value="القيمة الجديدة" />
	<string id="IDS_LV_SELECT_PERIOD" value="الرجاء تحديد فترة" />
	<string id="IDS_LV_PERIOD_FROM" value="من:" />
	<string id="IDS_LV_PERIOD_TO" value="إلى:" />
	<string id="IDS_UNAVAILABLE" value="غير متوفر" />
	<string id="IDS_ENTRY_DATA_VALID_DATA" value="أدخل عدد صحيح بين $(FromValue) و $(ToValue)" />
	<string id="IDS_COMMON_PLEASE_WAIT" value="الرجاء الإنتظار..." />
	<string id="IDS_CIS_SEARCH_TASKS" value="مهام البحث" />
	<string id="IDS_CIS_RESTORE_NET_DESCR" value=".إستعادة كل نشاط الشبكة إلى و من هذا الحاسوب" />
	<string id="IDS_CIS_STOP_NET_DESCR" value=".حظر كل نشاط الشبكة إلى و من هذا الحاسوب" />
	<string id="IDS_SUBMIT_ABORT_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد إيقاف إرسال الملفات؟" />
	<string id="IDS_LOOKUP_ABORT_CONFIRMATION" value="هل تريد بالتأكيد إيقاف البحث عن الملفات؟" />
	<string id="IDS_LANGUAGE_RESTART_NEEDED" value=".تغييرات لغة الواجهة ستأخذ مجراها بعد إعادة تشغيل التطبيق" />
	<string id="IDS_WHATS_NEW" value="ما هو الجديد؟" />
	<string id="IDS_HOURS" value="ساعة(ساعات)" />
	<string id="IDS_DAYS" value="يوم(أيام)" />
	<string id="IDS_CIS_ONLINE_HELP" value="التعليمات عبر الإنترنت" />
	<string id="IDS_SYSTEM" value="النظام" />
	<string id="IDS_HIPS_ISOLATED_GROUP_ERR" value="%s لا يمكن إضافته كتطبيق مشمول في قواعد HIPS" />
	<string id="IDS_FILE_TREATED_AS_SAFE" value=".لا يمكن إضافته إلى الملفات غير المعرفة لأنه ملف آمن %s" />
	<string id="IDS_SOME_FILES_TREATED_AS_SAFE" value="بعض الملفات المحددة لا يمكن إضافتها إلى الملفات غير المعرفة لأنها آمنة." />
	<string id="IDS_CIS_NOT_ALLCLEANED_REBOOT" value="بعض الملفات الخبيثة لم يتم تنظيفها. لتنظيفها, أنت بحاجة لإعادة تشغيل الحاسوب." />
	<string id="IDS_CIS_FILE_NOT_FOUND_RUN_DIAGNOSE" value=".الملف التنفيذي غير موجود &lt;br /&gt;هل تريد تشغيل أداة التشخيصات لتصحيح هذا الخطأ؟" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_ENTER_DETAILS" value=":بالأسفل ESM الرجاء إدخال تفاصيل ملقم" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_SERVER" value=":ESM ملقم" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_PORT" value=":ESM منفذ ملقم" />
	<string id="IDS_CIS_ADMIN_MODE_DOMAIN" value=":النطاق" />
	<string id="IDS_CIS_ADMIN_MODE_CAPTION" value="أدخل وضع الإدارةالمحلية" />
	<string id="IDS_CIS_ADMIN_MODE_DESC" value=":الرجاء إدخال أوراق إعتمادك من أجل الإستمرار" />
	<string id="IDS_CIS_ADMIN_MODE_CURRENT_USER" value="مستخدم الويندوز الحالي" />
	<string id="IDS_CIS_ADMIN_MODE_ADMIN" value="(مسؤول الحاسوب (حساب الويندوز مع الإمتيازات الإدارية" />
	<string id="IDS_CIS_ADMIN_MODE_ACCESS" value="الوصول لوضع ESM" />
	<string id="IDS_FEATURE_DISABLED" value=".هذه الميزة معطلة في وضع الإدارة المركزية\&lt;br/&gt;أتريد التحول إلى وضع الإدارة المحلية؟" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_MANAGED_CLIENT" value="العميل المعالَج: الملقم" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_MANAGE_LOCALLY" value="المعالجة محلياً" />
	<string id="IDS_CIS_MAIN_TASK_MANAGE_ENDPOINT_DESC" value=".COMODO Client - Security Manager قم بتركيب هذا الحاسوب ليتم معالجته مركزياً بواسطة" />
	<string id="IDS_CIS_MENU_UNDO" value="تراجع" />
	<string id="IDS_CIS_MENU_CUT" value="قص" />
	<string id="IDS_CIS_MENU_PASTE" value="لصق" />
	<string id="IDS_CIS_GB_OFFER" value="GeekBuddy عرض" />
	<string id="IDS_CIS_FIREWALL_ALERT" value="تنبيه الجدار الناري" />
	<string id="IDS_CIS_HIPS_ALERT_CAPTION" value="HIPS تنبيه" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_DONT_HAVE" value="؟ESM ليس لديك ملقم" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_GETIT" value="أحصل عليه الآن" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_INSTALL" value="تنصيب" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_DOWNLOADING_AGENT" value="...ESM Agent يتم تنزيل" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_AGENT_DEPLOYED" value="بنجاح ESM Agent تم نشر" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_DOWNLOADING_AGENT_FAILED" value="ESM Agent فشل في تنزيل" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_AGENT_WAITING" value="...ESM Agent الرجاء الإنتظار بينما يتم تنصيب" />
	<string id="IDS_CIS_MANAGE_ENDPOINT_AGENT_INSTALL_FAILED" value="ESM Agent فشل تنصيب" />
	<string id="IDS_CIS_SCAN_PROFILES" value="فحص ملفات التعريف" />
	<string id="IDS_CIS_FIREWALL_NOTIFICATION" value="إعلام الجدار الناري" />
	<string id="IDS_CIS_DEFENSE_NOTIFICATION" value="HIPS إعلام" />
	<string id="IDS_CIS_FIREWALL_REQUEST_BLOCKED" value="الجدار الناري: الطلب محظور" />
	<string id="IDS_CIS_DEFENSE_REQUEST_BLOCKED" value="الطلب محظور HIPS:" />
	<string id="IDS_QUESTION_ADD_TRUST_FILES" value="هل ترغب في إضافة هذه الملفات إلى ملفاتك الموثوق بها أيضاً؟" />
	<string id="IDS_QUESTION_ADD_AV_EXCLUSIONS" value="هل ترغب في إضافة هذه الملفات إلى ملفاتك المستثناة AV أيضا؟" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_AUTO_DOWNLOAD_DESC2" value="إذا تم تحديده, فإنه سيتم تنزيل تحديثات البرنامج تلقائياً. لا تزال بحاجة للإختيار عندما تريد تنصيبها." />
	<string id="IDS_COMMON_ENTER_VALID_DATA" value="الرجاء إدخال بيانات صالحة" />
	<string id="IDS_ASE_DENY_EMPTY_FILES_IN_TF" value="الملف(ات) الفارغة لا يمكن إضافتها إلى قائمة الملفات الموثوقة" />
	<string id="IDS_SELECT_DAY" value=".الرجاء تحديد يوم" />
	<string id="IDS_CIS_TASK_CONNECTIONS" value="عرض الإتصالات" />
	<string id="IDS_CIS_TASK_CONNECTIONS_DESC" value=".عرض التطبيقات المتصلة بالإنترنت" />
	<string id="IDS_CONNECTIONS_SOURCE" value="المصدر" />
	<string id="IDS_CONNECTIONS_DESTINATION" value="الوجهة" />
	<string id="IDS_CONNECTIONS_BYTES_IN" value="بايتات للداخل" />
	<string id="IDS_CONNECTIONS_BYTES_OUT" value="بايتات للخارج" />
	<string id="IDS_CONNECTIONS_FULL_PATH" value="إظهار المسار الكامل" />
	<string id="IDS_CONNECTIONS_TERMINATE" value="إنهاء الإتصال" />
	<string id="IDS_SB_VIRTUAL_DESKTOP_LNK" value="الظاهري %s" />
	<string id="IDS_ASE_PROTECTION_DESC" value="المجموعات التالية من الكائنات تم تعريفها على هذا الحاسوب:" />
	<string id="IDS_ASE_PROTECTION_KEYS" value="المفاتيح" />
	<string id="IDS_ASE_PROTECTION_INTERFACES" value="الواجهات" />
	<string id="IDS_MSG_ESM_INTERACTION_BLOCKED" value=".هذا الإجراء غير مسموح به حالياً. الرجاء الإتصال بمسؤولك للمساعدة" />
	<string id="IDS_DOWNLOADED_BYTES" value="$(dDownloaded) بايت" />
	<string id="IDS_DOWNLOAD_SPEED_MBS" value="$(fSpeed) م ب/ث" />
	<string id="IDS_DOWNLOAD_SPEED_KBS" value="$(fSpeed) ك ب/ث" />
	<string id="IDS_DOWNLOAD_SPEED_BS" value="$(fSpeed) بايت/ث" />
	<string id="IDS_ASE_GRID_SEARCH_CLEAR" value="مسح" />
	<string id="IDS_ASE_GRID_SEARCH_PREVIOUS" value="السابق" />
	<string id="IDS_ASE_GRID_SEARCH_NEXT" value="التالي" />
	<string id="IDS_ASE_GRID_SEARCH_CLOSE" value="إغلاق" />
	<string id="IDS_ASE_GRID_SEARCH_TEXT" value="بحث" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_MODE_NORMAL" value="عرض مدمج" />
	<string id="IDS_CIS_SUMMARY_MODE_ADVANCED" value="عرض متقدم" />
	<string id="IDS_SB_COMPANY" value="الشركة" />
	<string id="IDS_SB_PID" value="PID" />
	<string id="IDS_SB_APPLICATION" value="التطبيق" />
	<string id="IDS_SB_FULL_PATH" value="إظهار المسار الكامل" />
	<string id="IDS_NEEDS_SUBMISSION" value="يحتاج أن يتم إرساله" />
	<string id="IDS_REBOOT_ALERT" value="تنبيه إعادة التشغيل" />
	<string id="IDS_LISTENING" value="الإستماع على:$(sPort)" />
	<string id="IDS_ACTIV_SB_APP_LIST" value="(قائمة العمليات النشطة (المشمولة فقط " />
	<string id="IDS_SB_USER_NAME" value="إسم المستخدم" />
	<string id="IDS_SB_LEVEL" value="Containment مستوى" />
	<string id="IDS_SB_LEVEL_VERDICT" value="الحكم" />
	<string id="IDS_LV_PERIOD" value="[%s - %s] الفترة" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_DETECT_THREADS" value=":التهديدات المكتشفة" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_AUTO_SB" value="الإحتواء التلقائي" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_BLOCK_INTRS" value=":الإختراقات المحظورة" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_UNRECOGN_FILES" value=":الملفات غير المعرفة" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_SB_APPS" value="التطبيقات المشمولة:" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_INBOUND" value="الواردة" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_OUTBOUND" value="الصادرة" />
	<string id="IDS_EXPERT_SUM_NET_INTRS" value=":إختراقات الشبكة" />
	<string id="IDS_SB_TERMINATE" value="إنهاء" />
	<string id="IDS_SB_TERMINATE_BLOCK" value="إنهاء و حظر" />
	<string id="IDS_AV_STATEFUL" value="ذو الحالة" />
	<string id="IDS_SB_ONLINE_LOOKUP" value="بحث عبر الإنترنت" />
	<string id="IDS_AREUSURE_TERM_PROCESS" value="هل تريد بالتأكيد إنهاء هذه العملية؟" />
	<string id="IDS_AREUSURE_TERM_PROCESS_AND_BLOCK" value="هل تريد بالتأكيد إنهاء هذه العملية و إضافتها إلى الملفات المحظورة؟" />
	<string id="IDS_VIRUS" value="الفيروس" />
	<string id="IDS_INSTALLER" value="المنصّب" />
	<string id="IDS_CIS_RESTRICTION" value="التقييد" />
	<string id="IDS_SB_SANDBOXED_ONLY" value="إظهار المشمول فقط" />
	<string id="IDS_ACTIV_APP_LIST" value="قائمة العمليات النشطة" />
	<string id="IDS_CAPTION_ACTIV_APP_LIST" value="$(OemName) قائمة العمليات النشطة" />
	<string id="IDS_CAPTION_ACTIV_SB_APP_LIST" value="$(OemName) (قائمة العمليات النشطة (المشمولة فقط" />
	<string id="IDS_AV_ACTION_ISNOT_PERFORMED" value=".لم يتم أداء العمل" />
	<string id="IDS_AV_ACTION_HAS_FAILED" value=".فشل العمل" />
	<string id="IDS_AV_ACTION_IS_SUCCESSFUL" value=".العمل ناجح" />
	<string id="IDS_ICMPV6_PACKET_TOO_BIG" value="كبيرة جداً ICMP حزمة" />
	<string id="IDS_ICMPV6_UNREC_NEXT_HDR" value="غير مميز ICMP نوع الرأس التالي لـ" />
	<string id="IDS_ICMPV6_ADR_UNREACH" value="غير قابل للوصول ICMP عنوان" />
	<string id="IDS_ICMPV6_NO_ROUTE" value="ICMP لا طريق إلى الوجهة" />
	<string id="IDS_JUMP_TO_FOLDER" value="القفز إلى المجلد" />
	<string id="IDS_ASE_FW_RULE_ICMPV4" value="ICMPv4" />
	<string id="IDS_CREATE_FILE" value="إنشاء ملف" />
	<string id="IDS_MODIFY_FILE" value="تعديل ملف" />
	<string id="IDS_DELETE_FILE" value="حذف ملف" />
	<string id="IDS_CHANGE_ATTRIBUTES" value="تغيير الميزات" />
	<string id="IDS_SETTIME_PAST" value="ضبط تاريخ الملف إلى قيمة سابقة" />
	<string id="IDS_LOAD_IMAGE_FILE" value="تحميل ملف صورة" />
	<string id="IDS_RENAME_FILE" value="إعادة تسمية الملف" />
	<string id="IDS_CREATE_REGKEY" value="إنشاء مفتاح التسجيل" />
	<string id="IDS_DELETE_REGKEY" value="حذف مفتاح التسجيل" />
	<string id="IDS_RENAME_REGKEY" value="إعادة تسمية مفتاح التسجيل" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ARTS_BOOK" value="(الفنون (الكتب المصورة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ARTS_COMEDY" value="الكوميديا / الفكاهة و النكات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ARTS_THEATRE" value="الترفيه - الكتب, المسرح" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ARTS_MUSIC" value="الموسيقى / الإذاعة / التلفاز / الأفلام / المسلسل" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ARTS_MEDIA" value="الوسائط المتدفقة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_BUSINESS" value="التجارة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_BUSINESS_COM" value="(BluePrint Data.com :التجارة (مواقع الويب التجارية مثل" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_BUSINESS_SERVICE" value="الإستثمار / الأسهم / الخدمات المالية" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_BUSINESS_JOB" value="البحث عن وظيفة / الوظائف" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMPS" value="الحواسيب" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMPS_ADVERTS" value="الإعلانات و النوافذ المنبثقة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMPS_PROXY" value="الوكلاء المجهولون" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMPS_GENERAL" value="الحوسبة, عام" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMPS_NET" value="الإنترنت / خدمات النت" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMPS_IMG" value="بحث عن الصورة و الفيديو" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_COMPS_SEARCH" value="محركات البحث" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CULT" value="الثقافات / المجتمع" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CULT_OCCULT" value="العبادة و الغيبيات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CULT_HOME" value="المنزل و الحديقة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_CULT_STYLE" value="الموضة / النمط" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS" value="إستخدام أو سوء إستخدام العقاقير / الكحول / التبغ" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS_FOOD" value="الغذاء و الأكل" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS_GAY" value="اللوطية / السحاق" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS_POLITIC" value="المجموعات الحكومية / السياسية و الناشطة سياسياً" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS_KIDS" value="الأطفال و المراهقين" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS_ESTATE" value="العقار" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS_RELIGION" value="الديانة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HABITS_SENIORS" value="التقاعد / كبار السن" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_ILLEGAL" value="تعليم إستخدام أو سوء إستخدام العقاقير غير الشرعية / الكحول / التبغ" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EDUCATION" value="التعليم" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EDUCATION_COLLEGE" value="الكليات / الجامعات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EDUCATION_GENERAL" value="التعليم, عام" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EDUCATION_MUSEUMS" value="المكتبات و المتاحف" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EDUCATION_HOMEWORK" value="المرجع / الواجبات المنزلية و الدراسة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_EDUCATION_SCIENCE" value="العِلم" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_GAMES" value="الألعاب" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_GAMES_GAMLING" value="المغامرات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_GAMES_MEDIA" value="وسائط الألعاب / تشغيل الألعاب" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_FRAUD" value="الإحتيال / الأنشطة غير المشروعة / الغش" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_FRAUD_BOTNETS" value="البرامج ذاتية التشغيل / التصيد / البرامج الخبيثة / مسجلات المفاتيح و الرصد" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_FRAUD_ACTIVITY" value="الإحتيال / الأنشطة غير المشروعة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_FRAUD_HACKING" value="القرصنة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_FRAUD_SPEECH" value="خطاب الكراهية / التمييز" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_FRAUD_SUICIDE" value="تعزيز الإنتحار" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_FRAUD_VULGAR" value="اللغة البذيئة أو الفاحشة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HEALTH" value="الصحة و الطب" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_NEWS" value="الأخبار" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HOBBY" value="الإستجمام / الهوايات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HOBBY_HUNTING" value="الإصطياد و صيد الأسماك" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_HOBBY_MOTOR" value="السيارات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_SHOPPING" value="التسوق" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_SHOPPING_AUCTIONS" value="الإعلانات المبوبة / المزادات العلنية" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_PERONAL_WEB" value="محتوى الويب الشخصي و الشبكات الإجتماعية" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_PERONAL_WEB_BLOGS" value="المدونات / المنتديات / الدردشة / لوحات الرسائل المعتمدة على شبكة الإنترنت و مجموعات الأخبار" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_PERONAL_WEB_CONTENT" value="محتوى الويب الشخصي / مواقع الإستضافة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_PERONAL_WEB_EMAIL" value="البريد الإلكتروني المعتمد على الويب" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_PERONAL_WEB_CAMS" value="و كاميرات الويب (IM و IRC) الرسائل العاجلة المعتمدة على الويب" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_SPORTS" value="الرياضة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_TRAVEL" value="السفر / السياحة" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_TRAVEL_VIOLENCE" value="العنف" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_TRAVEL_SALE" value="تعزيز الأسلحة أو المبيع" />
	<string id="IDS_WRONG_PATH1" value=".لا يتم تشغيله من دليل التنصيب CIS.exe&lt;br /&gt;.لجعله يعمل بشكل مناسب $(InstallPath) يجب عليك تشغيله من&lt;br هل لا تزال تريد الإستمرار؟" />
	<string id="IDS_WRONG_PATH2" value=".لا يبدو أنه تم تشغيله أو تنصيبه بشكل مناسب $(OemName) أمان الإنترنت&lt;br /&gt; هل تريد تشغيل أداة التشخيصات لحل المشكلة؟" />
	<string id="IDS_NODATABLOB_ERROR" value="فشل النظام الحرج. يجب عليك إعادة تنصيب %s لإصلاح هذا الخطأ." />
	<string id="IDS_LOG_FILE_MANAGEMENT" value="معالجة ملفات السجل" />
	<string id="IDS_ASE_ANY" value="أي" />
	<string id="IDS_ASE_LOCAL_DRIVE" value="محرك القرص المحلي" />
	<string id="IDS_ASE_REMOVABLE_DRIVE" value="محرك القرص القابل للإزالة" />
	<string id="IDS_ASE_NETWORK_DRIVE" value="محرك قرص الشبكة" />
	<string id="IDS_ASE_INTERNET" value="الإنترنت" />
	<string id="IDS_ASE_INTRANET" value="الإنترانت" />
	<string id="IDS_ENTRY_SYSLOG_ADRESS" value="الرجاء تخصيص تفاصيل ملقم syslog" />
	<string id="IDS_INVALID_SYSLOG_ADRESS" value="إسم مضيف ملقم syslog غير صالح" />
	<string id="IDS_ENTRY_LOG_FILE_PATH" value="الرجاء تخصيص مسار ملف السجل" />
	<string id="IDS_INVALID_LOG_FILE_PATH" value="الموقع الذي قمت بتخصيصه لحفظ ملفات سجل تنسيق CEF غير صالح. الرجاء إعادة التحقق منه و المحاولة مرة أخرى." />
	<string id="IDS_INACCESSIBLE_LOG_FILE_PATH" value="الرجاء التأكد من أن سجلات تنسيق CEF يمكن حفظها بنجاح إلى الموقع المخصص, و إلا فإن هذا النوع من التسجيل غير مضمون. هل تريد الإستمرار في استخدام موقع مجلد السجل الحالي؟" />
	<string id="IDS_REPUTATION" value="السمعة" />
	<string id="IDS_OPTIONS" value="خيارات" />
	<string id="IDS_SOURCES" value="المصادر" />
	<string id="IDS_ASE_REPUTATION_DESCRIPTION" value="سيتم تطبيق القاعدة إذا كان ملف تعريف التقييم يلبي الشروط التالية:" />
	<string id="IDS_ASE_SELECT_FILE_RATING" value="تم تقييم الملف كـ:" />
	<string id="IDS_ASE_LOG_WHEN_ACTION_PERFORMED" value="تسجيل الدخول عندما يتم تنفيذ هذا العمل" />
	<string id="IDS_ASE_SKIP_CHILD_PROCESSES" value="لا تقم بتطبيق الإجراء المحدد على العمليات التابعة" />
	<string id="IDS_ASE_QUARANTINE_PROGRAM" value="برنامج العزل" />
	<string id="IDS_FOLDER" value="المجلد" />
	<string id="IDS_FILE_HASH" value="تجزئة الملف" />
	<string id="IDS_PROCESS_HASH" value="تجزئة العملية" />
	<string id="IDS_CREATED_BY" value="تم الإنشاء بواسطة" />
	<string id="IDS_LOCATED_ON" value="الموقع" />
	<string id="IDS_DOWNLOADED_FROM" value="الأصل" />
	<string id="IDS_DISABLE_VISRUSCOPE_ALERT_DESCR" value="هذا الخيار, عندما يتم تمكينه, تلقائياً يعزل التهديدات المكتشفة و يعكس أنشطتها." />
	<string id="IDS_ASE_SANDBOX_UNRECOGNIZED" value="غير معرّف" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_PATH" value="تحرير المسار" />
	<string id="IDS_DISABLE_CLOUDSCAN_ALERT_DESCR" value="هذا الخيار, عندما يتم تمكينه, تلقائياً يقوم بتطبيق الإجراء 'حظر و إنهاء' على البرامج الخبيثة المكتشفة بواسطة فحص المشبوه." />
	<string id="IDS_ASE_SB_MAXMEM_LIMIT_NOTIFICATION" value="الرجاء ضبط حد إستهلاك الذاكرة بين $(FromValue) و $(ToValue) م ب." />
	<string id="IDS_ASE_SB_MAXCPU_LIMIT_NOTIFICATION" value="الرجاء ضبط وقت تشغيل البرنامج بين $(FromValue) و $(ToValue) ($(ToValueOptional) أيام)" />
	<string id="IDS_SB_RULE_NOT_SAFE" value="القاعدة لا يمكن إضافتها لأنها يمكن أن تؤثر على إستقرار النظام. حاول التقليل من نطاق القاعدة  و حاول مرة أخرى." />
	<string id="IDS_SANDBOXED_AS_MSG" value="تم &lt;b&gt;وضعه في الحاوية  &lt;/b&gt; as $(sLevel)" />
	<string id="IDS_SANDBOX_BLOCK_MSG" value="تم $(sLevel)" />
	<string id="IDS_LABEL_FILE_NAME" value=":إسم الملف" />
	<string id="IDS_LABEL_FILE_RATING" value="تقييم الملف:" />
	<string id="IDS_LABEL_FIRST_OBSERVED" value=":الملاحظ أولاً" />
	<string id="IDS_LABEL_CERTIFICATE_SIGNER" value="موقِّع الشهادة:" />
	<string id="IDS_LABEL_ORIGIN" value=":الأصل" />
	<string id="IDS_LABEL_CREATED_BY" value=":تم الإنشاء بواسطة" />
	<string id="IDS_USER_RATING" value="تقييمي" />
	<string id="IDS_RESET_COMODO_INFO" value="إعادة ضبط معلومات Comodo" />
	<string id="IDS_MORE_DETAILS" value="المزيد من التفاصيل" />
	<string id="IDS_FILTER_DATE_NONE" value="(بدون ترشيح)" />
	<string id="IDS_FILTER_DATE_BETWEEN" value="خلال الفترة من" />
	<string id="IDS_FILTER_DATE_WITHIN_LAST" value="ضمن الأخير" />
	<string id="IDS_FILTER_DATE_EXCEPT_LAST" value="باستثناء الأخير" />
	<string id="IDS_THE_COMP_MUST_NOT_BE_INFECTED" value="يجب أن لا يكون الحاسوب مصاب قبل تنشيط الضمان. في الخطوة التالية سيقوم المعالج بتحديث قاعدة بيانات الفيروسات و أداء الفحص الكامل. عند إكتمال الفحص قد يتم حثك على تنظيف حاسوبك من الفيروسات المكتشفة." />
	<string id="IDS_ENABLED" value="ممكّن" />
	<string id="IDS_WARRANRTY_IS_BEING_ACTIVATED" value="يتم تنشيط ضمان COMODO..." />
	<string id="IDS_PLEASE_WAIT_FULL_SCAN" value="الرجاء إنتظار إكتمال الفحص الكامل..." />
	<string id="IDS_FULL_SCAN_SUCCESS" value="تم إكمال الفحص الكامل مع عدم إكتشاف تهديدات.&lt;br /&gt;تم تجهيز نظامك لتنشيط ضمان COMODO.&lt;br /&gt;أنقر 'التالي' للتنشيط." />
	<string id="IDS_FULL_SCAN_ABORTED" value="تم إحباط الفحص الكامل قبل الإنتهاء.&lt;br /&gt;أنقر 'المحاولة مرة ثانية' لتكرار الفحص." />
	<string id="IDS_FULL_SCAN_INFECTIONS" value="تم إكمال الفحص الكامل مع إكتشاف بعض التهديدات.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;الرجاء تنظيف الإصابات و نقر 'المحاولة مرة ثانية' لتكرار الفحص الكامل." />
	<string id="IDS_COMODO_WARRANTY_SUCCESSFUL" value="تم تنشيط ضمان COMODO بنجاح!" />
	<string id="IDS_FAILED_CONNECT_WITH_SERVER" value="فشل في تأسيس إتصال بالملقم. &lt;br /&gt;تحقق من إتصالك بالإنترنت و اضغط 'المحاولة مرة ثانية'&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;نقترح عدم إغلاق معالج تنشيط الضمان, ما لم فإنك ستقوم بتشغيل عملية التنشيط من جديد." />
	<string id="IDS_CAMCODE_INVALID_FINGERPRINT" value="بصمة الأصبع غير صالحة" />
	<string id="IDS_CAMCODE_CANT_WEB_API_LOGIN" value="مع تسجيل دخول مخصص WEB API لا يمكن العثور على مستخدم" />
	<string id="IDS_CAMCODE_INVALID_XML" value="غير صالح XML طلب" />
	<string id="IDS_CAMCODE_INVALID_USER_PARAMS" value="تسجيل الدخول أو كلمة المرور المدخلة غير صالحة" />
	<string id="IDS_CAMCODE_INVALID_PARAMS" value="معلّمات غير صالحة" />
	<string id="IDS_CAMCODE_INVALID_LICENSEKEY" value="مفتاح الترخيص غير صالح" />
	<string id="IDS_CAMCODE_UNKNOWN_AREA" value="الناحية غير معروفة" />
	<string id="IDS_CAMCODE_UNKNOWN_PRICETERM" value="شروط التسعير غير معروفة" />
	<string id="IDS_CAMCODE_CANT_CREATE_INVOICE" value="فشل طلب الفاتورة: لا يمكن إنشاء فاتورة جديدة" />
	<string id="IDS_CAMCODE_AUTH_FAILED" value="خطأ في التفويض" />
	<string id="IDS_CAMCODE_INVALID_REQUEST_TYPE" value="نوع الطلب غير صحيح" />
	<string id="IDS_CAMCODE_PAYMENT_GATEWAY_ERR" value="خطأ في بوابة الدفع" />
	<string id="IDS_CAMCODE_NO_ABSTRACT_ID" value="مثالي لطلب الفاتورة ID المستخدم ليس لديه" />
	<string id="IDS_CAMCODE_RECURR_INTERV_NOT_SUPP" value="الفترة المتكررة المعطاة غير مدعومة" />
	<string id="IDS_CAMCODE_CANT_CREATE_RECC_ITEM" value="لا يمكن إنشاء عنصر متكرر لشروط التسعير هذه" />
	<string id="IDS_CAMCODE_PC_COUNT_EXCESS" value="لقد وصلت للعدد الأقصى من التنصيبات المسموح بها بواسطة ترخيصك." />
	<string id="IDS_CAMCODE_ACTIVATION_REVOKED" value="تم إبطال تنشيط المنتج. اتصل بمسؤول النظام." />
	<string id="IDS_COMMON_NEXT" value="التالي" />
	<string id="IDS_ASE_MONITOR_SANDBOXED_DESCR" value="هذا الخيار يقوم بتطبيق مراقبة VirusScope فقط على التطبيقات في الحاوية التي تشتغل إفتراضياً أو تشتغل بتقييد." />
	<string id="IDS_URLFILTERING_IMPORT_MALWAREPATROL_FORMAT" value="تنسيق (نص عادي) MalwarePatrol (*.txt)" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_IMPORT_HOSTS_FORMAT" value="تنسيق HOSTS (*.txt)" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_IMPORT_MALWAREDOMAINLIST_FORMAT" value="تنسيق Malwaredomainlist CSV (*.csv)" />
	<string id="IDS_FILE_LIST" value="قائمة الملفات" />
	<string id="IDS_FILE_LIST_DESCRIPTION" value="عرض التفاصيل و معالجة تقييم الملفات التنفيذية المعروفة" />
	<string id="IDS_ADD_FILES" value="إضافة ملفات" />
	<string id="IDS_ADD_FILES_AS" value="إضافة ملف(ات) $(FileCount) بإسم:" />
	<string id="IDS_MALICIOUS_FILES" value="الملفات الخبيثة" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_UNRECOGNIZED_FILES" value=":الملفات غير المعرفة" />
	<string id="IDS_CIS_RATING_SCAN_MALICIOUS_FILES" value=":الملفات الخبيثة" />
	<string id="IDS_ZONE_UNKNOWN" value="(غير معروف)" />
	<string id="IDS_ZONE_INTERNET" value="الإنترنت" />
	<string id="IDS_ZONE_INTRANET" value="الإنترانت" />
	<string id="IDS_ZONE_LOCAL_MACHINE" value="الماكنة المحلية" />
	<string id="IDS_ZONE_TRUSTED_SITES" value="المواقع الموثوقة" />
	<string id="IDS_ZONE_RESTRICTED_SITES" value="المواقع المحظورة" />
	<string id="IDS_CREATOR_UNKNOWN" value="(غير معروف)" />
	<string id="IDS_RESET_FILE_INFO_FAILED" value="فشل في إعادة ضبط معلومات COMODO." />
	<string id="IDS_DATE_TIME_FILTER" value="ترشيح حسب التاريخ و الوقت" />
	<string id="IDS_FILE_CONDITION_DESR" value="الرجاء تحديد المعايير التي ينبغي تطبيقها." />
	<string id="IDS_LOCATED_IN" value="موقع الملف:" />
	<string id="IDS_COMMING_FROM" value="أصل(أصول) الملف:" />
	<string id="IDS_HAVING_RATING" value="تقييم الملف:" />
	<string id="IDS_FILE_AGE" value="عمر الملف:" />
	<string id="IDS_ORIGINS_COUNT" value="%d أصل(أصول)" />
	<string id="IDS_FILE_CREATED_BEFORE" value="الملف تم إنشاؤه قبل %s" />
	<string id="IDS_FILE_CREATED_AFTER" value="الملف تم إنشاؤه بعد %s" />
	<string id="IDS_FILE_OLDER" value="أكثر من %s" />
	<string id="IDS_FILE_NEWER" value="أقل من %s" />
	<string id="IDS_FILTER_BY_FILE_DATE" value="تاريخ إنشاء الملف:" />
	<string id="IDS_FILTER_BY_FILE_AGE" value="عمر الملف:" />
	<string id="IDS_BEFORE" value="قبل" />
	<string id="IDS_AFTER" value="بعد" />
	<string id="IDS_WITHIN_LAST_DAYS" value="خلال ال %d يوم(أيام) الأخيرة" />
	<string id="IDS_WITHIN_LAST_HOURS" value="خلال ال %d ساعة(ساعات) الأخيرة" />
	<string id="IDS_EXCEPT_LAST_DAYS" value="ما عدا ال %d يوم(أيام)الأخيرة" />
	<string id="IDS_EXCEPT_LAST_HOURS" value="ما عدا ال %d ساعة(ساعات)الأخيرة" />
	<string id="IDS_TARGET_BY_HASH" value="تجزئة الملف:" />
	<string id="IDS_TARGET_IN_GROUP" value="الملف ينتمي إلى (مجموعة الملفات):" />
	<string id="IDS_NO_CONDITIONS" value="لم يتم تحديد معايير" />
	<string id="IDS_SB_RULE_DESCR" value="إجراء الوضع في Containment سيتم تطبيقه إذا كانت خصائص الملف تطابق المعايير التالية:" />
	<string id="IDS_SHARE" value="مشاركة" />
	<string id="IDS_HELP" value="تعليمات" />
	<string id="IDS_MANAGE_PROTECTION" value="معالجة الحماية" />
	<string id="IDS_DO_NOT_DISTURB" value="لا تزعج" />
	<string id="IDS_SECURE_SHOPPING" value="التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_PASSWORD_MANAGER" value="معالج كلمة المرور" />
	<string id="IDS_TOOLTIP_AV" value="يفحص وينظف حاسوبك من الفيروسات المعروفة وغيرها من البرامج الخبيثة في الوقت الحقيقي." />
	<string id="IDS_TOOLTIP_FW" value="يرشح حركة المرور الواردة والصادرة  مما يمنع الاختراقات في النظام، تسرب البيانات و انتشار البرمجيات الخبيثة." />
	<string id="IDS_TOOLTIP_BB" value="يعتمد على القواعد الإفتراضية أو المعرفة بالمستخدم, تلقائياً يقيد حقوق التطبيقات التي قد تكون غير آمنة بتشغيلها في بيئة معزولة." />
	<string id="IDS_TOOLTIP_HP" value="نظام منع الاختراق القائم على المضيف هو تقنية فعالة تمكن من تحليل السلوك للبرامج قيد التشغيل و إيقاف أي نشاط مشبوه." />
	<string id="IDS_TOOLTIP_VC" value="يحافظ على سجل من الأنشطة العملية مع إمكانية استرجاع التغييرات التي صنعتها البرامج الضارة." />
	<string id="IDS_TOOLTIP_SS" value="مجموعة أدوات أمنية متقدمة للخدمات المصرفية والتسوق عبر الإنترنت  الذي بين قدرات أخرى يوفر اتصال إنترنت آمن ومجهز بحماية مدمجة من الفيروسات وبرامج التجسس." />
	<string id="IDS_TOOLTIP_PM" value="مكان للتخزين الآمن وإدارة وثائق التفويض للوصول إلى مواقع الإنترنت الهامة الخاصة بك." />
	<string id="IDS_FILE_CRITERIA" value="معايير الملف" />
	<string id="IDS_CRITERIA" value="المعايير" />
	<string id="IDS_ASE_HIPS_LOG_ALLOW_REQUEST" value="الطلبات المسموح دخولها" />
	<string id="IDS_LIVE_SUPPORT" value="الدعم المباشر" />
	<string id="IDS_CLOUD_BACKUP" value="نسخ إحتياطي للمشبوه" />
	<string id="IDS_TASK_SCLOUD_BACKUP_DESCRIPTION" value="تشفير و النسخ الإحتياطي لبياناتك إلى ملقمات المشبوه الآمنة الخاصة بنا." />
	<string id="IDS_SECURE_SHOPPING_ASK" value="إسأل" />
	<string id="IDS_SECURE_SHOPPING_OPEN" value="فتح بواسطة مستعرض آمن" />
	<string id="IDS_SECURE_SHOPPING_OPEN_SECURED" value="فتح في بيئةالتسوق الآمن" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_PROTECTION" value="حماية التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_ASE_ENABLE_SECURE_SHOPPING_PROTECTION" value="تمكين حماية التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_DESCRIPTION" value="إذا قمت بتعطيل هذا الخيار, فإنك لن تستلم أية إخطارات للتبديل إلى وضع التسوق الآمن." />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_BROWSER_DESCRIPTION" value="إستخدم هذا المستعرض لحماية التسوق الآمن:" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_BROWSER_DEFAULT" value="المستعرض الإفتراضي" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_BROWSER_IE" value="Internet Explorer" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_BROWSER_FF" value="Mozilla Firefox" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_BROWSER_CHROME" value="Google Chrome" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_BROWSER_CHROMODO" value="Chromodo" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_SELECT_ACTION" value="حدد الإجراء عندما يتم زيارة موقع الإنترنت هذا" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_AUTOMATICALLY_OPEN" value="الزيارة دائماً بالمستعرض الآمن" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_SUGGEST" value="إقتراح الخيارات" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_AUTOMATICALLY_OPEN_SECURE_ENV" value="الزيارة دائماً في بيئة التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_ACTION_EDITOR" value="الإجراء" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_STATUS" value="الحالة" />
	<string id="IDS_LV_SECURE_SHOPPING" value="التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_LV_SECURE_SHOPPING_ADVANCED_FILTER" value="المرشح المتقدم للتسوق الآمن" />
	<string id="IDS_TASK_SECURE_SHOPPING_DESCRIPTION" value="حماية التسوق الإلكتروني والمصرفي من كل أنواع عمليات الاحتيال عبر الإنترنت." />
	<string id="IDS_MAIN_UI_BASIC_VIEW" value="عرض أساسي" />
	<string id="IDS_MAIN_UI_DROP_FILES_TO" value="أسقط الملفات هنا لـ" />
	<string id="IDS_MAIN_UI_GENERAL" value="المهام العامة" />
	<string id="IDS_MAIN_UI_FIREWALL" value="مهام Firewall" />
	<string id="IDS_MAIN_UI_SANDBOX" value="مهام Containment" />
	<string id="IDS_MAIN_UI_ADVANCED" value="المهام المتقدمة" />
	<string id="IDS_SUMMARY_ADVANCED_BLOCKED_APPLICATIONS" value="التطبيقات المحظورة:" />
	<string id="IDS_SUMMARY_NORMAL_WEBFILTERING_TOOLTIP" value="إعتماداً على القواعد المعرفة بالمستخدم, يحظر الوصول إلى المواقع غير المرغوبة و غير اللائقة" />
	<string id="IDS_MAIN_UI_TASKS_CANNOT_BE_REMOVED" value="لا يمكن إزالته" />
	<string id="IDS_ASE_SECURE_SHOPPING_BROWSER_DRAGON" value="Comodo Dragon" />
	<string id="IDS_SUMMARY_SYSTEM_STATUS_22" value="كافة الأنظمة في الوضع الصامت" />
	<string id="IDS_ALERT_SS_ABOUT_TO_VISIT" value="أنت على وشك زيارة" />
	<string id="IDS_ALERT_SS_DESCRIPTION" value="وضع التسوق الآمن يجعلك محمي من كافة أنواع الهجمات التي تستهدف سرقة أموالك أو بياناتك الشخصية." />
	<string id="IDS_ALERT_SS_WHAT_YOU_LIKE_TO_DO" value="ما الذي تود عمله؟" />
	<string id="IDS_ALERT_SS_VISIT" value="زيارة بالمستعرض الآمن" />
	<string id="IDS_ALERT_SS_VISIT_DESCRIPTION" value="موقع الإنترنت المطلوب سيتم فتحه في المستعرض الآمن" />
	<string id="IDS_ALERT_SS_VISIT_SECURED_ENVIRONMENT" value="زيارة في بيئة التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_ALERT_SS_VISIT_SECURED_ENVIRONMENT_DESCRIPTION" value="موقع الإنترنت المطلوب سيتم فتحه في بيئة التسوق الآمن." />
	<string id="IDS_ALERT_SS_CONTINUE" value="إستمرار في المستعرض الحالي" />
	<string id="IDS_ALERT_SS_CONTINUE_DESCRIPTION" value="موقع الإنترنت سيتم فتحه في المستعرض الحالي." />
	<string id="IDS_ASE_SS_LEARN_MORE_DESCRIPTION" value="ستزور موقع الإنترنت هذا باستخدام المستعرض الآمن الخاص بنا و تبقى محمي من المخترقين." />
	<string id="IDS_ADD_NEW_WEBSITE" value="إضافة موقع إنترنت جديد" />
	<string id="IDS_EDIT_WEBSITE" value="تحرير موقع الإنترنت" />
	<string id="IDS_SS_OFFER_TEXT" value="الخدمات المصرفية و التسوق الآمن عبر الإنترنت." />
	<string id="IDS_SS_OFFER_DESCRIPTION_1" value="من أجل التمتع بفوائد الخدمات المصرفية والتسوق الآمن عبر الإنترنت ، تحتاج إلى ترقية المنتَج الخاص بك." />
	<string id="IDS_SS_OFFER_DESCRIPTION_2" value="إضغط 'الترقية الآن' للبدء." />
	<string id="IDS_SS_OFFER_UPGRADE_NOW" value="الترقية الأن!" />
	<string id="IDS_PROCLIST_SECURE_SHOPPING" value="التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_WELCOME_CLOUD_BACKUP" value="مرحباً بك إلى النسخ الإحتياطي لـ COMODO!" />
	<string id="IDS_LOGIN_OR_CREATE" value="تسجيل الدخول أو إنشاء حساب" />
	<string id="IDS_PLEASE_CHECK_INTERNET" value="الرجاء التحقق من إتصالك بالإنترنت" />
	<string id="IDS_CALL_TECHNICAN" value="&lt;p&gt;إتصل بـ &lt;strong&gt;$(PhoneNumber)&lt;/strong&gt; من أجل فني معتمد لإصلاح هذه المشكلة لك&lt;/p&gt;" />
	<string id="IDS_ERROR_LOGIN" value="حدث خطأ أثناء التحقق من الحساب" />
	<string id="IDS_ERROR_CREATING" value="حدث خطأ أثناء إنشاء الحساب" />
	<string id="IDS_CREATE_ACCOUNT" value="إنشاء حساب" />
	<string id="IDS_ACCOUNT_IS_REQUIRED" value="مطلوب حساب COMODO من أجل الإستمرار مع عملية التنشيط" />
	<string id="IDS_I_DONT_HAVE_ACCOUNT" value="ليس لدي حساب COMODO" />
	<string id="IDS_I_ALREADY_HAVE_ACCOUNT" value="لدي حساب COMODO مسبقاً" />
	<string id="IDS_CREATE_NEW_ACCOUNT" value="إنشاء حساب جديد" />
	<string id="IDS_EMAIL" value="البريد الإلكتروني" />
	<string id="IDS_LOGIN" value="تسجيل الدخول" />
	<string id="IDS_PASSWORD_FIELD" value="كلمة المرور" />
	<string id="IDS_RETYPE_PASSWORD" value="إعادة كتابة كلمة المرور" />
	<string id="IDS_FIRST_NAME" value="الإسم الأول" />
	<string id="IDS_LAST_NAME" value="الإسم الأخير" />
	<string id="IDS_MANDATORY_FIELDS" value="* حقول إلزامية" />
	<string id="IDS_EMAIL_INVALID" value="عنوان البريد الإلكتروني المخصص غير صالح" />
	<string id="IDS_PASSWORD_INVALID" value="كلمة المرور يجب أن لا يكون طولها أقل من 6 حروف و تحتوي على الأقل رقم واحد و رمز واحد كبير" />
	<string id="IDS_REPASSWORD_INVALID" value="كلمات المرور غير مطابقة" />
	<string id="IDS_CREATE" value="إنشاء" />
	<string id="IDS_PLEASE_WAIT_LOGIN" value="الرجاء الإنتظار ريثما يتم التحقق من حسابك..." />
	<string id="IDS_PLEASE_WAIT_CREATING" value="الرجاء الإنتظار ريثما يتم إنشاء حسابك..." />
	<string id="IDS_SUCCESS_LOGIN" value="تم التحقق من حسابك بنجاح." />
	<string id="IDS_SUCCESS_CREATING" value="تم إنشاء حسابك بنجاح." />
	<string id="IDS_VISIT_CLOUD_BACKUP" value="&lt;p&gt;لإنشاء أو جدولة نسخ إحتياطي, قم بزيارة &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;$(Site)&lt;/a&gt; و قم بتسجيل الدخول باستخدام بيانات الإعتماد التي أدخلتها أثناء التسجيل&lt;/p&gt;" />
	<string id="IDS_OPEN_CLOUD_BACKUP" value="فتح النسخ الإحتياطي لـ COMODO" />
	<string id="IDS_LOGIN_ACCOUNT" value="تسجيل الدخول إلى حسابك" />
	<string id="IDS_UNKNOWN_ERROR" value="خطأ غير معروف" />
	<string id="IDS_EMAIL_ALREADY_EXIST" value="البريد الإلكتروني موجود مسبقاً" />
	<string id="IDS_WEB_SERVICE_UNAVAILABLE" value="خدمة الإنترنت غير متوفرة" />
	<string id="IDS_LOCAL_SERVICE_IS_ABSENT" value="غياب الخدمة المحلية" />
	<string id="IDS_ERROR_OCCURED" value="حدث خطأ" />
	<string id="IDS_CANNOT_ESTABLISH_CONNECTION" value="لا يمكن تأسيس اتصال مع MMS" />
	<string id="IDS_CANNOT_INVALID_CREDENTIALS" value="بيانات إعتماد غير صالحة" />
	<string id="IDS_CANNOT_INVALID_PARAMETERS" value="معلَّمات غير صالحة" />
	<string id="IDS_MOBILE_SECURITY_DESC" value="حماية متقدمة لجهازك المحمول" />
	<string id="IDS_MOBILE_ANTI_THEFT_DESC" value="تحديد موقع و حماية جهازك المفقود" />
	<string id="IDS_MOBILE_BACKUP_DESC" value="إطمئن أن بياناتك لن تضيع" />
	<string id="IDS_MOBILE_APP_LOCK_DESC" value="إقفال تطبيقاتك, حماية لخصوصيتك" />
	<string id="IDS_ALERT_TYPE" value="نوع التنبيه" />
	<string id="IDS_OPTION" value="الخيار" />
	<string id="IDS_TRIAL_WILLEXPIRE_ADVICE2" value="&lt;h4&gt;فترتك التجريبية لـ $(ProductName) ستنتهي في $(DaysLeft) يوم(أيام).&lt;/h4&gt;من أجل الإستخدام غير المتقطع للمنتَج, يجب عليك شراء ترخيص الآن. &lt;br/&gt;شراء الترخيص سهل. للبدء, رجاءاً إضغط الزر &quot;الشراء الآن&quot;." />
	<string id="IDS_TRIAL_EXPIRED_ADVICE2" value="&lt;h4&gt;فترتك التجريبية لـ $(ProductName) إنتهت.&lt;/h4&gt;من أجل الإستمرار في إستخدام المنتَج, يجب عليك شراء ترخيص الآن.&lt;br/&gt;شراء الترخيص سهل. للبدء, رجاءاً إضغط الزر &quot;الشراء الآن&quot;." />
	<string id="IDS_LICENSE_WILLEXPIRE_ADVICE2" value="&lt;h4&gt;إشتراكك الحالي في $(ProductName) سينتهي في $(DaysLeft) يوم(أيام).&lt;/h4&gt;من أجل الإستخدام غير المتقطع للمنتَج, يجب عليك إعادة تجديد ترخيصك الآن.&lt;br/&gt;إعادة تجديد ترخيصك سهل. للبدء, رجاءاً إضغط الزر &quot;إعادة التجديد الآن&quot;." />
	<string id="IDS_LICENSE_EXPIRED_ADVICE2" value="&lt;h4&gt;إشتراكك الحالي في $(ProductName) إنتهى.&lt;/h4&gt;من أجل إستمرار إستخدام المنتَج, يجب عليك إعادة تجديد ترخيصك الآن.&lt;br/&gt;إعادة تجديد ترخيصك سهل. للبدء, رجاءاً إضغط الزر &quot;إعادة التجديد الآن&quot;." />
	<string id="IDS_FILE_HASH_SHA1" value="تجزئة الملف (SHA-1):" />
	<string id="IDS_PREEXPIRATION_ALERT" value="تنبيه ما قبل الإنتهاء" />
	<string id="IDS_SANDBOX" value="Containment" />
	<string id="IDS_TRUST_CONNECT" value="TrustConnect" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_SANDBOX_DESC" value="بيئة تشغيل معزولة للتطبيقات قيد التشغيل غير المعروفة,غير الموثوقة و المشبوهة. الوضع التلقائي في Containment يسمح بعزل التطبيقات مثل لكل ضبط مسبق و السياسات القابلة للتخصيص." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_FIREWALL_DESC" value="الجدار الناري الحائز على جائزة يرشح الحركة المرورية إلى/من حاسوبك و تلقائياً يجعل الحاسوب غير مرئي للمهاجمين." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_SECURE_SHOPPING_DESC" value="يوفر الأمن الصارم للأعمال المصرفية والتسوق عبر الانترنت عن طريق السماح لك بالاتصال بالإنترنت من خلال بيئة ظاهرية, آمنة للغاية ." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_TRUST_CONNECT_DESC" value="يشفر بالكامل الإتصال السلكي واللاسلكي  بين حاسوبك و الحواسيب الأخرى. يجعل التصفح آمن في أي شبكات عامة غير آمنة." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_CLOUD_BACKUP_DESC" value="حل النسخ الاحتياطي عبر الإنترنت الكل في واحد, تمكين عمل نسخة احتياطية و استعادة أي مقدار من البيانات من ملف واحد إلى كامل النظام. يخزن البيانات المشفرة مع معظم تقنيات التشفير المحدثة." />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_UPGRADE_MESSAGE_PRO" value="أحصل على المزيد من الفوائد مع COMODO Internet Security Pro: خطة خدمة الضمان الخالية من الفيروسات و الدعم المباشر غير المحدود و" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_UPGRADE_MESSAGE_COMPLETE" value="أحصل على المزيد من الفوائد مع COMODO Internet Security Complete: النسخ الإحتياطي للمشبوه و خدمات TrustConnect" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_UPGRADE_MESSAGE_GEEKBUDDY" value="أحصل على المزيد من الفوائد من GeekBuddy مع Internet Security Complete: دعم مباشر غير محدود" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_UPGRADE_MESSAGE_AV_ADVANCED" value="أحصل على المزيد من الفوائد مع COMODO Antivirus Advanced: دعم مباشر غير محدود" />
	<string id="IDS_WELCOMESCREEN_UPGRADE_MESSAGE_FW_ADVANCED" value="أحصل على المزيد من الفوائد مع COMODO Firewall Advanced: دعم مباشر غير محدود" />
	<string id="IDS_APP_TITLE_CISTRAY" value="CisTray" />
	<string id="IDS_TEXT_GREEN" value="مأمون" />
	<string id="IDS_TEXT_RED" value="في خطر" />
	<string id="IDS_TEXT_BLUE" value="وضع اللعبة" />
	<string id="IDS_TEXT_YELLOW" value="يحتاج إلى إهتمام" />
	<string id="IDS_IN_CONNECTIONS" value="%d إتصالات واردة" />
	<string id="IDS_OUT_CONNECTIONS" value="%d إتصالات صادرة" />
	<string id="IDS_TASKS_RUNNING" value="%d مهمات قيد التشغيل" />
	<string id="IDS_TWITTER_TOOLTIP" value="Twitter قم بمتابعتنا على" />
	<string id="IDS_FACEBOOK_TOOLTIP" value="Facebook قم بزيارتنا على" />
	<string id="IDS_TEXT_BLUE_SILENT" value="الوضع الصامت" />
	<string id="IDS_TASK_CONNECTIONS" value="عرض الإتصالات" />
	<string id="IDS_REBOOT_AFTER_INSTALL" value=".أنت بحاجة لإعادة تشغيل حاسوبك من أجل إكمال التنصيب\nهل ترغب في إعادة التشغيل الآن؟" />
	<string id="IDS_TWITTER_URL" value="http://twitter.com/ComodoDesktop" />
	<string id="IDS_FACEBOOK_URL" value="http://www.facebook.com/ComodoHome" />
	<string id="IDS_BB" value="مانع السلوك" />
	<string id="IDS_WIDGET" value="القطعة" />
	<string id="IDS_SPEED_B" value="%d ب/ث" />
	<string id="IDS_SPEED_KB" value="%d ك ب/ث" />
	<string id="IDS_SPEED_MB" value="%d م ب/ث" />
	<string id="IDS_SPEED_GB" value="%d ج ب/ث" />
	<string id="IDS_IN_TRAFFIC" value="مرور للداخل" />
	<string id="IDS_OUT_TRAFFIC" value="مرور للخارج" />
	<string id="IDS_CLOSE_APP" value="هل تريد بالتأكيد إغلاق التطبيق؟" />
	<string id="IDS_UNABLE_LAUNCH_CIS" value=".cis.exe غير قادر على تشغيل\n.الرجاء إعادة تنصيب المنتج" />
	<string id="IDS_WEB_TT" value="تشغيل المستعرضات المنصبة في الحاوية " />
	<string id="IDS_TASK_RUNNING" value="%d مهمات قيد التشغيل" />
	<string id="IDS_CIS_DONT_START_AGENT_CISTRAY" value="%s Security Agent لا يمكن تشغيله.\nهل تريد تشغيل أداة التشخيصات لإصلاح هذا الخطأ؟" />
	<string id="IDS_TASK_SCAN" value="فحص" />
	<string id="IDS_TASK_UPDATE" value="تحديث" />
	<string id="IDS_TASK_QUARANTINE" value="عزل" />
	<string id="IDS_TASK_VIEWLOGS" value="عرض السجلات" />
	<string id="IDS_TASK_TASKMNGR" value="إدارة المهام" />
	<string id="IDS_TASK_STOPNW" value="إيقاف نشاط الشبكة" />
	<string id="IDS_TASK_RESTORENW" value="إستعادة نشاط الشبكة" />
	<string id="IDS_TASK_ALLOWAPP" value="السماح للتطبيق" />
	<string id="IDS_TASK_BLOCKAPP" value="حظر التطبيق" />
	<string id="IDS_TASK_STEALTHPORTS" value="منافذ التخفي" />
	<string id="IDS_TASK_MANAGENW" value="معالجة الشبكات" />
	<string id="IDS_TASK_ADVNW" value="إعدادات الجدار الناري" />
	<string id="IDS_TASK_VIRTUALKIOSK" value="سطح المكتب الظاهري" />
	<string id="IDS_TASK_RUNVIRTUAL" value="تشغيل الظاهري" />
	<string id="IDS_TASK_ADVSB" value="Containment إعدادات" />
	<string id="IDS_TASK_SHARED" value="المساحة المشتركة" />
	<string id="IDS_TASK_SBRESET" value="إعادة ضبط الحاوية " />
	<string id="IDS_TASK_RESCUEDISK" value="قرص الإنقاذ" />
	<string id="IDS_TASK_MANAGEENDPOINT" value="معالجة نقطة النهاية" />
	<string id="IDS_TASK_PCACTIVITY" value="مشاهدة النشاط" />
	<string id="IDS_TASK_CLEANENDPOINT" value="تنظيف نقطة النهاية" />
	<string id="IDS_TASK_SUBMIT" value="إرسال الملفات" />
	<string id="IDS_TASK_ADVANCED" value="إعدادات متقدمة" />
	<string id="IDS_SANDBOXED" value="%d تطبيق(ات) قيد التشغيل في الحاوية " />
	<string id="IDS_UNKNOWN_PENDING_ANALYSIS" value="%d الملف(ات) غير المعرفة في انتظار التحليل" />
	<string id="IDS_HIPS_PARANOID" value="وضع المذعور" />
	<string id="IDS_HIPS_CLEAN_PC" value="وضع تنظيف الحاسوب" />
	<string id="IDS_HIPS_TRAINING" value="وضع التدريب" />
	<string id="IDS_SETUP" value="إعدادات" />
	<string id="IDS_GET_LIVE_SUPPORT" value="الحصول على دعم مباشر" />
	<string id="IDS_SHOW" value="إظهار" />
	<string id="IDS_ALWAYS_TOP" value="دوماً في المقدمة" />
	<string id="IDS_SHOW_TRAF_PANE" value="إظهار جزء المرور" />
	<string id="IDS_SHOW_STATUS_PANE" value="إظهار جزء الحالة" />
	<string id="IDS_SHOW_TASKS_PANE" value="إظهار جزء المهام الشائعة" />
	<string id="IDS_SHOW_BROWS_PANE" value="إظهار جزء المستعرضات" />
	<string id="IDS_SHOW_CONNECT_PANE" value="إظهار جزء الإتصال" />
	<string id="IDS_OPEN" value="... فتح" />
	<string id="IDS_EXIT" value="&amp;خروج" />
	<string id="IDS_AGENT_ERROR" value="!لا يشتغل COMODO Application Agentّ" />
	<string id="IDS_HIPS" value="HIPS" />
	<string id="IDS_BB_FULL_VIRT" value="مشمول بالكامل" />
	<string id="IDS_BB_PART_LIMITED" value="محدود جزئياً" />
	<string id="IDS_BB_LIMITED" value="محدود" />
	<string id="IDS_BB_RESTRICTED" value="محصور" />
	<string id="IDS_BB_UNTRUSTED" value="غير موثوق" />
	<string id="IDS_BB_BLOCKED" value="محظور" />
	<string id="IDS_FW_BLOCK_ALL" value="حظر الكل" />
	<string id="IDS_FW_CUSTOM_RULESET" value="مجموعة القواعد المخصصة" />
	<string id="IDS_FW_SAFE_MODE" value="الوضع الآمن" />
	<string id="IDS_FW_TRAINING_MODE" value="وضع التدريب" />
	<string id="IDS_OPEN_WIZARD" value="تشغيل معالج التنشيط" />
	<string id="IDS_PENDING_ESM_SERVER" value="يتم الإتصال بملقم ESM..." />
	<string id="IDS_CONTINUE_WAIT" value="مواصلة الإنتظار" />
	<string id="IDS_PROC_VIEW" value="العمليات النشطة" />
	<string id="IDS_TASK_UNBLOCK_APPS" value="إلغاء حظر التطبيقات" />
	<string id="IDS_TASK_SECURE_SHOP" value="التسوق الآمن" />
	<string id="IDS_TASK_CLOUD_BACKUP" value="Cloud Backup" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_AV_TITLE" value="مرحبا، أنا GeekBuddy." />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_AV_MSG" value="أنا خبير ميكروسوفت معتمد هنا للمساعدة في تنظيف و تحسين نظامك." />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_PHONE_TEXT" value="للتحدث إلى مندوب، إتصل بـ" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_CONTACT_EXPERT" value="إتصل بالخبير" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_NO_THANKS" value="لا, شكراً" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_INFECTTIONS_FOUND" value=":تم العثور على إصابات" />
	<string id="IDS_MALICIOUS_FILE" value="الملف الخبيث" />
	<string id="IDS_DETECTED_EXCLAMATION" value="تم إكتشافه!" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_RTFILE_ADVICE" value="مضاد الفيروسات $(OemName) إكتشف تماماً ملف خبيث!" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_RTFILE_ADVICE_IF_UNWANTED_APP" value="مضاد الفيروسات $(OemName) إكتشف تماماً تطبيق محتمل أنه غير مرغوب!" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_RTFILE_ADVICE_P2" value="الخبير المعتمد من ميكروسوفت جاهز للمساعدة. هل تريد من GeekBuddy مساعدتك في فحص و تنظيف حاسوبك؟" />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_RTMEMORY_ADVICE" value="لا داعي للذعر. لقد قمنا بحماية حاسوبك من هذا الإقتحام." />
	<string id="IDS_GEEKBUDDY_OFFER_RTMEMORY_ADVICE_P2" value="ننصحك بالتحقق مما إذا كان هناك أي خرق أمني و تنظيف حاسوبك. هل تريد من GeekBuddy مساعدتك في فحص و تنظيف حاسوبك؟" />
	<string id="IDS_TRIAL_WILLEXPIRE_ADVICE_TITLE" value="تذكر, من المهم أن تبقى محمي!" />
	<string id="IDS_TRIAL_WILLEXPIRE_ADVICE_TEXT" value="لمنع أي مخاطر، يرجى شراء ترخيص هذااليوم." />
	<string id="IDS_RENEW_NOW" value="إعادة التجديد الآن" />
	<string id="IDS_TRIAL_EXPIRED_DESCRIPTION2" value="!الحاسوب الخاص بك في خطر بسبب إنتهاء صلاحية الترخيص الخاص بك" />
	<string id="IDS_TREAL_EXPIRED_ADVICE_TITLE" value="ترخيصك إنتهى!" />
	<string id="IDS_TREAL_EXPIRED_ADVICE_TEXT" value="لا داعي للذعر. للتمتع بالإستخدام الكامل غير المتقطع للمنتَج, قم بشراء ترخيص الآن." />
	<string id="IDS_LICENSE_EXPIRED_DESCRIPTION2" value="ترخيصك إنتهى!" />
	<string id="IDS_HI_THERE" value="مرحباً!" />
	<string id="IDS_LICENSE_EXPIRED_ADVICE_TEXT" value="من أجل الاستمرار في استخدام هذا المنتَج، يجب عليك إعادة تجديد ترخيصك الآن." />
	<string id="IDS_LICENSE_WILLEXPIRE_ADVICE_TEXT" value="أن يكون لديك إستخدام متقطع للمنتَج, يجب عليك إعادة تجديد ترخيصك الآن." />
	<string id="IDS_CIS_COMPONENT_DISABLED_DESC2" value="هذه الميزة غير متوفرة بسبب عدم تنشيط الترخيص الخاص بك!" />
	<string id="IDS_HOST_NAME_EMPTY" value="إسم المضيف لا يمكن أن يكون فارغ. رجاءاً أدخل إسم مضيف" />
	<string id="IDS_SHOW_BROWSER_PROTECTION_ALERT" value="إظهار تنبيه في حالة أي برنامج آخر يحاول تعديل الإعدادات الحالية للمستعرضات المنصّبة" />
	<string id="IDS_KEEP_BROWSER_SETTINGS" value="إبقاء إعدادات المستعرض الحالي" />
	<string id="IDS_CHANGE_BROWSER_SETIINGS" value="تغيير إعدادات المستعرض الحالي" />
	<string id="IDS_BROWSER_PROTECTION" value="حماية المستعرض" />
	<string id="IDS_BROWSER_ALERT_DESCR" value="%s يحاول &lt;b&gt;تغيير الإعدادات الحالية لمستعرضك&lt;/b&gt;" />
	<string id="IDS_ANY_TRADEMARKS_ARE_PROPERTY_OF_THEIR_RESPECTIVE_OWNERS" value="جميع العلامات التجارية و شعارات الطرف الثالث هي ملك لأصحابها. أي استخدام هو لتحديد الهوية فقط ولا يوحي برعاية أو تأييد من قبل مالك العلامة التجارية." />
	<string id="IDS_LOG_SHOW_BROWSER_PROTECTION" value="إظهار تنبيهات حماية المستعرض" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_BROWSER_PROT" value="تنبيه حماية المستعرض" />
	<string id="IDS_BROWSER_ALERT_ANSWER_KEEP" value="إبقاء إعدادات المستعرض" />
	<string id="IDS_BROWSER_ALERT_ANSWER_CHANGE" value="تغيير إعدادات المستعرض" />
	<string id="IDS_EXCHANGE" value="مقايضة" />
	<string id="IDS_UPDATE_USE_MAINTENANCE_MODE" value="التحديث: التحقق من التحديثات أثناء صيانة ويندوز التلقائية" />
	<string id="IDS_LOCALE_NOT_SUPPORTED" value="اللغة المحددة غير مدعومة بواسطة نظام التشغيل لديك." />
	<string id="IDS_UNWANTED_APP_STOPPED_TEXT" value="يحتمل أن يكون التطبيق غير المرغوب فيه متوقف" />
	<string id="IDS_MALWARE_STOPPED_TEXT" value="تم إيقاف البرنامج الخبيث" />
	<string id="IDS_REQUEST" value="الطلب:" />
	<string id="IDS_UPDATE_IN_MAINTENANCE_MODE" value="التحقق من التحديثات أثناء صيانة ويندوز التلقائية" />
	<string id="IDS_SCAN_IN_MAINTENANCE_MODE" value="تشغيل أثناء صيانة ويندوز التلقائية" />
	<string id="IDS_UNBLOCK_APP_TEXT" value="إذا قمت بإلغاء حظر تطبيق في هذه القائمة، سيعتبر آمن و لن يتم حظره في المستقبل." />
	<string id="IDS_OBJ_CMD_LINE_APP" value="HIPS: تطبيق تحليل سطر الأوامر" />
	<string id="IDS_HIPS_CMDLINE_ANALYSIS" value="تحليل سطر الأوامر " />
	<string id="IDS_HIPS_CMDLINE_NEW_APP" value="إضافة تطبيق جديد" />
	<string id="IDS_HIPS_CMDLINE_EDIT_APP" value="تحرير إسم التطبيق" />
	<string id="IDS_HIPS_CMDLINE_DO_ANALYSIS" value="عمل تحليل سطر أوامر إرشادي لـ" />
	<string id="IDS_CERTAIN_APPS" value="تطبيقات معينة" />
	<string id="IDS_ENABLE_ANALYSIS" value="تمكين التحليل" />
	<string id="IDS_PROT_INTERFACE" value="الواجهة المحمية" />
	<string id="IDS_INVALID_DATE_FORMAT" value="رجاءاً أدخل تاريخ/وقت صالح" />
	<string id="IDS_COMODO_PRIVACY_POLICY" value="سياسة خصوصية COMODO" />
	<string id="IDS_PRIVACY_POLICY" value="سياسة الخصوصية" />
	<string id="IDS_SB_VIRTKIOSK_PASS" value="Containment: كلمة مرور سطح المكتب الإفتراضي" />
	<string id="IDS_SB_FILE_EXCLUSION" value="Containment: إستبعاد الملف" />
	<string id="IDS_SB_REGISTRY_EXCLUSION" value="Containment: إستبعاد التسجيل" />
	<string id="IDS_LIB_COMODO_APPLICATIONS" value="تطبيقات COMODO" />
	<string id="IDS_LOG_DF_ENABLE_SCRIPT_DETECTION" value="HIPS: تمكين كشف الشفرة المضمنة" />
	<string id="IDS_LOG_DF_SCRIPT_LIMIT" value="HIPS: تقييد إجمالي حجم المخطوطات المكتشفة المحفوظة" />
	<string id="IDS_ENABLE_SCRIPT_DETECTION" value="تمكين كشف الشفرة المضمنة" />
	<string id="IDS_SCRIPT_LIMIT" value="تقييد إجمالي حجم المخطوطات المكتشفة المحفوظة إلى" />
	<string id="IDS_SCRIPT_LIMIT_DESCR" value="عند الوصول لحد المجموعة، سيتم حذف السجلات القديمة لإفراغ مساحة." />
	<string id="IDS_ASE_COMMON_KB" value="ك ب" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_AUTO_PURGE" value="تظهير الملفات غير المعروفة" />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_REP_DB_UPDATE" value="ملف تحديث قاعدة البيانات التصويت" />
	<string id="IDS_SHOW_FILE_LIST" value="عرض قائمة الملفات" />
	<string id="IDS_SHOW_VENDOR_LIST" value="مشاهدة قائمة الموردين" />
	<string id="IDS_OBJ_VALKYRIE_API_KEY" value="Valkyrie: مفتاح API" />
	<string id="IDS_OBJ_VALKYRIE_HOST" value="Valkyrie: Host" />
	<string id="IDS_OBJ_VALKYRIE_ENABLED" value="Valkyrie: الوضع" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_SUBMIT_METADATA" value="هات المشبوه : بدوره على تحميل البيانات الوصفية" />
	<string id="IDS_LOG_SHOW_NONE_PE" value="إظهار الملفات غير التنفيذية" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_REPORT_NONE_PE" value="الإبلاغ عن ملفات غير قابلة للتنفيذ:Containment" />
	<string id="IDS_LOG_SHOW_COMODO_PROCS" value="Containment: إظهار عمليات COMODO قيد التشغيل داخل الحاوية" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_REPORT_COMODO_PROCS" value="Containment: تمكين رفع تقارير عمليات COMODO قيد التشغيل داخل الحاوية" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_DEVICE_SYSTEM" value="التحكم بالجهاز: تمكين التحكم بالجهاز" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_DEVICE_LOGGING" value="التحكم بالجهاز: تمكين التسجيل" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_DEVICE_NOTIFY" value="التحكم بالجهاز: الإشعار" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_DEVICE_BLOCKED_CLASS" value="التحكم بالجهاز: جهاز محظور" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_DEVICE_EXCLUSION" value="التحكم بالجهاز: الإستبعاد" />
	<string id="IDS_FR_USE_FLS_PROXY" value="تقييم الملف: إستخدام وكيل عند أداء البحث عن المشبوه" />
	<string id="IDS_ENABLE_AUTO_PURGE" value="تقييم الملف: تطهير الملفات غير المعرّفة تلقائياً" />
	<string id="IDS_AUTO_PURGE_TIME" value="تقييم الملف: فترة التطهير التلقائي" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_HTTP_LOGS" value="تشغيل HTTP تسجيل جامع" />
	<string id="IDS_LOG_HTTP_LOGS_HOST" value="HTTP المضيف تسجيل جامع" />
	<string id="IDS_LOG_HTTP_LOGS_TOKEN" value="HTTP رمز تسجيل جامع" />
	<string id="IDS_LOG_HTTP_LOGS_PORT" value="HTTP ميناء تسجيل جامع" />
	<string id="IDS_TOTAL_UNKNOWN_FILES" value="إجمالي السجلات: %d" />
	<string id="IDS_PURGED_UNKNOWN_FILES" value="السجلات المُزالة: %d" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_HIDCLASS" value="أجهزة الواجهة البشرية" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_USB" value="USB" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_FLOPPYDISK" value="الأقراص المرنة" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_1394" value="1394 FireWire أجهزة" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_HDC" value="IDE ATA/ATAPI أجهزة التحكم" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_TAPEDRIVE" value="محركات الأشرطة" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_CDROM" value="CD/DVD محركات" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_PRINTER" value="أجهزة الطباعة" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_PCMCIA" value="PCMCIA" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_IMAGE" value="أجهزة التصوير" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_INFRARED" value="الأجهزة تحت الحمراء" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_BLUETOOTH" value="أجهزة البلوتوث" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_SCSIADAPTER" value="SCSI" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_MODEM" value="أجهزة المودم" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_SMARTCARDREADER" value="قرّاء البطاقات الذكية" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_PORTS" value="المنافذ" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_NET" value="محولات الشبكة" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_BIOMETRIC" value="القياس الحيوي" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_DISKDRIVE" value="محركات الأقراص" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_VOLUME" value="وحدات التخزين" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SHOWSCANRESWND" value="إظهار نافذة نتائج الفحص" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SHOWSCANRESWND_DESCR" value="إظهار نتائج الفحوصات المجدولة و الفحوصات التي تم تشغيلها من بوابة المعالجة البعيدة" />
	<string id="IDS_IDENTIFIER" value="المعرّف" />
	<string id="IDS_CLASS" value="الصنف" />
	<string id="IDS_LV_DEVICE_CONTROL_EVENTS" value="أحداث التحكم في الجهاز" />
	<string id="IDS_STATE" value="الحالة" />
	<string id="IDS_LV_DEVICE_CONTROL_ADVANCED_FILTER" value="المرشِح المتقدم للتحكم في الجهاز" />
	<string id="IDS_ENABLE_SUBMIT_METADATA" value="تمكين رفع بيانات التعريف للملفات غير المعروفة إلى المشبوه" />
	<string id="IDS_DEVICE_CONTROL" value="التحكم في الجهاز" />
	<string id="IDS_ENABLE_DEVICE_CONTROL" value="تمكين التحكم في الجهاز" />
	<string id="IDS_ENABLE_DEVICE_CONTROL_DESCR" value="هذا الخيار يحظر أجهزة الحاسوب العميل من الوصول, مثل محركات USB, أجهزة البلوتوث, الطابعات, و المنافذ التسلسلية و المتوازية." />
	<string id="IDS_LOG_DETECTED_DEVICES" value="سجل الأجهزة المكتشفة" />
	<string id="IDS_BLOCKED_DEVICES" value="الأجهزة المحظورة" />
	<string id="IDS_SHOW_DEVICE_NOTIFICATION" value="إظهار تنبيه عندما يتم تعطيل أو تمكين الأجهزة" />
	<string id="IDS_EXCLUDED_DEVICES" value="الإستبعادات" />
	<string id="IDS_BLOCKED_DEVICE_DSCR" value="استخدم هذا الجدول لمعالجة قائمة أصناف الأجهزة (مثل &quot;USB&quot;، &quot;الأقراص المرنة&quot; ...) التي تريد منع الوصول إليها" />
	<string id="IDS_DEVICE_CLASS" value="صنف الجهاز" />
	<string id="IDS_IDENTIFICATION" value="الهوية" />
	<string id="IDS_EXCLUDED_DEVICES_DESCR" value="استخدم هذا الجدول لمعالجة قائمة الأجهزة التي تريد السماح بالوصول إليها." />
	<string id="IDS_DEVICE_NAME" value="إسم الجهاز" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_ENABLE_DEVICE_SYSTEM" value="التحكم بالجهاز: تمكين التحكم بالجهاز" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_ENABLE_DEVICE_LOGGING" value="التحكم بالجهاز: تمكين التسجيل" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_ENABLE_DEVICE_NOTIFY" value="التحكم بالجهاز: الإشعار" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DEVICE_BLOCKED_CLASS" value="التحكم بالجهاز: جهاز محظور" />
	<string id="IDS_LV_ADVANCED_FILTER_DEVICE_EXCLUSION" value="التحكم بالجهاز: الإستبعاد" />
	<string id="IDS_SHOW_NON_EXE" value="إظهار الملفات غير التنفيذية" />
	<string id="IDS_DEVICE_NOTIFICATION_ENABLED" value="تم تمكين الجهاز من قبل النظام الفرعي للتحكم في الأجهزة الخارجية" />
	<string id="IDS_DEVICE_NOTIFICATION_DISABLED" value="تم تعطيل الجهاز من قبل النظام الفرعي للتحكم في الأجهزة الخارجية" />
	<string id="IDS_LOCAL_VERDICT_VERSION" value="إصدار قاعدة بيانات تقييم الملف:" />
	<string id="IDS_FILE_RECORDS_IN_DB" value="سجلات الملف في قاعدة البيانات:" />
	<string id="IDS_VENDOR_RECORDS_IN_DB" value="سجلات البائع في قاعدة البيانات:" />
	<string id="IDS_DB_VERSION_DATE" value="تاريخ إصدار قاعدة البيانات:" />
	<string id="IDS_LOCAL_VERDICT_DETAILS" value="تفاصيل قاعدة بيانات تقييم الملف" />
	<string id="IDS_DB_UPDATE_DATE" value="تاريخ تحديث قاعدة البيانات:" />
	<string id="IDS_LOGS_KEEP_UPDATING" value="الحفاظ على تحديثه يزيل السجلات الأقدم" />
	<string id="IDS_LOGS_AND_START_NEW_ONE" value="و تشغيل واحد جديد" />
	<string id="IDS_SB_SHOW_COMODO_PROCS" value="إظهار عمليات COMODO قيد التشغيل داخل الحاوية" />
	<string id="IDS_USB_STORAGE_DEVICES" value="أجهزة التخزين USB" />
	<string id="IDS_DEVCLASS_WPD" value="أجهزة محمولة" />
	<string id="IDS_ASE_NOT_SHOW_ALERTS_INSTEAD" value="عدم إظهار تنبيهات منبثقة لكن تلقائياً" />
	<string id="IDS_ENTER_DEVICE_ID" value="أدخل معرّف الجهاز (مثلاً USBSTOR*)" />
	<string id="IDS_ADD_CUSTOM_DEVICE" value="إضافة جهاز مخصص" />
	<string id="IDS_ADD_EXISTING_DEVICE" value="إضافة جهاز موجود" />
	<string id="IDS_ADD_DEVICE_CLASS" value="إضافة صنف الجهاز" />
	<string id="IDS_DEVICE" value="الجهاز" />
	<string id="IDS_BLOCKED_DEVICE_DSCR2" value="إستخدم هذا الجدول لمعالجة قائمة الأجهزة التي تريد حظر الوصول إليها." />
	<string id="IDS_EXCLUDED_DEVICES_DESCR2" value="إستخدم هذا الجدول لمعالجة قائمة الأجهزة التي تريد السماح بالوصول إليها." />
	<string id="IDS_ENABLE_HTTP_LOGS" value="إرسال إلى الملقم البعيد (تنسيق JSON)" />
	<string id="IDS_TOKEN" value="التذكار" />
	<string id="IDS_ENTRY_SERVER_ADDRESS" value="الرجاء تخصيص تفاصيل ملقم" />
	<string id="IDS_INVALID_SERVER_ADDRESS" value="إسم مضيف الملقم البعيد غير صالح" />
	<string id="IDS_ENTRY_SERVER_TOKEN" value="الرجاء تخصيص تذكار أمان ملقم" />
	<string id="IDS_VALKYRIE_LOOKUP" value="بحث عن Valkyrie" />
	<string id="IDS_CAPTION_VALKYRIE_SUBMIT_FILES" value="$(OemName) Valkyrie. إرسال الملفات" />
	<string id="IDS_ASE_VALKYRIE_SUBMIT_FILES" value="Valkyrie. إرسال الملفات" />
	<string id="IDS_CAPTION_RATING_SCAN_QUICK" value="فحص تقييمي سريع" />
	<string id="IDS_CAPTION_RATING_SCAN_FULL" value="فحص تقييمي كامل" />
	<string id="IDS_FLS" value="FLS" />
	<string id="IDS_CLOUD_SERVICE" value="خدمة المشبوه" />
	<string id="IDS_AUTO_ANALYSIS" value="التحليل التلقائي" />
	<string id="IDS_MANUAL_ANALYSIS" value="التحليل اليدوي" />
	<string id="IDS_BOTH_ANALYSIS" value="كلا التحليلين" />
	<string id="IDS_METADATA" value="البيانات الوصفية" />
	<string id="IDS_ACTIVITIES" value="النشاطات" />
	<string id="IDS_VALKYRIE" value="Valkyrie" />
	<string id="IDS_ASE_ENABLE_AUTO_PURGE" value="تطهير الملفات غير المعرّفة تلقائياً كل" />
	<string id="IDS_AUTO_PURGE_DESCR" value="فقط الملفات التي تم تخصيص مسارها المطلق و التي لم تعد موجودة سيتم تطهيرها, أي فقط الملفات غير المعرّفة المحلية ستتأثر." />
	<string id="IDS_ASE_ENABLE_PERIODIC_UNRECOGNIZED_FILES_SCAN" value="فحص تلقائي للملفات غير المعرّفة في فترات متساوية" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_SUBMIT_CAMAS" value="تقييم الملف: إرسال الملفات إلى CAMAS" />
	<string id="IDS_LOG_ENABLE_LOOKUP_VALKYIRE" value="تقييم الملف: تمكين بحث Valkyrie" />
	<string id="IDS_ADVANCED_PROTECTION" value="حماية متقدمة" />
	<string id="IDS_MISCELLANEOUS" value="متنوع" />
	<string id="IDS_COMMON_BTN_SUBMIT_VALKYRIE" value="إرسال إلى Valkyrie" />
	<string id="IDS_REMOTE_ACCESS" value="الوصول البعيد" />
	<string id="IDS_VALKYRIE_ABOUT" value="Valkyrie:" />
	<string id="IDS_LOG_FLS_PROTOCOLS" value="تقييم الملف: جداول أعمال FLS" />
	<string id="IDS_LIB_UDP_OR_TCP" value="UDP أو TCP" />
	<string id="IDS_ESM_PASSWORD_TIMEOUT" value="إنتهاء مهلة كلمة مرور المسؤول البعيد" />
	<string id="IDS_RESET_COMMANDLINE_APPLICATIONS_ASK" value="إعادة ضبط التطبيقات التي يقوم HIPS بأداء تحليل سطر الأوامر الإرشادي و اكتشاف الشفرة المضمنة لها يستبدل قائمة التطبيقات الموجودة بالإفتراضية. هل تريد الإستمرار؟" />
	<string id="IDS_HIPS_CMDLINE_ANALYSIS_DESCR" value="معالجة قائمة التطبيقات التي تريد من HIPS أداء تحليل سطر الأوامر الإرشادي و اكتشاف الشفرة المضمنة لها." />
	<string id="IDS_CMDLINE_ANALYSIS" value="تحليل سطر الأوامر" />
	<string id="IDS_EMBEDDED_CODE_DETECTION" value="إكتشاف الشفرة المضمنة" />
	<string id="IDS_NET_ZONE_DEFAULT_ACTION" value="منطقة الشبكة: الجواب الافتراضي للتنبيهات" />
	<string id="IDS_LIB_UNRECOGNIZED_FILES_SCANNING" value="فحص الملفات غير المعرّفة" />
	<string id="IDS_CANT_LUNCH_EDGE_IN_SB" value="Microsoft Edge قيد التشغيل مسبقاً خارج الحاوية. قم بإغلاقه و تشغيله مرة أخرى." />
	<string id="IDS_STARTED_BY_PROCESS" value="تم تشغيل الملف بواسطة العمليات:" />
	<string id="IDS_LIMIT_NUMBER_OF_PARENT_PROCESS_CHAIN" value="تقييد عدد العمليات الرئيسية في سلسلة العمليات إلى" />
	<string id="IDS_ASE_SB_MAXPARENTPROC_LIMIT_NOTIFICATION" value="ضبط عدد العمليات الرئيسية بين $(FromValue) و $(ToValue)." />
	<string id="IDS_FINAL_RATING" value="التقييم النهائي:" />
	<string id="IDS_PROVIDER" value="المزوّد" />
	<string id="IDS_COMODO_FLS" value="Comodo FLS" />
	<string id="IDS_COMODO_VALKYRIE" value="Comodo Valkyrie" />
	<string id="IDS_COMODO_AVDB" value="تواقيع القائمة البيضاء لـ Comodo" />
	<string id="IDS_COMODO_HEURISTIC" value="التحليل الإرشادي لـ Comodo" />
	<string id="IDS_COMODO_LVS" value="ملقم سمعة Comodo" />
	<string id="IDS_COMODO_TRUSTED_INSTALLER" value="قائمة منصّبات Comodo الموثوقة" />
	<string id="IDS_MANUAL_SCAN" value="الفحص اليدوي" />
	<string id="IDS_COMODO_BY_MALICIOUS_SIGNATURES" value="تواقيع البرمجيات الضارة لـ Comodo" />
	<string id="IDS_ADDITIONAL_OPTIONS" value="الخيارات الإضافية" />
	<string id="IDS_SELECT_DEVICE_CLASSES" value="تحديد أصناف الأجهزة" />
	<string id="IDS_SELECT_DEVICES" value="تحديد أجهزة" />
	<string id="IDS_ENABLED_MANDATORY" value="تم تمكينه (إلزامي)" />
	<string id="IDS_ASE_FR_USE_FLS_PROXY" value="إستخدام الوكيل عند أداء بحث في المشبوه" />
	<string id="IDS_ASE_EDIT_SCAN_OPTIONS" value="تحرير خيارات الفحص" />
	<string id="IDS_UPDATE_LVDBCHECK_TASK" value="التحقق من تحديثات local verdicts DB" />
	<string id="IDS_UPDATE_LVDBDOWNLOAD_TASK" value="تنزيل local verdicts DB" />
	<string id="IDS_UPDATE_LVDBAPPLY_TASK" value="تحديث local verdicts DB" />
	<string id="IDS_LMT_ALERT_AUTO_SCAN" value="تنبيه الفحص التلقائي" />
	<string id="IDS_ALERT_SCAN_ACTION" value="فحص" />
	<string id="IDS_DONT_SHOW_AUTOSCAN_ALERT" value="عدم إظهار تنبيهات الفحص التلقائي" />
	<string id="IDS_AUTO_SCAN_DESCR" value="إستخدم هذا الخيار لفحص الوسائط القابلة للإزالة مثل عصوات USB، CDs، DVDs، HDDs الخارجية، إلخ." />
	<string id="IDS_AUTO_SCAN" value="فحص" />
	<string id="IDS_AUTOSCAN_DEFAULT_ACTION" value="الفحص التلقائي: الرد الإفتراضي على التنبيهات" />
	<string id="IDS_URLFILTERING_SUSPICIOUS_CATEGORY" value="المواقع المشبوهة" />
	<string id="IDS_UNBLOCK_ALL" value="إلغاء الحظر لكافة مكونات الأمان" />
	<string id="IDS_UNBLOCK_BY_COMPS" value="إلغاء الحظر للمكون(ات) الظاهرة في عمود 'تم الحظر بواسطة'" />
	<string id="IDS_ASE_RUN_CSA" value="محلل إحصائيات الإحتواء" />
	<string id="IDS_ASE_RUN_CONTAINMENT_ANALYZER_DESCR" value="عرض تحليل لأحداث Containment و إحصائيات الحماية للمكوّن" />
	<string id="IDS_TRUSTED_CERTIFICATES" value="الشهادات الموثوقة:" />
	<string id="IDS_UNTRUSTED_CERTIFICATES" value="الشهادات غير الموثوقة:" />
	<string id="IDS_LV_TRUSTED_CERTIFICATES_CHANGES" value="تغييرات مراجع الشهادات الموثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_REGION_CERTIFICATE" value="مخزن مراجع شهادات الأصل الموثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_CERTIFICATES" value="مراجع شهادات الأصل الموثوقة" />
	<string id="IDS_OBJ_CERT_EXCLUSION" value="إستبعادات الفحص: مرجع الشهادة" />
	<string id="IDS_DONT_CLEAN_CERTIFICATE" value="عدم تنظيف الشهادات المشبوهة تلقائياً" />
	<string id="IDS_DETECTED_CRASH" value="$(ProductName) إكتشف تحطم!" />
	<string id="IDS_SEND_REPORT" value="إرسال التقرير" />
	<string id="IDS_DONT_SEND" value="عدم الإرسال" />
	<string id="IDS_TELL_COMODO_ABOUT_PROBLEM" value="الرجاء إخبار COMODO عن هذه المشكلة." />
	<string id="IDS_WE_CREATED_REPORT" value="لقد أنشأنا تقرير خطأ من شأنه أن يسمح لنا بتشخيص المشكلة وتحسين إستقرار التطبيق." />
	<string id="IDS_SHOW_FILES_TO_SEND" value="قد تقوم بـ &lt;a href=&quot;#&quot; id=lnkShowFiles&gt;النقر هنا&lt;/a&gt; لعرض الملف(ات) المطلوب إرسالها." />
	<string id="IDS_SHOW_PRIVACY_POLICY" value="بضغط الزر &quot;إرسال التقرير&quot;, أؤكد أنني على دراية بمحتويات التقرير و أقبل شروط &lt;a href=&quot;#&quot; id=lnkShowPolicy&gt;سياسة خصوصية&lt;/a&gt; COMODO." />
	<string id="IDS_ALWAYS_SEND_CRASH_REPORT" value="إرسال التقارير دائماً إلى COMODO" />
	<string id="IDS_CIS_FORCE_UPDATES_DESCR" value="تم تنصيب التحديثات مبكراً و إعادة تشغيل النظام في الإنتظار." />
	<string id="IDS_SCAN_EXCLUSIONS" value="إستبعادات الفحص" />
	<string id="IDS_EXCLUDED_CERT_AUTHORITIES" value="مراجع الشهادات المستبعدة" />
	<string id="IDS_EXCLUDED_CERT_DESCR" value="القائمة بالأسفل تحمل أسماء مراجع شهادات الأصل الموثوقة من قبل مستخدم هذا الحاسوب." />
	<string id="IDS_CERTIFICATION_AUTHORITY_COLUMN" value="مرجع الشهادة" />
	<string id="IDS_TRUSTED_CERTIFICATES_FILTER" value="الشهادات الموثوقة" />
	<string id="IDS_UNTRUSTED_CERTIFICATES_FILTER" value="الشهادات غير الموثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_USE_FORCED" value="تنصيب تحديثات البرنامج تلقائياً في الحالات الحرجة (قد يكون مطلوباً إعادة تشغيل النظام)" />
	<string id="IDS_ACE_COMMON_THESE_APPLICATIONS" value="هذه التطبيقات" />
	<string id="IDS_LOG_UPDATE_FORCE_UPDATE" value="التحديث: تنصيب تحديثات البرنامج تلقائياً في الحالات الحرجة" />
	<string id="IDS_CIS_VS_ALERT_REVERT_SUSPICIOUS_DESCR" value="ينهي العملية و يتراجع عن جميع التغييرات المشبوهة التي أجراها" />
	<string id="IDS_VS_ALERT_ANSWER_TERMINATE_REVERT_SUSPICIOUS" value="إنهاء وعكس الإجراءات المشبوهة" />
	<string id="IDS_RESTORE_POINT_UPDATES" value="يتم إنشاء نقطة إستعادة..." />
	<string id="IDS_ACTION_RESTORE_FROM_QUARANTINE" value="إستعادة من العزل" />
	<string id="IDS_ACTION_DELETE_FROM_QUARANTINE" value="حذف من العزل" />
	<string id="IDS_LOG_USE_TRUSTED_INSTALLERS" value="تقييم الملف: إستخدام منصّبات موثوقة" />
	<string id="IDS_ASE_DF_PROTECTED_DATA" value="البيانات المحمية" />
	<string id="IDS_RESTART_QUARANTINE_AS_ADMIN" value="تحتاج إلى أن يكون لديك حقوق المسؤول للتعامل مع ملفات معينة. هل تريد إعادة تشغيل العزل مع امتيازات مرتفعة؟" />
	<string id="IDS_RESTART_ELEVATED" value="إعادة تشغيل كمسؤول" />
	<string id="IDS_QUARANTINED" value="تم عزله" />
	<string id="IDS_NONQUARANTINED" value="لم يتم عزله" />
	<string id="IDS_QUARANTINED_NONQUARANTINED" value="المعزول و غير المعزول" />
	<string id="IDS_EXECUTABLES" value="الملفات التنفيذية" />
	<string id="IDS_NONEXECUTABLES" value="الملفات غير التنفيذية" />
	<string id="IDS_ALL_TYPES" value="كافة الأنواع" />
	<string id="IDS_JUMP_TO_QUARANTINE" value="الإنتقال إلى العزل" />
	<string id="IDS_LAST_QUARANTINED" value="آخر ما تم عزله:" />
	<string id="IDS_TRACING_CAPTION" value="Tracing" />
	<string id="IDS_TRACING_MODULE" value="Module:" />
	<string id="IDS_TRACING_LEVEL" value="Tracing Level:" />
	<string id="IDS_TRACING_ENABLE" value="Enable tracing" />
	<string id="IDS_TRACING_ENABLE_FILE" value="Enable tracing to file:" />
	<string id="IDS_TRACING_ENABLE_DBGOUT" value="Enable trace to debug output (debug only)" />
	<string id="IDS_TRACING_ENABLE_EVENTLOG" value="Enable trace to Windows Events Log" />
	<string id="IDS_TRACING_IGNORE_CATEGORIES" value="Ignore selected categories" />
	<string id="IDS_TRACING_OVERRIDE_CATEGORIES" value="Override categories:" />
	<string id="IDS_TRACING_SAVE" value="Save" />
	<string id="IDS_TASK_STARTED" value="%s (البداية)" />
	<string id="IDS_TASK_FINISHED" value="%s (النهاية)" />
	<string id="IDS_TERMINATE" value="إنهاء" />
	<string id="IDS_TERMINATE_AND_DISABLE" value="إنهاء و تعطيل" />
	<string id="IDS_QUARANTINE_AND_DISABLE" value="عزل و تعطيل" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_AUTORUNS" value="تطبيق هذا الإجراء على عمليات التشغيل التلقائي المشبوهة" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_SCAN_AUTORUNS_DESC" value="سيتم تطبيق الإجراء المحدد تلقائيًا في حالة اكتشاف خدمات ويندوز غير المعرّفة، إدخالات التشغيل التلقائي أو المهام المجدولة." />
	<string id="IDS_AUTORUN_MONITOR" value="تمكين مراقب التشغيلات التلقائية" />
	<string id="IDS_AUTORUN_ACTION" value="إجراء مراقب التشغيلات التلقائية" />
	<string id="IDS_AUTORUN_MONITOR_ASE" value="تطبيق الإجراء المحدد على إدخالات التشغيل التلقائي غير المعرّفة المتعلقة بعناصر التسجيل الجديدة/المعدلة:" />
	<string id="IDS_AUTORUN_MONITOR_ASE_DESCR" value="عند تمكين هذا الخيار ، سيتم مراقبة التسجيل من أجل التعديلات وسيتم تطبيق الإجراء المحدد على خدمات ويندوز غير المعرّفة المكتشفة، إدخالات التشغيل التلقائي أو المهام المجدولة." />
	<string id="IDS_PARENT_PATH" value="مسار العملية الرئيسية" />
	<string id="IDS_PARENT_HASH" value="تجزئة العملية الرئيسية" />
	<string id="IDS_IGNORED" value="تم تجاهله" />
	<string id="IDS_TERMINATED" value="تم إنهاؤه" />
	<string id="IDS_TERMINATED_AND_DISABLED" value="تم إنهاؤه و تعطيله" />
	<string id="IDS_QUARANTINED_AND_DISABLED" value="تم عزله و تعطيله" />
	<string id="IDS_UNRECOGNIZED_AUTORUN_ENTRIES" value="إدخالات تشغيل تلقائي غير معرفة" />
	<string id="IDS_UNKNOWN_AUTORUN" value="إدخال تشغيل تلقائي غير معروف" />
	<string id="IDS_CONTEXT" value="تم إكتشافه بواسطة" />
	<string id="IDS_WINDOW_SERVICES" value="خدمة الويندوز" />
	<string id="IDS_AUTO_RUNS" value="إدخال تشغيل تلقائي" />
	<string id="IDS_SCHEDULED_TASK" value="مهمة مجدولة" />
	<string id="IDS_MONITOR" value="مراقب التشغيلات التلقائية" />
	<string id="IDS_SUCCESS" value="النجاح" />
	<string id="IDS_FAILURE" value="الفشل" />
	<string id="IDS_LV_AUTORUN_EVENTS" value="أحداث التشغيلات التلقائية" />
	<string id="IDS_LV_AUTORUN_ADVANCED_FILTER" value="مرشح التشغيلات التلقائية المتطور" />
	<string id="IDS_ASE_ENABLE_AUTO_PURGE_ALL" value="تطهير قائمة الملفات تلقائيا من السجلات غير الصالحة كل" />
	<string id="IDS_AUTO_PURGE_ALL_DESCR" value="سيتم تنظيف قائمة الملفات من السجلات الموجودة على الملفات التي لم تعد موجودة على هذا الحاسوب. لن يؤثر ذلك على السجلات في الملفات المعزولة والملفات التي تم تقييمها بواسطة المشرفين." />
	<string id="IDS_JOB_TYPE_AUTO_PURGE_ALL" value="تطهير قائمة الملفات" />
	<string id="IDS_ENABLE_AUTO_PURGE_ALL" value="تقييم الملف: تطهير قائمة الملفات تلقائيا" />
	<string id="IDS_RELATED_SCAN" value="الفحص المرتبط" />
	<string id="IDS_ASE_AV_PROFILE_EVERY_HOUR" value="كل بضع ساعات" />
	<string id="IDS_REPEAT_SCAN_EVERY" value="تكرار الفحص كل:" />
	<string id="IDS_EMPTY_GROUP" value="المجموعة الفارغة:" />
	<string id="IDS_VENDOR_DETAILS" value="تفاصيل البائع" />
	<string id="IDS_VENDOR_NAME" value="إسم البائع:" />
	<string id="IDS_VENDOR_RATING" value="تقييم الباعة" />
	<string id="IDS_VENDOR_RATING1" value="تقييم الباعة:" />
	<string id="IDS_RATED_BY" value="التقييم بواسطة" />
	<string id="IDS_RATED_BY1" value="التقييم بواسطة:" />
	<string id="IDS_ADDED_ON" value="تمت الإضافة في:" />
	<string id="IDS_LAST_MODIFIED" value="التعديل الأخير:" />
	<string id="IDS_LAST_MODIFIED1" value="التعديل الأخير" />
	<string id="IDS_VENDOR_LIST" value="قائمة الباعة" />
	<string id="IDS_VENDORS_RATED_TRUSTED" value="تقييم الباعة" />
	<string id="IDS_RESET_USER_RATING" value="إعادة ضبط تقييم المستخدم" />
	<string id="IDS_ADD_VENDOR_AS" value="إضافة &lt;span&gt;$(Vendor)&lt;/span&gt;إلى قائمة الباعة مع التقييم التالي:" />
	<string id="IDS_ADD_VENDOR" value="إضافة البائع" />
	<string id="IDS_ASE_QUARANTINED_FILES" value="الملفات المعزولة" />
	<string id="IDS_PURGE_ALL_FILES" value="تطهير قائمة الملفات" />
	<string id="IDS_VENDORS_COUNT" value="%d باعة" />
	<string id="IDS_SIGNED_BY_VENDOR" value="الملف الموقّع من قبل الباعة:" />
	<string id="IDS_VENDOR_FROM_LIST" value="البائع من قائمة الباعة" />
	<string id="IDS_FILE_SIGNER" value="موقّع الملف" />
	<string id="IDS_PROCESS_SIGNER" value="يتم تشغيل موقّع العملية" />
	<string id="IDS_ALLOW_ACCESSCLIPBOARD" value="السماح للتطبيقات المضمنة بالوصول إلى الحافظة" />
	<string id="IDS_SCRIPT_ANALYSIS" value="تحليل المخطوطة" />
	<string id="IDS_PERFORM_SCRIPT_ANALYSIS" value="أداء تحليل المخطوطة (مستحسن)" />
	<string id="IDS_RUNTIME_DETECTION" value="إكتشاف وقت التشغيل" />
	<string id="IDS_AUTORUNS_SCAN" value="فحص التشغيلات التلقائية" />
	<string id="IDS_SCRIPT_ANALYSIS_RUNTIME_DETECT_CAPT" value="معالجة قائمة التطبيقات التي ترغب في أداء تحليل مخطوطة لها إعتماداً على قواعد الإحتواء." />
	<string id="IDS_SHOW_FILES" value="إظهار الملفات" />
	<string id="IDS_CONFIG_WRONG_EXTENSION" value="ملحق الملف غير صحيح.\nيرجى تحديد ملف التكوين .cfgx الصحيح." />
	<string id="IDS_LOOPBACK_ZONE_CANT_REMOVED" value="لا يمكن إزالة منطقة الاسترجاع" />
	<string id="IDS_LOOPBACK_ZONE_NAME_CANT_EDITED" value="لا يمكن تحرير اسم منطقة الاسترجاع" />
	<string id="IDS_ASE_UPDATE_USE_FULL_AVDB" value="استخدم قاعدة بيانات التوقيع الكاملة" />
	<string id="IDS_UPDATE_USE_FULL_AVDB" value="تحديث: استخدم قاعدة بيانات التوقيع الكاملة" />
	<string id="IDS_WANT_TO_DOWNLOAD_REDUCED_BASE" value="سيبدأ التنزيل الآن. هل تريد تنزيل قاعدة بيانات التوقيع الخفيف؟" />
	<string id="IDS_WANT_TO_DOWNLOAD_FULL_BASE" value="تبلغ مساحة قاعدة البيانات الكاملة حوالي 450 ميغا بايت وسيبدأ التنزيل الآن. هل تريد تنزيل قاعدة بيانات التوقيع الكاملة؟" />
	<string id="IDS_RESTART_ASE_AS_ADMIN" value="يجب أن يكون لديك حقوق المسؤول لتبديل قاعدة البيانات. سيتم إعادة تشغيل صفحة الإعدادات المتقدمة. الرجاء النقر فوق مربع الاختيار مرة أخرى. هل تريد إعادة تشغيل صفحة الإعدادات المتقدمة بامتيازات مرتفعة؟?" />
</resource>

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit